Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DLDC
Einziehung der verauslagten Abgaben
Einzug der verauslagten Abgaben
Gemeinschaftliche Abgaben
Landesamt für Pensionen zugunsten von Lohnempfängern
Maßnahmen zugunsten der Verbraucher
Verbraucherschutz

Vertaling van "abgaben zugunsten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Einziehung der verauslagten Abgaben | Einzug der verauslagten Abgaben

verhaal van de rechten


anlaesslich der Einfuhr faellige Zoelle und sonstige Abgaben | anlaesslich der Einfuhr geschuldete Zoelle und sonstige Abgaben

bij de invoer verschuldigde rechten en heffingen


steuerliche Vorteile zugunsten von langfristigen Anleihen | Steuervergünstigungen zugunsten von langfristigen Anleihen

fiscaal stelsel dat beleggingen op lange termijn bevordert




Beschluss zu Massnahmen zugunsten der am wenigsten entwickelten Länder [ DLDC ]

Besluit inzake maatregelen ten behoeve van de minstontwikkelde landen [ DLDC | BMOL ]


Landesamt für Pensionen zugunsten von Lohnempfängern

Rijksdienst voor werknemerspensioenen


Landesamt für Familienbeihilfen zugunsten von Lohnempfängern

Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers


Verbraucherschutz [ Maßnahmen zugunsten der Verbraucher ]

bescherming van de consument [ actieplan ten behoeve van de consumenten | consumentenbescherming | consumentisme | EBCU | recht van de consument ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die in § 1 erwähnte Gebühr schließt alle anderen Abgaben zugunsten des Föderalstaates (mit Ausnahme der allgemein anwendbaren Steuern und der jährlichen Abgaben aufgrund des Gesetzes vom 15. April 1994) aus, die mit dem Eigentum oder dem Betrieb der Kernkraftwerke Doel 1 und Doel 2, mit den Einkünften, der Erzeugung oder Erzeugungskapazität dieser Kraftwerke oder der Nutzung von Kernbrennstoffen durch diese Kraftwerke zusammenhängen.

De vergoeding, bedoeld in § 1, sluit alle andere heffingen ten voordele van de federale Staat uit (met uitzondering van de belastingen van algemene toepassing en de jaarlijkse heffingen krachtens de wet van 15 april 1994) die zouden zijn verbonden aan de eigendom of de exploitatie van de kerncentrales Doel 1 en Doel 2, aan de inkomsten, productie of productiecapaciteit van deze centrales of aan het gebruik van kernbrandstof door deze centrales.


Die in § 1 erwähnte Gebühr schließt alle anderen Abgaben zugunsten des Föderalstaates (mit Ausnahme der allgemein anwendbaren Steuern) aus, die mit dem Eigentum oder dem Betrieb der Kernkraftwerke Doel 1 und Doel 2, mit den Einkünften, der Erzeugung oder Erzeugungskapazität dieser Kraftwerke oder der Nutzung von Kernbrennstoffen durch diese Kraftwerke zusammenhängen.

De vergoeding, bedoeld in § 1, sluit alle andere heffingen ten voordele van de federale Staat uit (met uitzondering van de belastingen van algemene toepassing) die zouden zijn verbonden aan de eigendom of de exploitatie van de kerncentrales Doel 1 en Doel 2, aan de inkomsten, productie of productiecapaciteit van deze centrales of aan het gebruik van kernbrandstof door deze centrales.


Der Zugangsinhaber überweist spätestens am dreißigsten Tag eines jeden Quartals die im vorangegangenen Quartal erhobenen Abgaben zugunsten des Energiefonds auf das Konto des Flämischen Steuerdienstes.

De toegangshouder stort uiterlijk de dertigste dag van elke trimester de in de vorige trimester geïnde heffingen ten gunste van het Energiefonds op de rekening van de Vlaamse Belastingdienst.


Art. 2. dDie am 31. Dezember 2017 bestehenden und zugunsten der Wallonie vereinnahmten Steuern und Abgaben werden während des Jahres 2018 gemäß den Gesetzen, den Dekreten, den Erlassen und den Sätzen erhoben, die die Steuerverwaltung und -erhebung regeln.

Art. 4. De belastingen en taksen geïnd ten bate van het Gewest die op 31 december 2017 bestaan, zullen worden ingevorderd tijdens het jaar 2018, overeenkomstig de wetten, decreten en tarieven die de grondslag en de inning daarvan regelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) im Sinne von Artikel 6 Ziffer 4 gilt als Steuereinnehmer der mit der Beitreibung der Steuerforderungen zugunsten der Wallonischen Region beauftragte Beamte im Sinne des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 16. November 2000 zur Ausführung des Dekrets vom 6. Mai 1999 über die Festsetzung, die Beitreibung und die Streitsachen bezüglich der wallonischen regionalen Abgaben;

a) in de zin van artikel 6, 4°, wordt verstaan onder fiscale ontvanger, de ambtenaar belast met de invordering van belastingvorderingen ten gunste van het Waalse Gewest, zoals bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 16 november 2000 tot uitvoering van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de invordering en de geschillen inzake Waalse gewestelijke belastingen;


« Verstoßen Artikel 204 des Gesetzes vom 21. März 1991 (eingefügt durch Artikel 5 des königlichen Erlasses vom 14. Juni 2004) und Artikel 14 des Gesetzes vom 23. Juli 1926 (abgeändert durch den königlichen Erlass vom 10. Oktober 2004), an sich oder in Verbindung mit der Steuerverordnung der Provinz Ostflandern, festgelegt durch Provinzialratserlass vom 3. Dezember 2008, gegen den in den Artikeln 10, 11 und 172 der Verfassung verankerten Gleichheits- und Nichtdiskriminierungsgrundsatz, indem die angefochtenen Artikel die NGBE-Holding und Infrabel von allen Steuern, Gebühren und Abgaben zugunsten der Provinzen, der Gemeinden und der Gemein ...[+++]

« Schendt artikel 204 van de wet van 21 maart 1991 (ingevoegd bij art. 5 van het K.B. 14 juni 2004) en artikel 14 van de wet van 23 juli 1926 (zoals gewijzigd door het K.B. van 10 oktober 2004) al dan niet gelezen in samenhang met het Belastingreglement van de provincie Oost-Vlaanderen, vastgesteld bij provincieraadsbesluit van 3 december 2008, het grondwettelijke gelijkheids- en non-discriminatiebeginsel vervat in de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, doordat de bestreden artikelen de NMBS Holding en Infrabel vrijstellen van alle belastingen, heffingen en rechten ten voordele van de provincies, de gemeenten en de agglomeraties van ...[+++]


« Die Regie wird dem Staat gleichgestellt für die Anwendung der Gesetze über die Steuern, Gebühren und Abgaben zugunsten des Staates, der Provinzen und der Gemeinden ».

« De Regie wordt met de Staat gelijkgesteld voor de toepassing van de wetten betreffende de taksen, rechten, retributies en belastingen ten bate van de Staat, de provinciën en de gemeenten ».


« Verstossen Artikel 204 des Gesetzes vom 21. März 1991 (eingefügt durch Artikel 5 des königlichen Erlasses vom 14. Juni 2004) und Artikel 14 des Gesetzes vom 23. Juli 1926 (abgeändert durch den königlichen Erlass vom 10. Oktober 2004), an sich oder in Verbindung mit der Steuerverordnung der Provinz Ostflandern, festgelegt durch Provinzialratserlass vom 3. Dezember 2008, gegen den in den Artikeln 10, 11 und 172 der Verfassung verankerten Gleichheits- und Nichtdiskriminierungsgrundsatz, indem die angefochtenen Artikel die NGBE-Holdinggesellschaft und Infrabel von allen Steuern, Gebühren und Abgaben zugunsten der Provinzen, der Gemeinden u ...[+++]

« Schendt artikel 204 van de wet van 21 maart 1991 (ingevoegd bij art. 5 van het K.B. 14 juni 2004) en artikel 14 van de wet van 23 juli 1926 (zoals gewijzigd door het K.B. van 10 oktober 2004) al dan niet gelezen in samenhang met het Belastingreglement van de provincie Oost-Vlaanderen, vastgesteld bij provincieraadsbesluit van 3 december 2008, het grondwettelijke gelijkheids- en non-discriminatiebeginsel vervat in de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, doordat de bestreden artikelen de NMBS Holding en Infrabel vrijstellen van alle belastingen, heffingen en rechten ten voordele van de provincies, de gemeenten en de agglomeraties van ...[+++]


Art. 43 - Artikel 1 des Dekrets vom 6. Mai 1999 über die Festsetzung, die Beitreibung und die Streitsachen bezüglich der regionalen wallonischen Abgaben wird mit dem Wortlaut " , sowie auf die anderen Steuern und Abgaben zugunsten der Wallonischen Region, wenn das vorliegende Dekret ausdrücklich auf sie anwendbar gemacht wird" ergänzt.

Art. 43. Artikel 1 van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de invordering en de geschillen inzake de directe gewestelijke belastingen wordt aangevuld met de woorden " alsook de andere belastingen en taksen ten bate van het Waalse Gewest, als dit decreet uitdrukkelijk op hen toepasselijk wordt gemaakt" .


« In den Fällen, die nicht in Artikel 11 des Sondergesetzes vom 16. Januar 1989 bezüglich der Finanzierung der Gemeinschaften und Regionen vorgesehen sind, sind die Räte weder dazu ermächtigt, Steuern in Angelegenheiten, die Gegenstand einer Besteuerung durch den Staat sind, zu erheben, noch Zuschlaghundertstel auf Steuern und Abgaben zugunsten des Staates zu erheben, noch Ermässigungen derselben zu gewähren ».

« In de gevallen die niet voorzien zijn in artikel 11 van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, zijn de Raden niet gemachtigd om belastingen te heffen op de materies die het voorwerp uitmaken van een belasting door de Staat, noch opcentiemen te heffen op belastingen en heffingen ten voordele van de Staat, noch kortingen hierop toe te staan ».




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abgaben zugunsten' ->

Date index: 2022-11-13
w