Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aber schätzungen zufolge dürfte allein » (Allemand → Néerlandais) :

Konservativen allgemeinen Schätzungen zufolge dürfte die Umsetzung der Dienstleistungsrichtlinie zu wirtschaftlichen Gewinnen von bis zu 140 Mrd. Euro führen, was bis zu 1,5 % Wachstum des BIP in der EU ausmacht [9].

Voorzichtige ramingen geven aan dat de tenuitvoerlegging van de dienstenrichtlijn maximaal 140 miljard EUR economische winst kan opleveren, wat neerkomt op een groei van maximaal 1,5% van het bbp van de EU [9].


Schätzungen zufolge verursacht allein der grenzüberschreitende Betrug in der Europäischen Union Mehrwertsteuereinbußen von rund 50 Mrd. EUR jährlich.

Alleen al de grensoverschrijdende fraude is jaarlijks naar schatting goed voor een verlies aan btw-inkomsten in de Europese Unie van ongeveer 50 miljard EUR.


Allein der Wert von Insektenbestäubungsdiensten in der EU beläuft sich Schätzungen zufolge auf 15 Mrd. EUR pro Jahr.

Alleen al de waarde voor de EU van bestuiving door insecten wordt al op 15 miljard euro per jaar geraamd.


Allein der Wert von Insektenbestäubungsdiensten in der EU beläuft sich Schätzungen zufolge auf 15 Mrd. EUR pro Jahr.

Alleen al de waarde voor de EU van bestuiving door insecten wordt al op 15 miljard euro per jaar geraamd.


Konservativen allgemeinen Schätzungen zufolge dürfte die Umsetzung der Dienstleistungsrichtlinie zu wirtschaftlichen Gewinnen von bis zu 140 Mrd. Euro führen, was bis zu 1,5 % Wachstum des BIP in der EU ausmacht [9].

Voorzichtige ramingen geven aan dat de tenuitvoerlegging van de dienstenrichtlijn maximaal 140 miljard EUR economische winst kan opleveren, wat neerkomt op een groei van maximaal 1,5% van het bbp van de EU [9].


- sie dürfte eine ähnliche Aktualisierung internationaler Verträge fördern, in denen Schätzungen zufolge rund 70 % der Umweltinformationspflichten der EU-Mitgliedstaaten festgeschrieben sind;

- ze kan overeenkomstige ontwikkelingen in internationale overeenkomsten bevorderen, waarin naar schatting rond 70% van de milieurapportagevoorschriften van de EU-lidstaten is vastgelegd;


Die Zahl der Triebfahrzeugführer im Güterverkehr in Europa wird für 2005 auf 4 677 Vollzeitäquivalente geschätzt und dürfte Schätzungen zufolge um 200 % auf über 14 000 Vollzeitäquivalente im Jahr 2020 steigen.

Het aantal machinisten dat in 2005 in het vrachtvervoer in Europa werkzaam was, wordt geschat op 4 677 VTE en zal volgens de ramingen met 200% toenemen tot 14 000 VTE in 2020.


Schätzungen zufolge weist der Handel allein mit jenen Produkten, die unter die wichtigsten Bereiche fallen, welche durch Richtlinien nach dem neuen Konzept geregelt werden, ein Volumen von weit mehr als 1500 Mrd. EUR jährlich auf.

De waarde van de handel in alleen al die producten die onder de belangrijkste sectoren vallen waarop nieuwe-aanpakrichtlijnen van toepassing zijn, wordt geschat op aanzienlijk meer dan 1500 miljard euro per jaar.


Schätzungen zufolge weist der Handel allein mit jenen Produkten, die unter die wichtigsten Bereiche fallen, welche durch Richtlinien nach dem neuen Konzept geregelt werden, ein Volumen von weit mehr als 1500 Mrd. EUR jährlich auf.

De waarde van de handel in alleen al die producten die onder de belangrijkste sectoren vallen waarop nieuwe-aanpakrichtlijnen van toepassing zijn, wordt geschat op aanzienlijk meer dan 1500 miljard euro per jaar.


Die Verschuldung des Privatsektors ist relativ niedrig und dürfte Schätzungen zufolge 2013 – unterstützt durch ein starkes nominales Wachstum – deutlich abgenommen haben.

De schuldenlast van de particuliere sector is vrij beperkt en zou in 2013 scherp zijn gedaald, mede dankzij een krachtige nominale groei.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aber schätzungen zufolge dürfte allein' ->

Date index: 2023-07-12
w