Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aber weiterer anstrengungen » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Maßnahmen haben bereits zu Ergebnissen geführt, es müssen aber weitere Anstrengungen unternommen werden, um sicherzustellen, dass ihre Umsetzung unverändert fortgesetzt wird.

Deze inspanningen zorgen al voor resultaten, maar moeten worden voortgezet om de verdere uitvoering van de regeling te garanderen.


Barometer zu den Verbrauchermärkten 2016: Verbesserte Marktleistung, aber weitere Anstrengungen erforderlich im Telekommunikations- und Energiesektor // Brüssel, 5. September 2016

Scorebord consumentenmarkten 2016: marktprestaties zijn verbeterd, maar er zijn meer inspanningen nodig in de telecommunicatie- en energiesector // Brussel, 5 september 2016


Weitere Anstrengungen sind aber notwendig, um auch die Interoperabilität zwischen den öffentlichen Verwaltungen zu verbessern.

Er moeten echter nog meer inspanningen worden verricht om de interoperabiliteit van overheden te vergroten.


Bei den Beratungen über die Richtlinien über konzerninterne Entsendungen und Saisonarbeiter wurden 2012 zwar Fortschritte erzielt, es bedarf aber weiterer Anstrengungen des Europäischen Parlaments und des Rates, um eine Einigung herbeizuführen.

Er is in 2012 wel vooruitgang geboekt met de onderhandelingen over de richtlijn over overplaatsing binnen een onderneming en de richtlijn over seizoenarbeiders, maar het Europees Parlement en de Raad zijn het nog niet eens.


Die Regierungen unternehmen erhebliche Anstrengungen, um Haus­haltsungleichgewichte dauerhaft zu korrigieren, aber es sind weitere Anstrengungen erforderlich, um Wachstum und Beschäftigung zu fördern.

Regeringen leveren grote inspanningen om de begrotingsonevenwichten op een houd­bare basis te corrigeren, maar er zijn nog meer inspanningen nodig om groei en werkgelegenheid te bevorderen.


Trotzdem sind weitere Anstrengungen erforderlich. Die Mitgliedstaaten verfügen inzwischen über Koordinierungsmechanismen, aber an den entsprechenden Überwachungssystemen muss noch gearbeitet werden.

Toch moeten er meer inspanningen worden geleverd. Ook nu worden er mechanismen opgericht ter coördinatie van regeringen, maar er moet nog gewerkt worden aan toezichtssystemen.


Was den Schutz personenbezogener Daten betrifft, laufen die Vorbereitungen in diesem Bereich weiter, aber es sind weitere Anstrengungen hinsichtlich der Rechtsdurchsetzung erforderlich.

Wat betreft de bescherming van persoonsgegevens , zijn de voorbereidingen voor de bescherming van persoonsgegevens voortgezet, maar er zijn nog verdere inspanningen nodig inzake de rechtshandhaving.


Aber es sind weitere Anstrengungen nötig, um vor allem angesichts der internationalen Konkurrenz und der Verpflichtungen von Kyoto noch leistungsfähiger und wettbewerbsstärker zu werden. Die europäische Forschung kann dazu beitragen, dass der Sektor diese Herausforderung besteht, aber nur, wenn alle Beteiligten zusammenarbeiten.

“Maar de sector heeft nu behoefte aan een extra inspanning om nog krachtiger en nog concurrerender te worden, om met name het hoofd te bieden aan de internationale concurrentie en de verplichtingen van Kyoto.


Zwar sind in den Beziehungen zwischen Kroatien und der RS Verbesserungen zu bemerken, und es wurde ein Kooperationsrat Kroatien/BiH eingerichtet, aber es bedarf weiterer Anstrengungen, z.B. in bezug auf die diskriminierende Behandlung von Bürgern der RS in der Visapolitik Kroatiens gegenüber Bosnien.

Er mag dan enige verbetering zijn inzake de betrekkingen van Kroatië met de Republiek Servië en de oprichting van de Kroatië-BIH-samenwerkingsraad, het meeste werk ligt er nog: zo moet er iets worden gedaan aan de discriminatie van Servische burgers in het Kroatische visumbeleid ten opzichte van Bosnië.


Der Rat nahm Schlussfolgerungen zu dem Sachstandsbericht 2007 der Kommission an und stellte dabei die Tatsache heraus, dass die EU ihre Gesamtzusage zur Aufstockung ihrer Hilfe im Jahr 2006 eingehalten hat, dass aber weitere Anstrengungen notwendig sind, um die nächsten Ziele zu erreichen.

De Raad heeft conclusies aangenomen over het voortgangsverslag 2007 van de Commissie, waarin wordt gesteld dat de EU zijn algemene toezegging om in 2006 de hulp op te voeren is nagekomen, maar dat er nog meer inspanningen nodig zijn om de verdere streefcijfers te halen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aber weiterer anstrengungen' ->

Date index: 2024-03-27
w