Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eingetreten aber nicht gemeldet
Wahrgenommener aber nicht entdeckter Bedarf

Traduction de «aber nicht zugestanden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Verschulden trifft Ms....,das aber nicht haftet

schuldig,maar niet aansprakelijk


wahrgenommener aber nicht entdeckter Bedarf

ervaren behoefte


eingetreten aber nicht gemeldet

I.B.N.R. | opgelopen maar niet aangegeven


Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es wäre ungerecht, wenn der Reiseveranstalter die Pauschalreise aufgrund unvermeidbarer, außergewöhnlicher Umstände (Artikel 10 Absatz 3 Buchstabe b) stornieren dürfte, diese Möglichkeit dem Reisenden aber nicht zugestanden würde.

Het feit dat de organisator de pakketreis mag annuleren wegens onvermijdbare en buitengewone omstandigheden (artikel 10, lid 3, onder b)) en de reiziger deze mogelijkheid niet heeft, is niet rechtvaardig.


so kann Artikel 1 Absatz 2 der besagten Verordnung dahin gehend geändert werden, dass dem neuen ausführenden Hersteller der für die mitarbeitenden, aber nicht in die Stichprobe einbezogenen Unternehmen geltende Zollsatz, also der gewogene durchschnittliche Zollsatz von 5 %, zugestanden wird.

artikel 1, lid 2, van die verordening kan worden gewijzigd door het recht dat van toepassing is op de niet in de steekproef opgenomen medewerkende ondernemingen, d.w.z. het gewogen gemiddelde recht van 5 %, aan de nieuwe producent-exporteur toe te kennen.


2. Verletzt eine Partei diese Pflicht, so kann sie das von der Ausübung oder Geltendmachung von Rechten, Abhilfen oder Einwänden, die ihr sonst zugestanden hätten, ausschließen, führt aber nicht unmittelbar zu einer Abhilfe wegen Nichterfüllung .

2. Het niet-nakomen van deze verplichting door een partij kan ertoe leiden dat deze partij een recht, rechtsmiddel of verweermiddel waarover zij normaal zou beschikken, niet kan inroepen, maar creëert niet automatisch het recht om rechtsmiddelen tegen niet-nakoming van een verbintenis aan te wenden .


Falls ein Hersteller aus der VR China der Kommission hinreichende Beweise dafür vorlegt, dass er die in Artikel 1 Absatz 1 beschriebenen Waren mit Ursprung in der VR China im Untersuchungszeitraum (1. Oktober 2010 bis 30. September 2011) nicht ausgeführt hat, dass er nicht mit einem Ausführer oder Hersteller verbunden ist, der den mit dieser Verordnung eingeführten Maßnahmen unterliegt, und dass er die betroffene Waren erst nach Ende des Untersuchungszeitraums tatsächlich ausgeführt hat oder diesbezüglich eine unwiderrufliche vertragliche Verpflichtung zur Ausfuhr einer bedeutenden Menge in die Union eingegangen ist, so kann der Rat auf ...[+++]

Wanneer een producent uit de Volksrepubliek China de Commissie voldoende bewijsmateriaal verstrekt waaruit blijkt dat hij de in artikel 1, lid 1, beschreven goederen van oorsprong uit de Volksrepubliek China in het onderzoektijdvak (1 oktober 2010 tot en met 30 september 2011) niet heeft uitgevoerd, niet verbonden is met een exporteur of producent op wie de bij deze verordening ingestelde maatregelen van toepassing zijn, en de betrokken goederen heeft uitgevoerd dan wel een onherroepelijke contractuele verplichting is aangegaan om een ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
dann kann Artikel 1 dieser Verordnung geändert und einem neuen ausführenden Hersteller der für die kooperierenden, aber nicht in die Stichprobe einbezogenen Unternehmen geltende Zollsatz, in diesem Fall 8,4 %, zugestanden werden.

kan artikel 1 van die verordening worden gewijzigd en kan de nieuwe producent-exporteur het recht worden toegekend dat van toepassing is op de ondernemingen die niet in de steekproef waren opgenomen, d.w.z. 8,4 %.


Gemäß Artikel 2 der ursprünglichen Verordnung kann Artikel 1 Absatz 3 jener Verordnung geändert und einem neuen ausführenden Hersteller der für die kooperierenden, aber nicht in die Stichprobe einbezogenen Unternehmen geltende Zollsatz in Höhe von 7,6 % zugestanden werden, wenn dieser neue ausführende Hersteller in Indien der Kommission ausreichende Beweise dafür vorlegt, dass er die in Artikel 1 Absatz 1 jener Verordnung genannten Waren im Untersuchungszeitraum (1. Oktober 2001 bis 30. September 2002) nicht ...[+++]

Artikel 2 van de oorspronkelijke verordening bepaalt dat wanneer een nieuwe producent/exporteur in India ten genoegen van de Commissie aantoont dat hij het in artikel 1, lid 1, van die verordening omschreven product in het onderzoektijdvak (1 oktober 2001 tot en met 30 september 2002) niet naar de Gemeenschap heeft uitgevoerd (eerste criterium), hij geen banden heeft met exporteurs of producenten in India waarop de bij deze verordening ingestelde compenserende maatregelen van toepassing zijn (tweede criterium), en hij het betrokken pr ...[+++]


Gemäß Artikel 2 der Verordnung (EG) Nr. 74/2004 kann, wenn ein neuer ausführender Hersteller in Indien der Kommission ausreichende Beweise dafür vorlegt, dass er die in Artikel 1 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 74/2004 genannten Waren im Untersuchungszeitraum (1. Oktober 2001 bis 30. September 2002) nicht in die Gemeinschaft ausführte (nachstehend „erstes Kriterium“ genannt) und dass er mit keinem der Ausführer oder Hersteller in Indien, deren Ware Gegenstand der mit dieser Verordnung eingeführten Antisubventionsmaßnahmen ist, verbunden ist (nachstehend „zweites Kriterium“ genannt) und dass er die betroffenen Waren nach dem Untersuchung ...[+++]

Artikel 2 van Verordening (EG) nr. 74/2004 bepaalt dat wanneer een nieuwe producent/exporteur in India ten genoegen van de Commissie aantoont dat hij het in artikel 1, lid 1, beschreven product in het onderzoektijdvak (1 oktober 2001 tot en met 30 september 2002) niet naar de Gemeenschap heeft uitgevoerd (eerste criterium); hij geen banden heeft met exporteurs of producenten in India waarop de bij deze verordening ingestelde compenserende maatregelen van toepassing zijn (tweede criterium), en hij het betrokken product na het onderzoe ...[+++]


18. stellt fest, dass die nationalen Finanzrahmen, die den Mitgliedstaaten zugestanden werden, ein neues Instrument der GAP darstellen, das in bestimmten GMO besteht, das aber nicht auf die Gesamtheit der Gemeinsamen Marktorganisationen ausgedehnt werden darf;

18. stelt vast dat de aan de lidstaten toegekende nationale enveloppen een nieuw instrument vormen van het huidige GLB in bepaalde GMO's, maar dat dit systeem niet mag worden toegepast op alle marktordeningen;


18. stellt fest, dass die nationalen Finanzrahmen, die den Mitgliedstaaten zugestanden werden, ein neues Instrument der GAP darstellen, das in bestimmten GMO besteht, das aber nicht auf die Gesamtheit der Gemeinsamen Marktorganisationen ausgedehnt werden darf;

18. stelt vast dat de aan de lidstaten toegekende nationale enveloppen een nieuw instrument vormen van het huidige GLB in bepaalde GMO's, maar dat dit systeem niet mag worden toegepast op alle marktordeningen;


16. stellt fest, dass die nationalen Finanzrahmen, die den Mitgliedstaaten zugestanden werden, ein neues Instrument der GAP darstellen, das in bestimmten GMO besteht, das aber nicht auf die Gesamtheit der Gemeinsamen Marktorganisationen ausgedehnt werden muss;

16. stelt vast dat de aan de lidstaten toegekende nationale enveloppen een nieuw instrument vormen van het huidige GLB in bepaalde GMO's, maar dat dit systeem niet mag worden toegepast op alle marktordeningen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aber nicht zugestanden' ->

Date index: 2025-04-30
w