Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eingetreten aber nicht gemeldet
Wahrgenommener aber nicht entdeckter Bedarf

Traduction de «aber nicht zufriedenstellend » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eingetreten aber nicht gemeldet

I.B.N.R. | opgelopen maar niet aangegeven


das Verschulden trifft Ms....,das aber nicht haftet

schuldig,maar niet aansprakelijk


wahrgenommener aber nicht entdeckter Bedarf

ervaren behoefte


Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Sicherheit hat sich seither zwar erheblich verbessert, aber mit 41 600 Toten – das sind mehr als 4000 Opfer mehr als im Weißbuch anvisiert – und 1,7 Millionen Verletzten im Jahr 2005[3] ist die Situation nach wie vor nicht zufriedenstellend.

Ondertussen is de veiligheid aanzienlijk verbeterd maar met 41.600 dodelijke verkeersslachtoffers, dat wil zeggen meer dan 4000 slachtoffers meer dan de in het witboek vastgestelde limiet, en 1,7 miljoen verkeersgewonden in 2005[3] blijft de situatie onaanvaardbaar.


[43] Die Situation ist bei weitem nicht zufriedenstellend; das Fehlen exakter, vergleichbarer Daten macht eine detaillierte Analyse aber schwierig.

[43] De situatie is onmiskenbaar verre van bevredigend, maar als gevolg van een gebrek aan nauwkeurige en vergelijkbare gegevens is het moeilijk een gedetailleerde analyse te verrichten.


Nach Angaben der Insolvenzverwalter führt das Angebot von Capricorn im Vergleich zum Angebot von [Bieter 2] zu einem deutlich höheren Verkaufserlös; hinsichtlich der Transaktionssicherheit wiesen die beiden Angebote keine entscheidenden Unterschiede auf, die den Zuschlag an das wesentlich geringere Angebot rechtfertigen würden (bei beiden Angeboten war die Transaktionssicherheit zufriedenstellend, aber nicht auf höchstem Niveau).

Volgens de bewindvoerders wordt met het bod van Capricorn een duidelijk hogere opbrengst behaald dan met het bod van [bieder 2]. Met betrekking tot de transactiezekerheid zijn er geen essentiële verschillen tussen de twee biedingen en zouden deze verschillen het niet rechtvaardigen om het aanzienlijk lagere bod te aanvaarden (bij beide biedingen was de transactiezekerheid toereikend, maar niet op het hoogste niveau).


Die Umsetzung des bestehenden Rechtsrahmens der EU für die Korruptionsbekämpfung ist aber in den einzelnen Mitgliedstaaten nach wie vor uneinheitlich und insgesamt nicht zufriedenstellend.

Echter, de tenuitvoerlegging van het rechtskader voor corruptiebestrijding is bij een aantal EU-lidstaten suboptimaal en als geheel onbevredigend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. in der Erwägung, dass die Kommission in den Sitzungen des Ausschusses für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung des Europäischen Parlaments vom 30 August und 29. September 2010 zwar Auskünfte zu diesem Thema gegeben hat, aber die Fragen der Mitglieder des Ausschusses nicht zufriedenstellend beantworten konnte, u.a. deshalb, weil kein Aktionsplan erstellt worden war,

A. overwegende dat de Commissie op de vergaderingen van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling van 30 augustus en 29 september 2010 informatie over dit onderwerp heeft verstrekt maar onbevredigende antwoorden heeft gegeven op vragen van de commissieleden, bijvoorbeeld omdat er geen actieplan is opgesteld,


Es tut mir sehr leid, dass Menschen ums Leben gekommen sind, aber dies ist nicht darauf zurückzuführen, dass das Sicherheitsniveau in der EU nicht zufriedenstellend ist.

Het spijt mij ten zeerste dat er mensen zijn omgekomen, maar de oorzaak is niet dat de veiligheidsniveaus in Europa niet toereikend zijn.


Die Sicherheit hat sich seither zwar erheblich verbessert, aber mit 41 600 Toten – das sind mehr als 4000 Opfer mehr als im Weißbuch anvisiert – und 1,7 Millionen Verletzten im Jahr 2005[3] ist die Situation nach wie vor nicht zufriedenstellend.

Ondertussen is de veiligheid aanzienlijk verbeterd maar met 41.600 dodelijke verkeersslachtoffers, dat wil zeggen meer dan 4000 slachtoffers meer dan de in het witboek vastgestelde limiet, en 1,7 miljoen verkeersgewonden in 2005[3] blijft de situatie onaanvaardbaar.


K. in der Erwägung, daß das Integrierte Kontroll- und Verwaltungssystem zwar in den meisten Mitgliedstaaten eingeführt wurde, in einigen Mitgliedstaaten aber nicht zufriedenstellend funktioniert,

K. overwegende dat het geïntegreerd beheers- en controlesysteem in de meeste lidstaten functioneert maar in een aantal lidstaten tekortkomingen vertoont,


Wir waren mit dem Kompromiß zufrieden, den der Artikel 192 darstellt, aber wenn der Eindruck entsteht, daß dieser Kompromiß nicht funktioniert, und wenn die Situation aus der Sicht des Parlaments nicht zufriedenstellend ist, dann werden wir zwangsläufig auf eine dahingehende Veränderung des Vertrags drängen, die dem Parlament ein umfassendes Initiativrecht einräumt. Das möchte die Kommission, der sehr viel an ihrem Monopol auf das ...[+++]

We waren blij met het compromis van artikel 192, maar als het niet blijkt te werken en voor het Parlement niet bevredigend uitpakt, zal er druk ontstaan in de richting van wijziging van het Verdrag en dan zal het Parlement alsnog het volledige wetgevend initiatiefrecht kunnen verkrijgen. De Commissie wenst dit niet, omdat zij grote waarde toekent aan dit alleenrecht.


Die Umsetzungsmaßnahmen der Mitgliedstaaten sind im allgemeinen zufriedenstellend, aber nicht immer so gut wie erwartet.

De tenuitvoerlegging door de lidstaten is over het algemeen bevredigend, maar niet altijd zo goed als verwacht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aber nicht zufriedenstellend' ->

Date index: 2023-05-09
w