Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Luftfahrzeug mit künstlicher Stabilisierung
Marktgleichgewicht
Marktregulierung
Marktsanierung
SAA
STABEX
Schaffung stabiler Marktverhältnisse
Stabilisierung
Stabilisierung der Ausfuhrerlöse
Stabilisierung der Marktpreise
Stabilisierung der Wirtschaft
Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen
System der Stabilisierung der Ausfuhrerlöse
Wirtschaftliche Stabilität

Traduction de «aber stabilisierung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeinsame, aber unterschiedliche Verantwortlichkeit | Grundsatz der gemeinsamen, aber differenzierten Verantwortung | Prinzip einer gemeinsamen, aber abgestuften Verantwortung

beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden


Stabilisierung der Wirtschaft [ wirtschaftliche Stabilität ]

economische stabilisatie [ economische stabiliteit ]


Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen [ SAA ]

stabilisatie- en associatieovereenkomst [ SAO ]


Marktregulierung [ Marktgleichgewicht | Marktsanierung | Schaffung stabiler Marktverhältnisse | Stabilisierung der Marktpreise ]

regularisatie van de markt [ handelsvoorschriften | marktevenwicht | sanering van de markt | stabilisering van de koersen | stabilisering van de markt ]


Mechanismus für die Überprüfung des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses | Überprüfungsmechanismus im Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess

toetsingsmechanisme van het stabilisatie- en associatieproces


Stabilisierung der Ausfuhrerlöse | System der Stabilisierung der Ausfuhrerlöse | STABEX [Abbr.]

(systeem voor de) stabilisatie van de exportopbrengsten | STABEX [Abbr.]


Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen


Luftfahrzeug mit künstlicher Stabilisierung

Luchtvaartuig met geïntegreerde besturing




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daneben hat der ständige Verkehrszuwachs die Stabilisierung der Treibhausgasemissionen trotz erheblicher Anstrengungen der Industrie bislang nicht ermöglicht. Biokraftstoffe sind eine teure Methode zur Verringerung der Treibhausgasemissionen, aber im Verkehrsbereich sind sie eine von nur zwei Maßnahmen, die in naher Zukunft Aussicht auf merklichen Erfolg haben (die andere ist die Zusage der Autohersteller, die CO2-Emissionen von Neufahrzeugen zu senken - s. Abschnitt 4.2).

Bovendien is de uitstoot van broeikasgassen, ondanks aanzienlijke inspanningen van de industrie, door de constante groei in het vervoer nog niet gestabiliseerd. Overschakelen op biobrandstoffen is een dure manier om de uitstoot van broeikasgassen te verminderen, maar in de vervoerssector zijn er slechts twee maatregelen die in de nabije toekomst een tastbaar verschil kunnen maken (biomassa en de overeenkomst met de autoproducenten over de vermindering van de CO2-uitstoot van nieuwe wagens – zie hoofdstuk 4.2.).


Es besteht insgesamt die dringende Notwendigkeit, in den kommenden zwölf Monaten den Schwerpunkt stärker auf wachstumsfördernde Maßnahmen zu legen, gleichzeitig aber die Haushaltskonsolidierung und die Stabilisierung des Finanzsektors fortzuführen.

In het algemeen moeten groeimaatregelen de komende twaalf maanden meer aandacht en urgentie krijgen, terwijl ook de begrotingsconsolidatie en de stabilisatie van de financiële sector moeten worden voortgezet.


Die geplante Schaffung einer Freihandelszone Europa-Mittelmeerraum bis zum Jahr 2010, aber auch die Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen mit den westlichen Balkanländern und die immer engeren Beziehungen zu Russland und anderen osteuropäischen Ländern könnten dabei interessante Chancen eröffnen.

De voorgenomen totstandbrenging van een Euro-mediterrane vrijhandelszone in 2010, de Stabilisatie-en Associatie-overeenkomsten met landen uit de westelijke Balkan en de steeds nauwere betrekkingen met Rusland en andere Oost-Europese landen kunnen in dit verband interessante kansen bieden.


Aber lassen Sie uns ehrlich sein: Dies sind alles ohne Zweifel wichtige Krisenbekämpfungsmaßnahmen. Sie können Zeit kaufen, aber sie können sicherlich nicht eine dauerhafte Stabilisierung der wackligen Konstruktion von Maastricht ersetzen.

Maar wij moeten wel eerlijk zijn: het zijn ongetwijfeld belangrijke maatregelen om de crisis te bestrijden en wij kunnen daarmee zeker tijdwinst boeken, maar zij vormen absoluut geen vervanging voor een stabilisering van de gammele constructie van Maastricht op de lange termijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Frühjahrsprognose 2009-2010: Schwieriges Jahr 2009, aber Stabilisierung dank Stützungsmaßnahmen für die EU-Wirtschaft

Voorjaarsprognoses 2009-2010: 2009 wordt moeilijk, maar EU-economie stabiliseert zich dankzij steunmaatregelen


Diese Entscheidung ist Teil ihrer Bemühungen um Stabilisierung der Einkommen der Milchbauern, sie gilt aber natürlich für alle Betriebsinhaber in allen Agrarsektoren.

Hij maakt deel uit van de inspanningen van de Commissie om de inkomens van de melkproducenten te stabiliseren, maar staat ook open voor landbouwers in andere sectoren.


Die Haushaltspositionen verschlechterten sich weiter, zum einen weil das freie Spiel der automatischen Stabilisatoren zur Stabilisierung der Volkswirtschaft beitrug, zum anderen aber auch aufgrund einer diskretionären Lockerung der Fiskalpolitik.

De begrotingssituaties zijn er verder op achteruitgegaan door het vrije spel van de automatische stabilisatoren (dat de economie hielp stabiliseren), maar in sommige gevallen ook door een discretionaire versoepeling van de begrotingspolitiek.


Die Durchführbarkeitsstudie für Bosnien und Herzegowina bestätigte, dass die Stabilisierung erhebliche Fortschritte gemacht hat; sie ergab aber auch, dass immer noch beträchtliche strukturelle Defizite bestehen.

De uitvoerbaarheidsstudie voor Bosnië en Herzegovina heeft bevestigd dat er aanzienlijke vooruitgang bij de stabilisatie is geboekt maar ook dat het land nog steeds onder ernstige structurele tekortkomingen gebukt gaat.


Das Einhalten von Verpflichtungen, die Entwicklung der grundlegenden Kapazitäten für Aushandlung, Abschluss und Durchführung eines Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens (SAA) -all dies erfordert große Anstrengungen, ist aber die notwendige Voraussetzung für eine engere Beziehung zur Union.

Het naleven van verbintenissen en het beschikken over de fundamentele capaciteit voor het onderhandelen, sluiten en implementeren van een stabilisatie- en associatieovereenkomst vereist grote inspanningen maar is noodzakelijk indien de landen nauwere betrekkingen met de Unie tot stand willen brengen.


Diese Einbeziehung wird aber wichtig für die Stabilisierung des neuen Staates sein.

Opneming in het PHARE-programma zal van belang zijn bij hulpverlening om de nieuwe Staat te stabiliseren.


w