Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Astronomische Höhe
Auf gleicher Höhe
Einziehung der verauslagten Abgaben
Einzug der verauslagten Abgaben
Fieber von extremer Höhe
Gemeinschaftliche Abgaben
Hohe See
Hydraulische Höhe
Hyperpurexie
Höhe eines Gestirns
Höhenwinkel
Lichte Höhe
Offene See
Piezometrische Höhe
Scheinbare Höhe
Sternhöhe

Traduction de «abgaben in höhe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einziehung der verauslagten Abgaben | Einzug der verauslagten Abgaben

verhaal van de rechten


astronomische Höhe | Höhe eines Gestirns | Höhenwinkel | scheinbare Höhe | Sternhöhe

hoogte van een ster


anlaesslich der Einfuhr faellige Zoelle und sonstige Abgaben | anlaesslich der Einfuhr geschuldete Zoelle und sonstige Abgaben

bij de invoer verschuldigde rechten en heffingen










Hyperpurexie | Fieber von extremer Höhe

hyperpyrexie | hoge koorts




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Laut Econlaw (2007) wurden im Jahr 2006 in der Europäischen Union für Privatkopien Abgaben in Höhe von 453 Mio. EUR für digitale Gerate und Träger erhoben.

Volgens Econlaw (2007) zijn in 2006 voor 453 EUR aan heffingen op kopiëren voor privégebruik geïnd op digitale apparaten en dragers in de Europese Unie.


So muss die buchmäßige Erfassung der Abgaben innerhalb von 14 Tagen ab dem Zeitpunkt erfolgen, an dem die Zollbehörden in der Lage sind, die Höhe der Abgaben zu berechnen, und nicht erst zu einem späteren Zeitpunkt (namentlich nach Durchführung eines Verfahrens zur Wahrung der Rechte der Verteidigung des Schuldners), da die buchmäßige Erfassung die Geltendmachung der Rechte der Verteidigung in keiner Weise beeinträchtigt.

De rechten moeten worden geboekt binnen een termijn van 14 dagen, te rekenen vanaf het tijdstip waarop de douanediensten het bedrag van de rechten kunnen berekenen en niet later (met name aan het einde van een procedure waarin de schuldenaar zijn rechten van verdediging kan uitoefenen).


stellt fest, dass, zwar die Endkundenstrompreise in Europa für kleine und mittlere industrielle und gewerbliche Kunden und private Verbraucher in vielen Mitgliedstaaten relativ hoch sind, Investitionen in die Energieeffizienz die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Unternehmen allerdings fördern und die Energiekosten für private Verbraucher senken können; hebt jedoch hervor, dass sich die Stromrechnung in der EU im Schnitt zu einem Drittel aus indirekten, staatlich induzierten Steuern und Abgaben für private Haushalte zusammensetzt ...[+++]

wijst erop dat ondanks het feit dat de Europese stroomtarieven voor kleine en middelgrote industriële en commerciële afnemers en particulieren in veel lidstaten relatief hoog zijn, het investeren in energie-efficiëntie het concurrentievermogen van het Europese bedrijfsleven kan versterken en de energiekosten voor particulieren kan verlagen; onderstreept echter dat de stroomrekening voor particuliere huishoudens in de EU gemiddeld voor een derde bestaat uit indirecte belastingen en heffingen van overheidswege, waardoor het bij facturering als vaste bedragen voor de consument lastig wordt de voordelen van energiebesparing te voelen, en en ...[+++]


Im Übrigen änderten die französischen Behörden durch Erlässe vom 3. Dezember 2002 betreffend SFR bzw. Orange u. a. die Bestimmungen über die Abgaben für die Zurverfügungstellung und Verwaltung der Frequenzen durch den Erlass gleichlautender Bestimmungen, wie sie auf Bouygues Télécom Anwendung fanden (20 Jahre anstelle von 15 Jahren und eine Verbesserung der finanziellen Bedingungen, nämlich Abgaben in Höhe von 619 Millionen Euro anstelle von 4,95 Milliarden zuzüglich eines Prozentsatzes des erzielten Umsatzes).

Bovendien hebben de Franse autoriteiten bij besluiten van 3 december 2002, die respectievelijk betrekking hadden op SFR en Orange, met name de bepalingen inzake de vergoedingen voor de terbeschikkingstelling en het beheer van de frequenties gewijzigd, teneinde deze gelijk te trekken met die welke werden toegepast op Bouygues Télécom (20 jaar in plaats van 15 jaar, en een versoepeling van de financiële voorwaarden, te weten 619 miljoen EUR in plaats van 4,95 miljard, welk bedrag werd verhoogd met een percentage van de gegenereerde omzet).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ohne dass die Aufforderung zur Einreichung zusätzlicher Bewerbungen abgewartet worden wäre, wurden die ersten beiden Lizenzen SFR und Orange gegen Entrichtung von Abgaben in Höhe von 4,95 Milliarden Euro erteilt.

Zonder de aanvullende oproep tot het indienen van aanvragen af te wachten, werden de eerste twee licenties afgegeven aan SFR en Orange, tegen betaling van vergoedingen van in totaal 4,95 miljard EUR.


(2) Für die Zwecke dieser Verordnung umfassen die Gerichtsgebühren die dem Gericht zu entrichtenden Gebühren und Abgaben, deren Höhe nach dem nationalen Recht festgelegt wird.

2. Voor de toepassing van deze verordening omvatten de gerechtskosten de aan het gerecht te betalen vergoedingen en kosten, waarvan het bedrag overeenkomstig het nationale recht wordt vastgesteld.


(2) Für die Zwecke dieser Verordnung umfassen die Gerichtsgebühren die dem Gericht zu entrichtenden Gebühren und Abgaben, deren Höhe nach dem nationalen Recht festgelegt wird.

2. Voor de toepassing van deze verordening omvatten de gerechtskosten de aan het gerecht te betalen vergoedingen en kosten, waarvan het bedrag overeenkomstig het nationale recht wordt vastgesteld.


Der Gerichtshof bestätigt in seinem heutigen Urteil im Wesentlichen das Urteil des Gerichts, soweit dieses festgestellt hat, dass die französischen Behörden durch die Änderung der Höhe der von Orange und SFR geschuldeten Abgaben für die ersten UMTS-Lizenzen diesen Betreibern keine staatliche Beihilfe im Sinne des Rechts der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen gewährt habe.

In zijn arrest van vandaag bevestigt het Hof in wezen het arrest van het Gerecht, aangezien het heeft geoordeeld dat de Franse autoriteiten, met de verlaging van het niveau van de vergoedingen die Orange en SFR verschuldigd waren voor de eerste UMTS-licenties, aan deze exploitanten geen staatssteun heeft toegekend in de zin van de communautaire regels inzake staatssteun.


Da eine Einfrierung der Abgaben beschlossen wurde, ist die Ausgabenkontrolle insbesondere bei den kommunalen und regionalen Gebietskörperschaften nun umso wichtiger, wenn weiterhin hohe gesamtstaatliche Überschüsse erzielt werden sollen.

De noodzaak van uitgavenbeheersing is, in het bijzonder op het niveau van de lagere overheden, gezien de bevriezing van de belastingen thans des te belangrijker, wil men erin slagen de hoge overschotten te realiseren.


Die Tendenz ist jedoch deutlich und macht insgesamt für die ganze Gemeinschaft etwa 0,5 % des BIP aus, was einer Verringerung der Abgaben in Höhe von 30 Milliarden ECU pro Jahr entspricht.

De algemene tendens is echter duidelijk en komt over de hele Gemeenschap genomen neer op ongeveer 0,5% van het bruto binnenlands produkt, dat wil zeggen een lastenverlichting van de orde van 30 miljard ecu per jaar.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abgaben in höhe' ->

Date index: 2024-05-10
w