Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aber wieder aufgegeben » (Allemand → Néerlandais) :

25. Anzahl der Arbeitnehmer, die vor weniger als zwölf Monaten ihre letzte Stelle aufgrund von Familienpflichten oder für Bildungszwecke aufgegeben haben und später wieder auf den Arbeitsmarkt zurück wollen, gegenwärtig aber dafür nicht zur Verfügung stehen (aus denselben Gründen wie schon bei der Aufgabe ihrer letzten Beschäftigung), ausgedrückt in Prozent aller Arbeitnehmer und aufgeschlüsselt nach Geschlecht (Quelle: LFS)

25. Aantal werknemers die minder dan 12 maanden geleden hun vorige baan hebben verlaten om zich te wijden aan verantwoordelijkheden in het gezin of voor opvoeding en die later weer gaan werken maar momenteel niet voor werk beschikbaar zijn (om dezelfde redenen als die waarom zij hun vorige baan hebben verlaten), als percentage van alle werknemers, per geslacht (bron: LFS).


In der Vergangenheit war der Plan einer Neugliederung im Ausschuss für Geschäftsordnung zwar erörtert, aus Sorge, ein solches Unterfangen könne bei den Benutzern mehr Verwirrung stiften als Probleme lösen, aber wieder aufgegeben worden.

In het verleden was de idee van een herstructurering besproken in de Commissie Reglement, maar er werd vanaf gezien uit vrees dat een dergelijke onderneming meer verwarring bij de gebruikers zou doen ontstaan dan dat zij problemen op zou lossen.


Es stimmt, dass wir einige Dinge aufgegeben haben, aber es stimmt auch, dass in der Zukunft, wenn wir sie wieder aufgreifen müssen, das Europäische Parlament in vorderster Reihe stehen wird.

Wij hebben eveneens enkele elementen losgelaten, maar als we ze in de toekomst toch nog zouden willen recupereren, dan zal het Europees Parlement daarbij zeker het voortouw nemen.


Bei ihrer vorjährigen Entscheidung im Fall Boskalis/HBG - dem beabsichtigten Zusammenschluss der beiden führenden niederländischen Baggerfirmen, der von der Kommission genehmigt, von den Parteien anschließend aber wieder aufgegeben worden war (vgl. IP/00/710 vom 5. Juli 2000), zog die Kommission bei der Prüfung des geplanten Zusammenschlusses den Markt für große Baggerprojekte, die internationale oder zumindest EWR-weite Bedeutung haben, sowie den niederländischen Markt für kleine Baggerprojekte von nationaler Bedeutung in Betracht.

Evenals bij haar vorige beschikking Boskalis/HBG van verleden jaar - de voorgestelde fusie tussen de twee leidende Nederlandse baggerbedrijven die door de Commissie werd goedgekeurd, maar waarvan de partijen vervolgens afzagen (zie IP/00/710 van 5 juli 2000) - onderzocht de Commissie de markt voor grote baggerprojecten, die een internationale of tenminste een EER-dimensie heeft, en de Nederlandse markt voor kleine baggerprojecten, die een nationale dimensie heeft.


Das Herkunftslandprinzip ist nur formal, aber nicht wirklich aufgegeben worden, denn aufgrund des im Text vorhandenen Rechtsvakuums wird es durch die Hintertür wieder eingeführt – (faktische Anwendung des Übereinkommens von Rom und des Prinzips der Nähe) – und dem Gerichtshof die Abwägung mit dem Bestimmungslandsprinzip überlassen, die der Gesetzgeber vornehmen müsste.

Het oorsprongslandbeginsel is slechts formeel en niet daadwerkelijk losgelaten, want door het juridische vacuüm van de tekst wordt het via de achterdeur weer binnengelaten – namelijk via de feitelijke toepassing van het Verdrag van Rome en het nabijheidsbeginsel – en worden aan het Hof van Justitie de beslissingen overgelaten die eigenlijk de wetgever op zich zou moeten nemen, met de toepassing van het bestemmingslandbeginsel.


25. Anzahl der Arbeitnehmer, die vor weniger als zwölf Monaten ihre letzte Stelle aufgrund von Familienpflichten oder für Bildungszwecke aufgegeben haben und später wieder auf den Arbeitsmarkt zurück wollen, gegenwärtig aber dafür nicht zur Verfügung stehen (aus denselben Gründen wie schon bei der Aufgabe ihrer letzten Beschäftigung), ausgedrückt in Prozent aller Arbeitnehmer und aufgeschlüsselt nach Geschlecht (Quelle: LFS)

25. Aantal werknemers die minder dan 12 maanden geleden hun vorige baan hebben verlaten om zich te wijden aan verantwoordelijkheden in het gezin of voor opvoeding en die later weer gaan werken maar momenteel niet voor werk beschikbaar zijn (om dezelfde redenen als die waarom zij hun vorige baan hebben verlaten), als percentage van alle werknemers, per geslacht (bron: LFS).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aber wieder aufgegeben' ->

Date index: 2024-07-22
w