Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «abgabe entziehen wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Der föderale Beitrag ist also nicht so beschaffen, dass er der Flämischen Region die Befugnis entziehen würde, eine Abgabe im Sinne des Abänderungsantrags aufzuerlegen » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2014-2015, Nr. 132/4, S. 80).

De federale bijdrage is dus niet van die aard dat ze het Vlaamse Gewest de bevoegdheid ontneemt om een heffing als bepaald in het amendement op te leggen » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2014-2015, nr. 132/4, p. 80).


Da nicht erwiesen ist, dass alle aus der Flamischen Region stammenden Abfalle, die durch die zwei vorgenannten Gesellschaften behandelt werden, nur Verwertungsvorgangen unterzogen werden sollen einerseits und diese Verwertung der besagten Abfalle sie ohne jeden Zweifel der Anwendung der fraglichen Abgabe entziehen wurde andererseits , können die Revatech AG und die Scoribel AG unmittelbar und in ungunstigem Sinne durch den neuen Artikel 47 2 38° des Dekrets vom 2. Juli 1981 betroffen werden, der die Höhe der Abgabe pro Tonne (2.000 bzw. 150 Franken) festsetzt, die fur Abfalle zu entrichten ist, welche in der Flamischen Region entstehen u ...[+++]

Vermits niet vaststaat dat alle uit het Vlaamse Gewest afkomstige afvalstoffen die door de twee voormelde vennootschappen worden behandeld, enkel aan handelingen van nuttige toepassing zouden worden onderworpen, enerzijds, en die nuttige toepassing van de voormelde afvalstoffen ze zonder enige twijfel aan de toepassing van de betwiste heffing zou doen ontsnappen, anderzijds, kunnen de n.v'. s Revatech en Scoribel rechtstreeks en ongunstig worden geraakt door het nieuwe artikel 47, 2, 38°, van het decreet van 2 juli 1981, dat het bedrag bepaalt van de heffing per ton (2.000 of 150 frank, al naar het geval) die verschuldigd is voor afvalst ...[+++]


D. in der Erwägung, dass es keine rechtliche Auflage für das Parlament gibt, die Haushaltsbestimmungen im Zusammenhang mit dem EEF zu legitimieren, indem es eine Stellungnahme zu dem Entwurf für eine Finanzregelung für den 9. EEF annimmt, und dass die Abgabe einer Stellungnahme unter den jetzt für den EEF geltenden Rahmenbedingungen bedeuten würde, dass es eine politische Verantwortung für zahlreiche Aspekte übernimmt, die sich seiner Kontrolle entziehen,

D. overwegende dat het Parlement juridisch niet verplicht is de begrotingsbepalingen betreffende de EOF's te legitimiseren door middel van het uitbrengen van een advies over het voorstel voor een verordening houdende het Financieel Reglement van toepassing op het 9e EOF, en dat het uitbrengen van een advies binnen het bestaande kader voor het EOF zou betekenen dat het Parlement een politieke verantwoordelijkheid op zich neemt voor een groot aantal aspecten die aan zijn controle ontsnappen,


D. in der Erwägung, dass es keine rechtliche Auflage für das Parlament gibt, die Haushaltsbestimmungen im Zusammenhang mit dem EEF zu legitimieren, indem es eine Stellungnahme zu dem Entwurf für eine Finanzregelung für den 9. EEF annimmt, und dass die Abgabe einer Stellungnahme unter den jetzt für den EEF geltenden Rahmenbedingungen bedeuten würde, dass es eine politische Verantwortung für zahlreiche Aspekte übernimmt, die sich seiner Kontrolle entziehen,

D. overwegende dat het Parlement juridisch niet verplicht is de begrotingsbepalingen betreffende de EOF's te legitimiseren door middel van het uitbrengen van een advies over het voorstel voor een verordening houdende het Financieel Reglement van toepassing op het 9e EOF, en dat het uitbrengen van een advies binnen het bestaande kader voor het EOF zou betekenen dat het Parlement een politieke verantwoordelijkheid op zich neemt voor een groot aantal aspecten die aan zijn controle ontsnappen,


D. in der Erwägung, dass es keine rechtliche Auflage für das Parlament gibt, die Haushaltsbestimmungen im Zusammenhang mit dem EEF zu legitimieren, indem es eine Stellungnahme zu dem Entwurf für eine Finanzregelung für den 9. EEF annimmt, und dass die Abgabe einer Stellungnahme unter den jetzt für den EEF geltenden Rahmenbedingungen bedeuten würde, dass es eine politische Verantwortung für zahlreiche Aspekte übernimmt, die sich seiner Kontrolle entziehen,

D. overwegende dat het Parlement juridisch niet verplicht is de begrotingsbepalingen betreffende de EOF's te legitimiseren door middel van het uitbrengen van een advies over het voorstel voor een verordening houdende het Financieel Reglement van toepassing op het 9e EOF, en dat het uitbrengen van een advies binnen het bestaande kader voor het EOF zou betekenen dat het Parlement een politieke verantwoordelijkheid op zich neemt voor een groot aantal aspecten die aan zijn controle ontsnappen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abgabe entziehen wurde' ->

Date index: 2023-02-17
w