Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aber wichtigste argument besteht » (Allemand → Néerlandais) :

Der Bericht schlägt viele positive Anforderungen vor, aber seine wichtigste Erkenntnis besteht darin, dass es aufgrund mangelnden politischen Willens nicht zu Ergebnissen gekommen ist.

Het verslag bevat talrijke goede vereisten, maar de belangrijkste vaststelling is dat er door een gebrek aan politieke wil geen resultaten werden geboekt.


Aber das wichtigste Argument besteht darin, dass 7,5 Millionen Menschen in Bulgarien und 22 Millionen Menschen in Rumänien die gleichen Chancen erhalten, die jeder von uns in der Europäischen Union schon hat und die wir erhalten haben, als wir in schwächeren oder kleineren Ländern oder ärmeren Volkswirtschaften mit weniger entwickelten Rechtssystemen oder Wirtschafts- und Bildungssystemen lebten.

Het allerbelangrijkste argument is echter dat de 7,5 miljoen Bulgaren en de 22 miljoen Roemenen nu dezelfde kansen moeten krijgen als de inwoners van de huidige EU-lidstaten. Die kansen kregen wij toen wij zwakker waren, toen wij kleine landen waren met armere economieën, met minder ontwikkelde justitiële stelsels, met minder ontwikkelde staatshuishoudingen en onderwijsstelsels.


– (EL) Herr Präsident, Kommissar! Die Diskussion über Steuern auf internationale Finanztransaktionen ist vielleicht nicht neu, aber sie ist heute besonders aktuell, weil die wichtigste Lehre aus der Krise der Weltwirtschaft, besonders für den Euroraum, der in jüngster Zeit systematischen Angriffen von Spekulanten ausgesetzt war, darin besteht, dass die bisherige fehlende Rechenschaftspflicht der Finanzmärkte und die mangelnde grund ...[+++]

– (EL) Voorzitter, commissaris, de discussie omtrent de invoering van belastingen op internationale financiële transacties is misschien niet nieuw, maar vandaag de dag wel bijzonder actueel. De belangrijkste les die we kunnen leren uit de wereldwijde financiële crisis, en dan vooral voor wat betreft de eurozone die de laatste tijd systematisch door hedgefondsen werd aangevallen, is dat de tot op heden aanwezige bandeloosheid op de financiële markten en het ontbreken van fundamentele financiële regulering en bestuur directe en zichtbare gevolgen heeft voor ...[+++]


18. betont, dass die wichtigste Herausforderung jetzt darin besteht, Sicherheit bei allen Verkehrsträgern zu erreichen, insbesondere im Luftverkehr, wo zusätzliche finanzielle Maßnahmen getroffen werden sollten, um die Kontrollen und die Bewertung der Einhaltung von Sicherheitsvorschriften, aber auch der Sozialgesetzgebung als wesentlichem Aspekt für die Arbeitnehmer im Verkehrssektor und die Passagiere, zu verbessern;

18. beklemtoont dat de grootste uitdaging erin bestaat veiligheid en zekerheid te waarborgen in alle transportmodi, met name in de luchtvaartsector, waarvoor moet worden voorzien in extra financiële middelen ter verbetering van de controles en ter beoordeling van de naleving door de luchtvaartmaatschappijen van niet alleen de technische veiligheidsnormen, maar ook de sociale wetgeving, als een sleutelkwestie voor zowel de werknemers in de vervoersector als de passagiers;


Bürgerrechte sind ja schön und gut, aber die Sicherheit muss an erster Stelle stehen, und das wichtigste Grundrecht aller Passagiere besteht in dem Recht auf und der Gewährleistung von Reisesicherheit.

Het is een goede zaak om over de rechten van burgers te praten, maar veiligheid is van het allerhoogste belang. Het meest fundamentele recht van elke passagier is het recht en de waarborg om veilig te kunnen reizen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aber wichtigste argument besteht' ->

Date index: 2021-11-01
w