Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aber um hier weitere fortschritte » (Allemand → Néerlandais) :

Aber auch die Länder, die nahe am Ziel sind (DK, IE, HU, NL, FI), sollten ihre Anstrengungen intensivieren, um weitere Fortschritte zu machen und/oder die Stagnation zu überwinden.

Landen die dicht bij de verwezenlijking van het streefcijfer staan (DK, IE, HU, NL, FI), moeten echter eveneens hun inspanningen vergroten om verdere vooruitgang te boeken en/of stagnatie te overwinnen.


Für das Vorhaben Global Tech liegen die Genehmigungen vor, aber das Projekt braucht einen Koinvestor, um erhebliche weitere Fortschritte machen zu können.

Voor Global Tech zijn de vergunningen verkregen, maar het project heeft een mede-investeerder nodig voordat significante vooruitgang kan worden geboekt.


Die wirtschaftlichen und sozialen Rechte sind insgesamt gewährleistet, hier wurden weitere Fortschritte erzielt.

Economische en sociale rechten zijn over het algemeen voorhanden, en enige verdere vooruitgang werd geboekt.


Durch die Verordnung aus dem Jahre 2002 wurden zwar Tierseuchen wie BSE, Verunreinigungen mit Dioxin und die Verbreitung von anderen Tierseuchen wie Maul- und Klauenseuche oder Schweinepest eingedämmt, aber um hier weitere Fortschritte zu erzielen, war es unbedingt erforderlich, Fragen der Verantwortlichkeit, der Rückverfolgbarkeit und des Endpunktes eines Schlachtnebenprodukts festzulegen.

Weliswaar zijn op basis van de verordening uit 2002 dierziekten als BSE bestreden en zijn de dioxinebesmetting en de verspreiding van andere dierziekten als mond- en klauwzeer en varkenspest aan banden gelegd, maar om verdere vooruitgang te kunnen boeken was het absoluut nodig om duidelijkheid te scheppen ten aanzien van de verantwoordelijkheid, de opspoorbaarheid en het eindpunt van slachtbijproducten.


Wie weit ist Ihr Land bei der Digitalisierung? Europa macht Fortschritte – es muss aber noch weiter aufholen // Brüssel, 3. März 2017

Hoe digitaal is uw land? Europa boekt vooruitgang, maar moet de digitale kloof nog dichten // Brussel, 3 maart 2017


13. bedauert, dass zwar 2009 eine Methode für Ex-post-Überprüfungen genehmigt wurde und dass die Agentur bei deren Umsetzung weitere Fortschritte erzielt hat, aber nach wie vor in einigen Bereichen weitere Verbesserungen erforderlich sind, weil er immer noch keine Jahresplanung für Überprüfungen gibt, die Stichprobe der zu überprüfenden Vorgänge nicht risikobasiert ist und die Methode Ausgaben im Rahmen öffentlicher Vergabeverfahren nicht abdeckt; fordert die Agentur auf, ihre diesbezügliche Leistung zu verbessern und über die erzielten ...[+++]

13. betreurt dat hoewel in 2009 een methode voor verificaties achteraf is goedgekeurd en het Agentschap de uitvoering ervan verder ontwikkeld heeft, op bepaalde punten nog ruimte voor verbetering bestaat. Zo worden de verificaties nog steeds niet jaarlijks gepland, is de steekproef van te controleren verrichtingen niet op risico gebaseerd en heeft de methode geen betrekking op procedures voor openbare aanbestedingen; verzoekt het Agentschap de prestaties op dit gebied verder te verbeteren en de vooruitgang te rapporter ...[+++]


Die Durchsetzungskapazität im Bereich Steuerverwaltung und Steuereinzug wurde verbessert, wenngleich hier weitere Fortschritte vonnöten sind.

De handhavingscapaciteit op het gebied van fiscale administratie en belastinginning is verbeterd, maar ook hier is verdere vooruitgang nodig.


Die G8 repräsentiert nur eine kleine – wenn auch entscheidende – Gruppe von Ländern, aber die hier erreichten Fortschritte werden, wie ich hoffe, Wesentliches bewirken.

De G8 vertegenwoordigt een kleine, maar belangrijke groep landen.


Uns liegt daran, dass Bosnien und Herzegowina im Verlaufe unseres Ratsvorsitzes bis zum zehnten Jahrestag des Friedensabkommens von Dayton/Paris die Verhandlungen über ein Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen aufnehmen, aber dazu sind weitere Fortschritte seitens der bosnischen Behörden in Bezug auf die Erfüllung der Auflagen der in der Durchführbarkeitsstudie genannten Prioritäten erforderlich.

We zouden het toejuichen als de onderhandelingen over een stabilisatie- en associatieovereenkomst met Bosnië-Herzegovina onder ons voorzitterschap geopend zouden kunnen worden, tien jaar na de sluiting van het Dayton-Parijs-vredesakkoord, maar een vereiste is dan wel dat de Bosnische autoriteiten vooruitgang boeken ten aanzien van de punten die in de haalbaarheidsstudie als prioritair zijn aangemerkt.


Zwar hat China hier gewisse Fortschritte vorzuweisen, aber die EU setzt sich weiterhin tatkräftig dafür ein, dass sich die Lage weiter verbessert, und bemüht sich, den Übergang Chinas zu einer offenen Gesellschaft auf der Grundlage der Rechtstaatlichkeit zu fördern.

Hoewel de mensenrechtensituatie in China iets is verbeterd, blijft de EU actief streven naar verdere verbeteringen en probeert zij China te steunen in diens overgang naar een open, op de rechtsstaat gebaseerde samenleving.


w