Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgabe
Abgabe von Arzneimitteln
Ausbildungsabgabe
Ergänzende Abgabe
Freiwillige Abgabe
Frist nach Abgabe des Gutachtens
Gebühr
Isoglucose-Abgabe
Isoglukose-Abgabe
Kirchensteuer
Parafiskalische Abgabe
Rundfunkgebühr
Steuer
Steuersatz
Steuerschuld
Steuerähnliche Abgabe
Zeitraum nach Abgabe des Gutachtens
Zuckerabgabe
Zusätzliche Abgabe
Zweckgebundene Abgabe

Vertaling van "abgabe stellt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Steuer [ Abgabe | Steuersatz | Steuerschuld ]

belasting [ belastingschijf | belastingtarief | fiscale retributie ]


parafiskalische Abgabe | steuerähnliche Abgabe

parafiscale heffing


ergänzende Abgabe | zusätzliche Abgabe

aanvullende heffing | extra heffing


Frist nach Abgabe des Gutachtens | Zeitraum nach Abgabe des Gutachtens

periode na het advies


Zuckerabgabe [ Isoglucose-Abgabe | Isoglukose-Abgabe ]

suikerheffing [ isoglucoseheffing ]


steuerähnliche Abgabe [ Ausbildungsabgabe | Kirchensteuer | Rundfunkgebühr | zweckgebundene Abgabe ]

parafiscale heffing [ fiscale bijdrage | kijk- en luistergeld | leergeld | parafiscaliteit ]






Abgabe von Arzneimitteln

terhandstelling van geneesmiddelen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Abgabe stellt folglich keinen Verstoß gegen das Verbot für die Regionen, Steuern in Angelegenheiten, zu erheben, die bereits Gegenstand einer Steuer durch den Staat sind, dar, so wie es in Artikel 1 des Gesetzes vom 23. [Januar] 1989 bezüglich der in Artikel 170 §§ 1 und 2 erwähnten Steuerkompetenz festgelegt ist.

De heffing maakt derhalve geen inbreuk op het verbod voor de gewesten om belastingen te heffen op materies die reeds het voorwerp uitmaken van een belasting door de Staat, zoals vervat in artikel 1 van de wet van 23 [januari] 1989 betreffende de in artikel 170, §§ 1 en 2 bedoelde belastingbevoegdheid.


Die fragliche Abgabe stellt keineswegs die Gegenleistung für eine den einzeln betrachteten Abgabepflichtigen erbrachte Dienstleistung dar; es handelt sich folglich um eine Steuer.

De in het geding zijnde belasting vormt geenszins de tegenprestatie voor een dienst die aan de individueel beschouwde belastingschuldige wordt verleend; het betreft bijgevolg een belasting.


Eine Steuer oder eine andere Abgabe stellt grundsätzlich eine Einmischung in das Recht auf Achtung des Eigentums dar.

Een belasting of een andere heffing houdt in beginsel een inmenging in het recht op ongestoord genot van de eigendom in.


Eine Steuer oder eine andere Abgabe stellt grundsätzlich eine Einmischung in das Recht auf Achtung des Eigentums dar.

Een belasting of een andere heffing houdt in beginsel een inmenging in het recht op ongestoord genot van de eigendom in.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Abweichung von Absatz 1 stellt das Vorhandensein von Abfällen an einem Ort, an dem eine natürliche oder juristische Person eine Tätigkeit ausgeübt hat bzw. noch ausübt, keine die Abgabe verursachende Tatsache dar, wenn die Tätigkeit aufgrund:

In afwijking van het eerste lid wordt niet als grondslag van de belasting beschouwd de aanwezigheid van afval op een plaats waar een natuurlijke of rechtspersoon een activiteit heeft uitgeoefend of uitoefent die toegelaten is op basis van :


Artikel 46 des Dekrets vom 22. Dezember 2006 stellt die Abgabe auf das Mitverbrennen von Abfällen der Abgabe auf das Verbrennen von Abfällen gleich.

Artikel 46 van het decreet van 22 december 2006 schakelt de heffing op het meeverbranden van afvalstoffen gelijk met de heffing op het verbranden van afvalstoffen.


Diese Abgabe stellt keineswegs die Gegenleistung für eine Dienstleistung an den einzeln betrachteten Abgabepflichtigen dar; es handelt sich folglich um eine Steuer im Sinne von Artikel 170 § 1 der Verfassung.

Die heffing vormt geenszins de tegenprestatie voor een dienst die aan de individueel beschouwde heffingplichtige wordt verleend; het gaat bijgevolg om een belasting in de zin van artikel 170, § 1, van de Grondwet.


Die in Artikel 45 § 1 vorgesehene Abgabe stellt also eine Gunstmassnahme dar, durch die strafrechtliche Verfolgungen und Einziehung sich vermeiden lassen, weshalb sie also nicht als eine Enteignung im Sinne von Artikel 16 der Verfassung ausgelegt werden kann.

De afstand bepaald in artikel 45, § 1, vormt dus een gunstmaatregel die het mogelijk maakt strafvervolgingen en de verbeurdverklaring te vermijden en kan dus niet worden beschouwd als een onteigening in de zin van artikel 16 van de Grondwet.


Stellt sich indessen heraus, dass keine Abgabe des Mitgliedstaats fällig ist, werden die erhobenen Vorauszahlungen rückerstattet.

Wanneer echter blijkt dat geen heffing door de lidstaat verschuldigd is, moeten alle geïnde voorschotten teruggegeven worden.


Im Gegensatz zu dem, was die offizielle französische Übersetzung des Dekrets (« redevance ») annehmen lässt, erweist sich diese Abgabe nicht als Vergütung für einen von der Behörde dem Steuerpflichtigen als individueller Person erwiesenen Dienst; sie stellt somit keine Gebühr dar, sondern eine Steuer, die kraft Artikel 110 § 2 (heute Artikel 170 § 2) der Verfassung in den Zuständigkeitsbereich der Regionen fällt.

In tegenstelling met hetgeen de officiële Franse vertaling (« redevance ») van het decreet laat veronderstellen, doet die heffing zich niet voor als de vergoeding van een dienst die de overheid verleent ten voordele van de heffingsplichtige individueel beschouwd; zij is dus geen retributie maar een belasting die, krachtens artikel 110, § 2, (thans artikel 170, § 2) van de Grondwet tot de bevoegdheid van de gewesten behoort.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abgabe stellt' ->

Date index: 2021-02-20
w