Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «abfälle stehen aber » (Allemand → Néerlandais) :

43. hebt die Verantwortung des Einzelhandels für Nachhaltigkeit hervor; begrüßt es, dass Einzelhändler und Lieferanten in vorderster Reihe stehen, wenn es um Umweltbewusstsein und speziell um Abfälle, Energieverbrauch, Transport und Senkung von CO2 -Emissionen geht; begrüßt die Verpflichtungen, die die Einzelhändler bereits in Sachen nachhaltiger Konsum eingegangen sind, hält aber weitere Anstrengungen für erforderlich; ist der ...[+++]

43. benadrukt de verantwoordelijkheid van de detailhandelssector op het gebied van duurzaamheid; verheugt zich over het feit dat detaillisten en leveranciers duidelijk hebben getoond zich verantwoordelijk voor het milieu te voelen, met name ten aanzien van afval, energieverbruik, vervoer en CO2 -productie; steunt hen in de verplichtingen die zij ten aanzien van een duurzaam verbruik reeds op zich hebben genomen, maar acht verdere inspanningen noodzakelijk; is van oordeel dat maatschappelijk verantwoord ondernemen meer oog voor maat ...[+++]


43. hebt die Verantwortung des Einzelhandels für Nachhaltigkeit hervor; begrüßt es, dass Einzelhändler und Lieferanten in vorderster Reihe stehen, wenn es um Umweltbewusstsein und speziell um Abfälle, Energieverbrauch, Transport und Senkung von CO2-Emissionen geht; begrüßt die Verpflichtungen, die die Einzelhändler bereits in Sachen nachhaltiger Konsum eingegangen sind, hält aber weitere Anstrengungen für erforderlich; ist der A ...[+++]

43. benadrukt de verantwoordelijkheid van de detailhandelssector op het gebied van duurzaamheid; verheugt zich over het feit dat detaillisten en leveranciers duidelijk hebben getoond zich verantwoordelijk voor het milieu te voelen, met name ten aanzien van afval, energieverbruik, vervoer en CO2-productie; steunt hen in de verplichtingen die zij ten aanzien van een duurzaam verbruik reeds op zich hebben genomen, maar acht verdere inspanningen noodzakelijk; is van oordeel dat maatschappelijk verantwoord ondernemen meer oog voor maats ...[+++]


Auf der anderen Seite ist aber auch klar, dass die großen Dienstleistungsunternehmen für Abfall, Energie und Post zweifellos mit anderen europäischen Unternehmen im Wettbewerb stehen".

Daarentegen is duidelijk dat grote bedrijven die zich met afvalverwerking, energievoorziening of postdiensten bezighouden, wél met andere ondernemingen in Europa concurreren".


Anlagen zur Verbrennung gefährlicher Abfälle stehen aber nicht in allen Ländern zur Verfügung.

Niet alle landen beschikken echter over verbrandingsovens voor gevaarlijke afvalstoffen.


58. stellt fest, dass die Liberalisierung des Handels dazu geführt hat, dass mittlerweile auch kleinere Landwirte sowohl in der Europäischen Union als auch in Indien dem weltweiten Wettbewerb ausgesetzt sind, der die Preise drückt, während die Verringerung staatlicher Beihilfen dazu geführt hat, dass der Anbau für sie teurer wurde; hält es für besorgniserregend, dass in Indien immer mehr Landwirte Vertragsanbau für die Ausfuhr betreiben, anstatt Erzeugnisse für den heimischen Markt zu liefern, was in armen ländlichen Gegenden zu Unterernährung führt; bekundet seine Besorgnis darüber, dass in vielen Fällen über die Hälfte der indischen landwirtschaftlichen Erzeugung wegen des Mangels an entsprechenden Kühlräumen zur Lagerung und an Vertrie ...[+++]

58. merkt op dat de liberalisering van de handel ertoe heeft geleid dat kleinere boeren zowel in de EU als in India het hoofd moeten bieden aan een mondiale concurrentie, die de prijzen omlaag dringt, terwijl de vermindering van de overheidssubsidies de kosten van de landbouw voor hen heeft verhoogd; is bezorgd dat boeren in India overgaan op contractlandbouw ten behoeve van de uitvoer en geen binnenlandse producten meer verbouwen, hetgeen leidt tot ondervoeding in arme plattelandsgebieden; is er bezorgd over dat in veel gevallen me ...[+++]


Aber wir stehen immer noch vor dem großen Problem der Entsorgung langzeitig radioaktiver Abfälle.

Maar wij staan nog altijd tegenover de grote uitdaging van het probleem van opberging van afvalstoffen met een lange radioactieve levensduur.


7. vertritt die Auffassung, dass die Umwandlung jeglicher Biomasse, einschließlich der Biomasse aus organischen Abfällen, zu Kraftstoff, wobei Wasserstoff eine von verschiedenen realistischen Alternativen ist, eine vielversprechende Technologie darstellt, die größtenteils entweder bereits in der Union vorhanden ist oder sich im Endstadium der technologischen Entwicklung befindet, da die Ausgangsstoffe zu günstigen Preisen zur Verfügung stehen, Abfallbewirtschaftungsprobleme (einschließlich Kosten) vermieden werden können und die Rohst ...[+++]

7. is van mening dat de omzetting van alle soorten biomassa, waaronder biomassa van organisch afval in motorbrandstoffen - waarbij waterstof één van de reëel bestaande alternatieven vormt - een veelbelovende technologie is, die veelal reeds in de EU voorhanden is of zich in de laatste technologische ontwikkelingsfase bevindt, aangezien de daarvoor benodigde grondstoffen tegen een lage prijs voorhanden zijn, problemen met afvalbeheer (inclusief de daaraan verbonden kosten) kunnen worden voorkomen en de daarvoor benodigde grondstoffen zonder meer voorhanden zijn, ze ...[+++]


Nukleare Sicherheit Im Mittelpunkt des von TACIS finanzierten Programms für nukleare Sicherheit stehen vier verschiedene, aber komplementäre Themen: Unterstützung an sechs Standorten, wobei es um den Transfer von Erfahrungen in der Betreibung von Kernkraftanlagen geht; Konstruktionssicherheit einschließlich Sicherheitsstudien in bezug auf Bewertung, Definition und Verbesserungsvorschläge für Reaktoren der Typen WWER, RBMK und Schneller Brüter; Unterstützung von Aufsichtsbehörden bei der Entwicklung einer soliden technischen und rechtlichen Grundlage in Bereichen wie Zulassu ...[+++]

Nucleaire veiligheid Het in het kader van Tacis gefinancierde programma voor nucleaire veiligheid van de Europese Unie en Rusland is geconcentreerd op vier verschillende, maar elkaar aanvullende onderwerpen: verlening van bijstand in zes kerncentrales met het oog op de overdracht van ervaring op het gebied van de exploitatie van kerncentrales; veiligheid van het ontwerp, inclusief veiligheidsonderzoeken naar aanleiding van de beoordeling, de vaststelling en de voorstellen voor de verbetering van de VVER- en RMBK- of snelle kweekreactors; verlening van steun aan de re ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abfälle stehen aber' ->

Date index: 2022-08-19
w