Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aber verlängert werden » (Allemand → Néerlandais) :

Frage 7 Sollten besondere Regeln für die Situation vorgesehen werden, in der der Aufenthaltstitel des Zusammenführenden zum Zeitpunkt der Ausstellung des Aufenthaltstitels des Familienangehörigen weniger als ein Jahr gültig ist, aber verlängert werden soll?

Vraag 7 Zijn er specifieke regels nodig voor de situatie waarin de resterende geldigheidsduur van de verblijfstitel van de gezinshereniger minder dan een jaar bedraagt, maar verlenging van de verblijfstitel in behandeling is?


Die Programmierung der Komponenten III und IV erfolgte anschließend in Mehrjahresprogrammen, die zunächst für drei Jahre gelten, aber verlängert werden können.

Vervolgens werden voor de afdelingen III en IV meerjarenprogramma’s opgesteld, in eerste instantie voor drie jaar, maar uitbreidbaar tot latere jaren.


c) Einführung eines Verfahrens für eine bedingte Zulassung, die für ein Jahr gültig ist, aber verlängert werden kann.

c) om een procedure in te voeren voor een voorwaardelijke goedkeuring die een jaar geldig is, maar verlengd kan worden.


Eine solche Freistellung wird für maximal sechs Monate gewährt, kann auf Antrag des Kreditinstituts aber verlängert werden.

Een dergelijke ontheffing wordt voor een periode van maximaal zes maanden verleend, maar mag op verzoek van de kredietinstelling worden verlengd.


Die Verordnung über die Endkundenentgelte soll noch bis 1. Juni 2016 gelten, kann aber verlängert werden, bis die in ihr festgelegten Maßnahmen ihre volle Wirkung entfalten.

De regulering van de consumentenprijzen duurt tot 1 juni 2016, maar kan worden verlengd totdat de erin vervatte structurele maatregelen volledig verwezenlijkt zijn.


Eine solche Freistellung wird für maximal sechs Monate gewährt, kann auf Antrag des Kreditinstituts aber verlängert werden.

Een dergelijke ontheffing wordt voor een periode van maximaal zes maanden verleend, maar mag op verzoek van de kredietinstelling worden verlengd.


Eine solche Freistellung wird für maximal sechs Monate gewährt, kann auf Antrag des Kreditinstituts aber verlängert werden.

Een dergelijke ontheffing wordt voor een periode van maximaal zes maanden verleend, maar mag op verzoek van de kredietinstelling worden verlengd.


Die Frist für die Berechnung der automatischen Aufhebung der jährlichen Mittelbindungen für die Jahre 2011 und 2012 sollte um ein Jahr verlängert werden, aber die Mittelbindungen für 2012, die am 31. Dezember 2015 noch offen sind, müssen bis 31. Dezember 2015 begründet werden.

De termijn voor berekening van de ambtshalve te verrichten doorhaling van de jaarlijkse begrotingsvastleggingen voor de jaren 2011 en 2012 moet met één jaar worden verlengd, maar de begrotingsvastlegging voor 2012 die op 31 december 2015 nog openstaat, moet uiterlijk op die dag worden verantwoord.


4. begrüßt es, dass die Kommission in ihrer Mitteilung einräumt, wie wichtig die Rückgewinnung nützlicher Stoffe aus Siedlungsabfall als wertvolle Quelle ist, was die Auffindung und das Recycling von Rohstoffen bzw. die Abfallveredelung im Zusammenhang mit Rohstoffen anbelangt, vertritt die Auffassung, dass dringend weitere Informationen über die Rückgewinnung nützlicher Stoffe aus Siedlungsabfall benötigt werden, und fordert deshalb die Kommission auf, vor allem das Potenzial, aber auch die möglichen Einschränkungen dieser Methode zu ...[+++]

4. is verheugd over het feit dat de Commissie het belang erkent van nuttige toepassing van stedelijk afval ("urban mining") als waardevolle bron voor terugwinning, recycling en upcycling van grondstoffen, en is van mening dat er dringend behoefte bestaat aan meer informatie over "urban mining"; verzoekt de Commissie derhalve om vooral het potentieel, maar ook de mogelijke beperkingen van een dergelijke nuttige toepassing te evalueren; wijst op het potentieel van hergebruik als aparte categorie om de levensduur van producten te verlengen ...[+++]


Das Mandat, das dem MONUC-Personal vor Ort erteilt worden ist, wird zweifellos verlängert werden, aber es muss definitiv auch neu bewertet und gestärkt werden, damit die zunehmende Gewalt eingedämmt werden kann.

Het mandaat van MONUC ter plaatse zal waarschijnlijk worden verlengd, maar het moet ook absoluut tegen het licht worden gehouden en worden versterkt om deze geweldsexplosie in te dammen.


w