Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aber sie bringen " (Duits → Nederlands) :

17. MÄRZ 2016 - Erlaß der Regierung zur Ausführung des Dekrets vom 22. Februar 2016 zur Bekämpfung des Dopings im Sport Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 20; Aufgrund des Gesetzes vom 31. Dezember 1983 über institutionelle Reformen für die Deutschsprachige Gemeinschaft, Artikel 7; Aufgrund des Dekrets vom 22. Februar 2016 zur Bekämpfung des Dopings im Sport, Artikel 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 27 und 30; Aufgrund des Gutachtens des Sportrates der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 7. März 2016; Aufgrund des Gutachtens des Finanzinspektors vom 10. März 2016; Aufgrund des Einverständniss ...[+++]

17 MAART 2016. - Besluit van de Regering tot uitvoering van het decreet van 22 februari 2016 betreffende de bestrijding van doping in de sport De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20; Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 7; Gelet op het decreet van 22 februari 2016 betreffende de bestrijding van doping in de sport, de artikelen 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 27 en 30; Gelet op het advies van de Sportraad van de Duitstalige Gemeenschap, gegeven op 7 maart 2016; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 maa ...[+++]


– (NL) Frau Präsidentin, die demokratischen Entwicklungen mögen in Nordafrika im Gange sein, aber sie bringen auch Verpflichtungen für Europa mit sich.

- Heel goed, democratische ontwikkelingen in Noord-Afrika, maar het brengt wel verplichtingen met zich mee voor Europa.


In der Begründung der angefochtenen Bestimmungen, mit denen das Strafgesetzbuch abgeändert wird, heißt es: « Die Regierung hat im Rahmen von Haushaltsmaßnahmen beschlossen, den Begriff ' schwere und organisierte Steuerhinterziehung unter Anwendung komplexer Mechanismen oder Verfahren internationalen Ausmaßes ' durch die Wörter ' organisierte oder nicht organisierte schwere Steuerhinterziehung ' zu ersetzen. Diese Abänderung hängt eng zusammen mit der Entscheidung, den Begriff ' schwere und organisierte Steuerhinterziehung unter Anwendung komplexer Mechanismen oder Verfahren ...[+++]

De memorie van toelichting bij de bestreden bepalingen die het Strafwetboek wijzigen, vermeldt : « De Regering heeft in het kader van budgettaire maatregelen beslist om de notie ' ernstige en georganiseerde fiscale fraude waarbij bijzonder ingewikkelde mechanismen of procedés van internationale omvang worden aangewend ', te vervangen door de woorden ' ernstige fiscale fraude, al dan niet georganiseerd '. Deze wijziging hangt nauw samen met de beslissing om de notie ' ernstige en georganiseerde fiscale fraude waarbij bijzonder ingewikk ...[+++]


Die Kommission ist zwar überzeugt, dass Unterstützung von außen kaum Ergebnisse bringen kann, wenn es in einem Land an politischer Bereitschaft mangelt, aber sie ist auch der Auffassung, dass Ansätze, durch die Anreize geboten werden, ihre Vorteile haben können[63].

De Commissie erkent dat het zonder politieke wil binnen een land onwaarschijnlijk is dat steun van buiten resultaat oplevert, maar zij is van oordeel dat een op stimulering gebaseerde aanpak zijn waarde kan bewijzen[63].


Die in meinem Bericht unterbreiteten Vorschläge mögen zwar einige Milliarden teurer sein, aber sie bringen einen deutlichen Gewinn an Gesundheit.

De voorstellen die in mijn verslag worden gedaan, zijn een paar miljard duurder, maar ze leveren flinke gezondheidswinst op.


Richtmengen sind vielleicht kein sicherer Leitfaden für Verbraucher, aber sie sind ein sicherer Leitfaden für Kinder – Kinder, die am Ende häufig die von Schwarzhändlern und Schmugglern verkauften Alkoholika und Zigaretten konsumieren, die diese in meine Region im Südosten bringen und auf der Straße, in den Seitenstraßen und auf Grundstücken gegen Kleingeld verkaufen, vielleicht eine oder zwei Zigaretten, aber genug, um die Kinder ...[+++]

Indicatieve grenswaarden lijken misschien geen veilige gids voor consumenten, maar zij zijn wel een veilige gids voor kinderen, kinderen die vaak de alcohol en sigaretten gebruiken die worden verkocht door smokkelaars die ze in mijn regio in het zuidoosten invoeren en ze voor een paar centen op straat verkopen, in achterafstraatjes en in woonwijken. Soms maar één of twee sigaretten per keer, maar genoeg om kinderen aan het roken te krijgen.


Sie erklären, dass Sie das Unbehagen der Europäer gegenüber der Union verstehen und respektieren wollen, aber Sie üben Druck auf das irische Volk aus, um es dazu zu bringen, sich zu verleugnen, während es doch nur nach Frankreich und den Niederlanden laut ausgesprochen hat, was Millionen andere Europäer denken.

U bevestigt dat u de bezorgdheid van de Europeanen over de Unie wilt begrijpen en respecteren, maar u oefent druk uit op de Ierse bevolking om terug te komen op haar besluit, toen zij, evenals de Fransen en de Nederlanders, alleen maar vertolkte wat miljoenen andere Europeanen denken.


Sie klammern die soziale Frage aus, die Ihrer Meinung nach allein in der Zuständigkeit der Staaten bleiben muss. Aber Sie verlieren, wie bereits gesagt, kein Wort über den Europäischen Gerichtshof, der ein Urteil nach dem anderen spricht und die Sozialmodelle sogar innerhalb der Union miteinander in Konkurrenz bringen, indem er sich nebenbei bemerkt auf die Artikel 43 und 49 des Vertrags stützt.

U negeert de sociale kwestie – waarvan u zegt dat die de uitsluitende verantwoordelijkheid van de lidstaten moet blijven – maar u zegt niets over het Europees Hof van Justitie die uitspraak op uitspraak doet en daarbij de verschillende sociale modellen binnen de Unie met elkaar laat wedijveren en zichzelf baseert op de artikelen 43 en 49 van het Verdrag.


In der Erwägung, dass Tierärzte nicht in den Bereich des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 21. Oktober 1993 über tierische Abfälle fallen, was insbesondere bedeutet, dass sie nicht der Verpflichtung einer Zulassung als Sammler/Transportunternehmer unterliegen, und dass die tierärztliche Praxis nicht als Ort für die Zwischenlagerung von Tierabfällen gilt; dass das Problem sich aus der Tatsache ergibt, dass die aktuellen Rubriken 37.20.10.01 (falls man der Ansicht ist, dass die tierärztliche Praxis doch ein Zwischenlagerungszentrum ist) oder aber 63.12.05. ...[+++]

Overwegende dat de dierenartsen buiten het toepassingsgebied vallen van het besluit van de Waalse Regering van 21 oktober 1993 betreffende dierlijke afvalstoffen (dit betekent in het bijzonder dat ze niet moeten worden erkend als ophaler/vervoerder en het veterinair kabinet niet wordt erkend als een plaats voor de verzameling van dierlijke afvalstoffen); dat het gestelde probleem betrekking heeft op de huidige rubrieken 37.20.10.01 (indien men beschouwt dat het veterinair kabinet toch een verzamelingsplaats is) of 63.12.05.07 (indien ...[+++]


Sie erwarten nach wie vor in vielen Bereichen ein europaweites Vorgehen, meinen aber, dass das komplizierte europäische System ihnen nicht das bringen kann, was sie sich wünschen.

Zij verwachten nog steeds op vele gebieden een optreden op Europese schaal, maar zij geloven niet langer dat het ingewikkelde systeem aan hun verwachtingen kan beantwoorden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aber sie bringen' ->

Date index: 2024-04-28
w