Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aber sicher sein » (Allemand → Néerlandais) :

Dass selbst bei der Drogenbekämpfung, einem Bereich, in dem eigentlich alle Kräfte für den gemeinsamen Kampf gebündelt werden müssten, gemeinsame Zielvorstellungen fehlen, lässt sich einerseits sicher durch unterschiedliche nationale Gepflogenheiten und Sensibilitäten erklären, dürfte aber andererseits auf den Mangel an Koordinierung und Weitblick auf Unionsebene zurückzuführen sein.

Dit gebrek aan gemeenschappelijke doelstellingen, op een gebied als de bestrijding van de drugshandel, waar alle inspanningen op een gemeenschappelijke aanpak gericht zouden moeten zijn, is uiteraard het gevolg van uiteenlopende tradities en nationale gevoeligheden, maar ook van een gebrek aan coördinatie en visie op het niveau van de Unie.


Da sie noch nie im Ausland gelebt hatte, wollte sie zunächst ein Praktikum machen, war sich aber nicht sicher, ob dies, ohne für ein Bildungsprogramm eingeschrieben zu sein, überhaupt möglich wäre (in Frankreich ist dies Pflicht).

Omdat zij nog nooit in het buitenland heeft gewoond, wil ze eerst een stage doen. Zij vraagt zich echter af of dat mogelijk is zonder in een onderwijsprogramma te zijn ingeschreven (in Frankrijk is dat een eerste vereiste).


Der allgemeine Grundsatz, dass alle Nicht-Lebensmittel-Produkte sicher sein müssen, gilt ohne Ausnahme, aber die spezifischeren Pflichten der Wirtschaftsakteure sind nur für solche Akteure bestimmt, die nicht durch entsprechende Pflichten in Harmonisierungsrechtsvorschriften für einzelne Produktbereiche gebunden sind.

Hoewel het algemene beginsel dat alle niet-voedingsproducten voor consumenten veilig moeten zijn, onverkort van kracht is, zijn de meer gedetailleerde verplichtingen voor de marktdeelnemers alleen van toepassing op marktdeelnemers die niet zijn onderworpen aan de overeenstemmende verplichtingen die zijn neergelegd in de harmonisatiewetgeving voor een specifieke productensector.


Ich bin ganz sicher kein zweiter Delors, aber er ist mein Freund und mein Vorbild, sein Werk wird mich jeden Tag aufs Neue inspirieren.

Jacques Delors is onnavolgbaar; hij is een vriend en mijn leermeester, en zijn nalatenschap zal voor mij een dagelijkse inspiratiebron zijn.


Sie lässt die Kompetenzen der nationalen Gerichte und zuständigen Justizbehörden der Mitgliedstaaten unangetastet, stellt aber sicher, dass die Untersuchungsstellen direkten Zugang zu Beweis- und Informationsmaterial erhalten, das für die Erhöhung der Sicherheit des Luftverkehrs relevant sein könnte.

De verordening doet geen afbreuk aan de rechten van de nationale rechtbanken en bevoegde juridische instanties van de lidstaten maar waarborgt wel dat de onderzoekers van ongevallen onmiddellijke toegang hebben tot bewijsmateriaal en informatie die van belang kan zijn voor de verbetering van de luchtvaartveiligheid.


(4) Ein AIFM stellt sicher, dass seine Geschäftsleitung häufig, mindestens aber einmal jährlich, schriftliche Berichte zu Fragen der Rechtsbefolgung, der Innenrevision und des Risikomanagements erhält, in denen insbesondere angegeben wird, ob zur Beseitigung etwaiger Mängel geeignete Abhilfemaßnahmen getroffen wurden.

4. Een abi-beheerder zorgt ervoor dat zijn directie frequent en ten minste jaarlijks schriftelijke rapporten over compliance, interne controle en risicobeheer ontvangt, waarin met name wordt aangegeven of passende herstelmaatregelen zijn genomen in geval van onvolkomenheden.


Der Schienenverkehr muss angesichts seiner Bedeutung eine öffentliche Dienstleistung bleiben, die natürlich tragfähig, vor allem aber sicher sein muss.

De spoorwegen zijn van dermate groot belang dat ze een weliswaar financieel houdbare, maar voor alles veilige openbare dienst moeten blijven.


Wir wissen nicht, welche Katastrophe uns als nächstes erwartet oder wie groß ihr Ausmaß sein wird, aber in einem Punkt können wir sicher sein: dass es bald eine weitere Katastrophe geben wird.

Mevrouw de commissaris, mijnheer de Voorzitter, waarde collega´s, wij weten niet wat de volgende ramp zal zijn en op welke schaal deze zich zal voordoen, maar van één ding kunnen we verzekerd zijn en dat is dat er binnenkort opnieuw een ramp zal zijn.


Das ewig wiederkehrende Problem in diesem Zusammenhang ist die Finanzierung: Gesetzgeberische Eingreifen ist sicher notwendig, aber es muss mit Investitionen flankiert sein.

En dan is er opnieuw het eeuwige probleem van de financiering.


Aber müssen wir mehr über dieses Potenzial lernen, um seine sichere Entwicklung und Nutzung zu gewährleisten und besser verstehen zu können, wie sich das technologische Potenzial im jeweiligen sozioökonomischen Zusammenhang ausschöpfen lässt?

Het is echter belangrijk meer te weten over dit potentieel om een veilige ontwikkeling en toepassing mogelijk te maken en meer inzicht te krijgen in de manier waarop het technologisch potentieel in een concrete sociaal-economische context in de praktijk kan worden gebracht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aber sicher sein' ->

Date index: 2024-02-11
w