Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aber unter keinen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Versicherer,der in der Gemeinschaft keinen Wohnsitz,wohl aber eine Zweigniederlassung oder Agentur hat

verzekeraar die,zonder woonplaats binnen de Gemeenschap te hebben,er een filiaal of een agentschap heeft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
entsprechend dem Gemeinsamen Grundprinzip, wonach die Strategien gezielt sein, aber keinen ausschließenden Charakter haben sollen, und unter dem Gesichtspunkt der Menschenrechte bei der Konzeption von Strategien zur Einbeziehung der Roma in Schlüsselbereichen wie Bildung, Beschäftigung, Wohnraum und Gesundheitsfürsorge hauptsächlich sozioökonomische und gegebenenfalls auch territoriale Aspekte zugrundegelegt werden sollten .

de sociaal-economische aspecten, en voor zover relevant de territoriale aspecten, moeten als voornaamste basis voor het uitwerken van beleidsinstrumenten voor de integratie van de Roma op belangrijke gebieden zoals onderwijs, werkgelegenheid, huisvesting en gezondheidszorg dienen, overeenkomstig het gemeenschappelijke grondbeginsel „uitdrukkelijke maar niet-exclusieve gerichtheid” en vanuit een mensenrechtenperspectief.


Als eine neue Form von Anlageprodukt sind strukturierte Einlagen entstanden; sie fallen aber im Gegensatz zu anderen strukturierten Anlagen unter keinen Rechtsakt für den Anlegerschutz auf Ebene der Union.

Gestructureerde deposito’s maken opgang als beleggingsproduct maar op het niveau van de Unie vallen dergelijke deposito’s nog onder geen enkele wetgevingshandeling ter bescherming van de beleggers, terwijl voor andere gestructureerde beleggingen wel dergelijke wetgevingshandelingen gelden.


b)(1) Dder ersuchte Mitgliedstaat, der um Wiederaufnahme des Asylbewerbers ersucht wird, muss nimmt die erforderlichen Überprüfungen vor vornehmen und entscheidet über das Gesuchden Antrag um Wiederaufnahme der betreffenden Person so rasch wie möglich , in jedem Fall aber nicht und unter keinen Umstände später als einen Monat, nachdem er damit dem Gesuch befasst wurde, beantworten. Stützt sich der Antrag auf Angaben aus dem EURODAC-System, verkürzt sich diese Frist auf zwei Wochen.

b)1. De voor terugname aangezochte lidstaat is verplicht √ verifieert ∏ de gegevens te verifiëren en op √ neemt een besluit over ∏ het terugnameverzoek te antwoorden, en wel zo spoedig mogelijk en onder geen beding √ in ieder geval ∏ later ? uiterlijk ⎪ dan één maand nadat het √ verzoek is ingediend ∏ aan hem is voorgelegd. Wanneer het verzoek is gebaseerd op uit het Eurodac-systeem verkregen gegevens, wordt deze termijn teruggebracht tot twee weken.


Das in Unterabsatz 1 genannte Balkendiagramm muss eine leserliche Größe haben, darf aber unter keinen Umständen mehr als eine halbe Seite des Dokuments mit wesentlichen Informationen für den Anleger ausmachen.

Het in de eerste alinea bedoelde staafdiagram is groot genoeg om leesbaar te zijn, maar beslaat in geen geval meer dan een halve bladzijde in het document met essentiële beleggersinformatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das in Unterabsatz 1 genannte Balkendiagramm muss eine leserliche Größe haben, darf aber unter keinen Umständen mehr als eine halbe Seite des Dokuments mit wesentlichen Informationen für den Anleger ausmachen.

Het in de eerste alinea bedoelde staafdiagram is groot genoeg om leesbaar te zijn, maar beslaat in geen geval meer dan een halve bladzijde in het document met essentiële beleggersinformatie.


(3) Es steht den Mitgliedstaaten frei, Tätigkeiten von Fischereifahrzeugen, die sich in einem unter eine Fischereiaufwandsregelung fallenden geografischen Gebiet aufgehalten haben, aber keinen Fischfang betreiben konnten, weil sie einem anderen in Seenot geratenen Fischereifahrzeug geholfen oder eine verletzte Person an einen Ort gebracht haben, wo sie medizinische Notversorgung erhalten konnte, nicht auf einen ihnen zugewiesenen höchstzulässigen Fischereiaufwand anzurechnen.

3. Een lidstaat mag ervoor kiezen de activiteit van een vissersvaartuig in een onder een visserijinspanningsregeling vallend geografisch gebied niet in mindering te brengen op een beschikbare maximaal toelaatbare visserijinspanning, indien dat vissersvaartuig zich in dat geografische gebied bevond maar niet kon vissen omdat het een vissersvaartuig in nood hielp of omdat het een gewonde vervoerde voor dringende medische zorg.


Wenn der Vektor/das Insert Sequenzen enthält, die in der Expression der pathogenen, gesundheitsschädlichen oder schädlichen Charakteristiken bei gewissen Organismen eine Rolle spielen, das transgene Tier aber nicht mit einem Phänotyp ausstatten können, der bei Menschen, Tieren oder Pflanzen eine Krankheit hervorrufen kann, der für Menschen, Tiere oder Pflanzen gesundheitsschädlich ist oder der umweltschädlich ist, darf das Empfängertier unter keinen Umständen imstande sein, sich in der Umwelt niederzulassen oder s ...[+++]

In ieder geval, indien de vector/het insert sequenties bevat die pathogene, schadelijke of nadelige eigenschappen tot expressie kunnen brengen in sommige organismen, maar die anderzijds het transgeen dier niet belasten met een fenotype dat een ziekte kan veroorzaken of schadelijk is voor de mens, voor dier- of plantensoorten of nadelige effecten kan hebben op het leefmilieu, mag het gastheerdier niet in staat zijn zich te verspreid ...[+++]


Wenn der Vektor/das Insert Sequenzen enthält, die in der Expression der gesundheitsschädlichen oder schädlichen Charakteristiken bei gewissen Organismen eine Rolle spielen, die transgene Pflanze aber nicht mit einem Phänotyp ausstatten können, der für Menschen, Tiere oder Pflanzen gesundheitsschädlich ist oder der umweltschädlich ist, darf die Empfängerpflanze unter keinen Umständen imstande sein, sich in der Umwelt niederzulassen oder sich zu verbreiten.

In ieder geval, indien de vector/ het insert sequenties bevat die betrokken zijn bij de expressie van schadelijke of nadelige eigenschappen in sommige organismen, maar die anderzijds de transgene plant niet belasten met een fenotype dat schadelijk is voor de mens, voor dier- of plantensoorten of nadelige effecten kan hebben op het leefmilieu, mag de transgene plant niet in staat zijn zich te verspreiden en/of te vestigen in het leefmilieu;


Wenn der Vektor/das Insert Sequenzen enthält, die in der Expression der gesundheitsschädlichen oder schädlichen Charakteristiken bei gewissen Organismen eine Rolle spielen, die transgene Pflanze aber nicht mit einem Phänotyp ausstatten können, der für Menschen, Tiere oder Pflanzen gesundheitsschädlich ist oder der umweltschädlich ist, darf die Empfängerpflanze unter keinen Umständen imstande sein, sich in der Umwelt niederzulassen oder sich zu verbreiten.

In ieder geval, indien de vector/ het insert sequenties bevat die betrokken zijn bij de expressie van schadelijke of nadelige eigenschappen in sommige organismen, maar die anderzijds de transgene plant niet belasten met een fenotype dat schadelijk is voor de mens, voor dier- of plantensoorten of nadelige effecten kan hebben op het leefmilieu, mag de transgene plant niet in staat zijn zich te verspreiden en/of te vestigen in het leefmilieu;


Wenn der Vektor/das Insert Sequenzen enthält, die in der Expression der pathogenen, gesundheitsschädlichen oder schädlichen Charakteristiken bei gewissen Organismen eine Rolle spielen, das transgene Tier aber nicht mit einem Phänotyp ausstatten können, der bei Menschen, Tieren oder Pflanzen eine Krankheit hervorrufen kann, der für Menschen, Tiere oder Pflanzen gesundheitsschädlich ist oder der umweltschädlich ist, darf das Empfängertier unter keinen Umständen imstande sein, sich in der Umwelt niederzulassen oder s ...[+++]

In ieder geval, indien de vector/het insert sequenties bevat die pathogene, schadelijke of nadelige eigenschappen tot expressie kunnen brengen in sommige organismen, maar die anderzijds het transgeen dier niet belasten met een fenotype dat een ziekte kan veroorzaken of schadelijk is voor de mens, voor dier- of plantensoorten of nadelige effecten kan hebben op het leefmilieu, mag het gastheerdier niet in staat zijn zich te verspreid ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : aber unter keinen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aber unter keinen' ->

Date index: 2025-02-03
w