Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anderer Gipfel
G7
G8
G8-Staaten
Gipfel der sieben Zeugen der ärmsten Völker der Erde
Gruppe der Acht
Gruppe der Sieben
Gruppe der acht größten Industriestaaten
Gruppe der am stärksten industrialisierten Länder
Sieben
Siebenergruppe

Traduction de «aber sieben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeinsame, aber unterschiedliche Verantwortlichkeit | Grundsatz der gemeinsamen, aber differenzierten Verantwortung | Prinzip einer gemeinsamen, aber abgestuften Verantwortung

beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden


Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen


Gruppe der am stärksten industrialisierten Länder [ G7 | G7/G8 | G8 | G8-Staaten | Gruppe der Acht | Gruppe der acht größten Industriestaaten | Gruppe der Sieben | Siebenergruppe ]

Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]




anderer Gipfel | Gipfel der sieben Zeugen der ärmsten Völker der Erde

topconferentie van zeven getuigen van de armste volkeren ter wereld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Hält das Gericht ausnahmsweise einen Gerichtstermin für erforderlich, muss dieser sobald wie möglich, spätestens aber sieben Kalendertage nach Einreichung des Antrags anberaumt werden und der EuBvKpf spätestens sieben Kalendertage nach dem Gerichtstermin ergehen.

4. Wanneer vanwege uitzonderlijke omstandigheden een mondelinge behandeling noodzakelijk wordt geacht, belegt het gerecht zo spoedig mogelijk en uiterlijk binnen zeven kalenderdagen na de indiening van het verzoek een hoorzitting en vaardigt het binnen zeven kalenderdagen na de hoorzitting het EAPO uit.


Im Rahmen einer 2011 vorgenommenen Kontrolle hat die Kommission jedoch festgestellt, dass diese Definitionen erst seit 2013 in der nationalen Gesetzgebung enthalten sind, die Regelung aber bereits seit sieben Jahren läuft.

In het kader van een in 2011 aangevatte monitoringexercitie heeft de Commissie geconstateerd dat deze definities pas sinds 2013 in de nationale wetgeving zijn opgenomen, hoewel de regeling al zeven jaar van kracht was.


2. Sieben von zehn Belgiern fühlen sich als EU-Bürger, aber weniger als die Hälfte kennt ihre Rechte

2. Zeven op tien Belgen voelen zich EU-burger, maar minder dan de helft kennen hun rechten


Erfahrungsgemäß wird dies ein bis zwei Jahre dauern. Die nationalen Parlamente müssen nach Artikel 311 EU-Vertrag aber unbedingt eingebunden werden, weil der Eigenmittelbeschluss in Bezug auf den EU-Haushalt rechtsverbindliche Ansprüche über einen Zeitraum von sieben Jahren begründet.

De ervaring leert dat dit één tot twee jaar kan duren. De inbreng van de nationale parlementen is vereist bij artikel 311 van het Verdrag omdat het EMB juridische verplichtingen ten aanzien van de EU-begroting schept voor een periode van zeven jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Sieben von zehn Belgiern fühlen sich als Europäer, aber weniger als die Hälfte kennt ihre Rechte

2. Zeven op de tien Belgen voelen zich EU-burger, maar minder dan de helft kent zijn rechten


Diese Daten werden frühzeitig, spätestens aber sieben Arbeitstage vor der Überstellung übermittelt, es sei denn, der Mitgliedstaat erhält zu einem späteren Zeitpunkt von ihnen Kenntnis.

Die informatie wordt in een vroeg stadium verstrekt en ten laatste zeven werkdagen voordat de overdracht wordt verricht, behalve wanneer de lidstaat pas later kennis neemt van het feit dat de overdracht zal plaatsvinden.


Diese Daten werden frühzeitig, spätestens aber sieben Arbeitstage vor der Überstellung übermittelt, es sei denn, der Mitgliedstaat erhält zu einem späteren Zeitpunkt von ihnen Kenntnis.

Die informatie wordt in een vroeg stadium verstrekt en ten laatste zeven werkdagen voordat de overdracht wordt verricht, behalve wanneer de lidstaat pas later kennis neemt van het feit dat de overdracht zal plaatsvinden.


Bitte verstehen Sie mich nicht falsch, aber sieben Jahre sind eine Ewigkeit, wenn man bedenkt, dass es diese Art der Geschäftstätigkeit erst etwa 15 Jahre gibt.

Begrijpt u me alstublieft niet verkeerd, maar zeven jaar is een eeuwigheid als we bedenken dat de geschiedenis van deze praktijk maar vijftien jaar teruggaat.


Aber vielleicht sind diese sieben Abkommen auch eine Vorbereitung auf diese Debatte, und ich wünschte mir sehr, daß, genauso wie das Parlament morgen diesen sieben Abkommen mit großer Mehrheit zustimmen wird - davon gehe ich aus -, auch die Schweizer Bevölkerung am 21. Mai mit großer Mehrheit diesen sieben Abkommen zustimmen wird, um deutlich zu machen, die Schweiz ist in Europa.

Maar misschien vormen deze zeven overeenkomsten ook wel een aanloop tot dat debat, en ik hoop van harte dat de Zwitserse bevolking er op 21 mei met een grote meerderheid mee zal instemmen - net zoals dit Parlement er morgen met grote meerderheid mee zal instemmen, althans, daar ga ik van uit - en daarmee aangeeft dat Zwitserland deel uitmaakt van Europa.


Die gemeinsamen (wertmäßigen) Marktanteile in jedem Sektor oder Segment sowohl in Frankreich als auch in Spanien überschreiten keine 22 %, mit Ausnahme von sieben Sektoren bzw. Segmenten, wo die gemeinsamen Anteile mehr als 30 % (höchstens aber 41 %) betragen.

De som van de marktaandelen (in waarde) van alle sectoren of segmenten in Frankrijk en in Spanje overschrijdt niet 22 %, met uitzondering van zeven waarvan het gecombineerde marktaandeel meer dan 30 % bedraagt (zonder evenwel meer te bedragen dan 41 %).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aber sieben' ->

Date index: 2021-07-20
w