Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aber sehr wichtig » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rat erkennt zwar an, dass gezielte und vertiefte Untersuchungen sehr wichtig sind, bedauert aber, dass das für dieses Haushaltsjahr gewählte Programm nur einen geringen Anteil an den Gesamtausgaben für die externen Politikbereiche ausmacht, und erinnert daran, dass er sich bereits 1999 dafür ausgesprochen hatte, ihre Anzahl auf genau umrissene Bereiche auszudehnen.

De Raad erkent dat meer gerichte en grondiger controles waardevol zijn, maar betreurt dat het gekozen programma voor het betrokken begrotingsjaar slechts een klein deel van de totale uitgaven op het gebied van de externe maatregelen vertegenwoordigt, en hij herinnert aan de reeds in 1999 geuite wens om het aantal controles op welomschreven gebieden uit te breiden.


Eine sehr schwierige, aber auch wichtige Aufgabe besteht darin, in Zusammenarbeit mit den EU-Nachbarländern die MSRR umzusetzen und den Ökosystem-Ansatz in der Meeresumwelt in eine wissenschaftlich fundierte Realität zu übertragen.

Het uitvoeren van de Kaderrichtlijn mariene strategie en het vertalen van de ecosysteemgerichte benadering in een wetenschappelijk verantwoorde realiteit in het mariene milieu, in samenwerking met de buurlanden van de EU, is een zeer uitdagende maar cruciale taak.


Die politische Kohärenz ist für eine gelungene Integration der Migrations- in die Entwicklungspolitik sehr wichtig und sollte auf und zwischen allen Ebenen (nationale PRSP, aber auch regionale, lokale und multilaterale Ebene) angestrebt werden.

Beleidscoherentie is essentieel voor de doeltreffende integratie van migratie in het ontwikkelingsbeleid. Deze samenhang moet op en tussen alle relevante niveaus worden nagestreefd, in nationale kaders zoals de nationale strategiedocumenten voor armoedebestrijding, maar ook op regionaal, lokaal en multilateraal niveau.


Wenn Mitgliedstaaten leichtfertig mit Betrugsfällen umgehen, muss dies auf irgendeine Weise bestraft werden, aber sehr wichtig ist auch, dass Mitgliedstaaten, die sich in dieser Frage vorbildlich verhalten, nicht bestraft werden.

De lidstaten die licht over fraude gaan, moeten worden gestraft. Zeer belangrijk is echter dat de lidstaten die het op dit gebied goed doen, niet worden gestraft.


Meine zweite Bemerkung: Ich freue mich natürlich auch, dass einige Prinzipien, die a priori sehr technisch klingen, aber sehr wichtig für unser Thema sind, angenommen werden konnten, was insbesondere die Zulassung, die gegenseitige Anerkennung der Fahrzeuge, außer im Falle von Anforderungen aufgrund spezifischer Merkmale des lokalen Netze, die Verpflichtung für die nationale Behörde, das reale Risiko hinsichtlich der Sicherheit nachzuweisen und die Rolle der Agentur für die Erfassung und Klassifizierung der nationalen Regeln hinsichtlich der Klarstellung betrifft.

Tweede opmerking: Ik ben ook bijzonder blij dat een aantal beginselen, a priori eerder technisch, maar niettemin zeer belangrijk in dit geval, zijn aangenomen met betrekking tot de homologatie, met name de wederzijdse aanvaarding van rollend materieel behalve in geval van specifieke kenmerken van het lokale net, de verplichting voor de nationale overheden om reële veiligheidsrisico’s aan te tonen en de rol van het Bureau bij het opstellen en classificeren van nationale regels ter verduidelijking.


Diesen Frauen und Mädchen ist es aber sehr wichtig, dass man nicht nur von ihrem Leid spricht, denn diese Frauen sind auch selbstbewusste Frauen, die zwar eine Behinderung, aber natürlich das gleiche Recht auf Mitgestaltung der Gesellschaft haben.

Deze vrouwen en meisjes is er echter veel aan gelegen dat er niet alleen over hun leed gesproken wordt, want deze vrouwen zijn ook zelfbewuste vrouwen, die weliswaar een handicap, maar natuurlijk ook hetzelfde recht hebben om zich maatschappelijk te ontplooien.


Deshalb ist es politisch klüger, den Rahmenbeschluss in der Form zu akzeptieren, auf die man sich geeignigt hat, wobei zu berücksichtigen ist, dass er ein erster kleiner, aber sehr wichtiger Schritt auf dem Weg zur Schaffung eines gemeinsamen Rechtsraums ist.

Politiek gezien is het derhalve wijzer de goedgekeurde tekst van het kaderbesluit te aanvaarden in het besef dat dit een eerste kleine, maar zeer beslissende stap is op weg naar een gemeenschappelijke justitiële ruimte.


4. unterstreicht, dass Übergangsperioden notwendig sind, dass es aber sehr wichtig ist, diese so kurz und so begrenzt wie möglich zu halten, um den Zusammenhalt in der Europäischen Union und das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes nicht zu gefährden; diese Übergangsperioden sollten auf die Bedürfnisse der einzelnen Bewerberstaaten zugeschnitten werden, um es ihnen zu ermöglichen, sich in kontrollierter und nicht überhasteter Weise an die Härten einer wettbewerbsorientierten Marktwirtschaft anzupassen;

4. wijst op de noodzaak om de overgangsperioden zo kort mogelijk te houden teneinde de samenhang van de EU en het behoorlijk functioneren van de interne markt niet in gevaar te brengen; deze overgangsperioden moeten worden afgestemd op de behoeften van de afzonderlijke kandidaatlanden, waardoor zij in staat worden gesteld zich in een beheerst en passend tempo aan te passen aan de harde eisen van een op concurrentie gerichte markteconomie;


(29) Die Raffinationstätigkeit ist für die Zuckerindustrie im Allgemeinen, speziell aber für diejenige der Gemeinschaft und vor allem für die Rohzucker zu Weißzucker verarbeitenden Raffinerien sehr wichtig.

(29) Suikerraffinage is een belangrijke activiteit, zowel op wereldvlak als in de Gemeenschap, en meer in het bijzonder in de raffinaderijen die ruwe suiker tot witte suiker verwerken.


Ungeachtet der finanziellen Auswirkungen halten die Mitgliedstaaten aber die Verwirklichung der politischen Ziele des Systems für sehr wichtig.

De lidstaten beschouwen het verwezenlijken van de politieke doelstellingen van het systeem echter als uiterst belangrijk, ongeacht de financiële gevolgen.


w