Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gb beendet worden sei; kein einziger Erla
Gb zur Beendigung der regelmä

Vertaling van "aber nicht kostenlos nutzen " (Duits → Nederlands) :

Kinder sind besonders anfällig für Spiele, die sie zwar kostenlos herunterladen, aber nicht kostenlos nutzen können.

Kinderen zijn in het bijzonder een makkelijk slachtoffer van spellen die "gratis te downloaden" zijn, maar niet "gratis te spelen".


In den Vorarbeiten wurde nämlich angeführt: « Der Gesetzentwurf ist ein weiterer Schritt, indem den Versicherungsunternehmen zunächst eine allgemeine Verpflichtung auferlegt wird, auf ehrliche, redliche und professionelle Weise im bestmöglichen Interesse ihrer Kunden zu handeln und den Kunden nur redliche, eindeutige und nicht irreführende Informationen zu erteilen. Diese Abänderung entspricht den allgemeinen Grundsätzen, die in Artikel 15 des Vorschlags 2012/0175 der Europäischen Kommission vom 3. Juli 2012 für eine Richtlinie über Versicherungsvermittlung enthalten sind; sie wird am 1. Januar 2014 in Kraft treten. Die anderen (spezifi ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding wordt immers aangegeven : « Het wetsontwerp gaat een stap verder en onderwerpt de verzekeringsondernemingen vooreerst aan de algemene verplichting om zich op loyale, billijke en professionele wijze in te zetten voor de belangen van hun cliënten en om aan cliënten enkel informatie te verstrekken die correct, duidelijk en niet misleidend is. Deze wijziging is in overeenstemming met de algemene beginselen vervat in artikel 15 van het voorstel 2012/0175 van de Europese Commissie van 3 juli 2012 voor een r ...[+++]


« Die neue Bestimmung wird zur Folge haben, dass es der Verwaltung erlaubt ist, in Konten, Büchern und Dokumenten der Bank-, Wechsel-, Kredit- und Sparinstituten Auskünfte über ihre Kunden zu sammeln, damit ein anderer Staat sie verwenden kann, dass sie aber dieselben Auskünfte nicht sammeln kann, um sie intern zu nutzen, oder Auskünfte, die für einen anderen Staat gesammelt wurden, nicht intern nutzen kann.

« De nieuwe regeling zal er toe leiden dat de administratie in de rekeningen, boeken en documenten van de bank-, wissel-, krediet- en spaarinstellingen, inlichtingen over hun cliënten kan inzamelen ten behoeve van een andere staat, maar diezelfde inlichtingen niet kan inzamelen voor binnenlands gebruik of de ten behoeve van een andere staat verzamelde inlichtingen niet kan aanwenden voor binnenlands gebruik.


Die in den Mitgliedstaaten ergriffenen Cloud-Initiativen, wie z. B. Andromède in Frankreich, G-Cloud im Vereinigten Königreich und Trusted Cloud in Deutschland, sind zwar zu begrüßen, reichen aber nicht aus und sind auch nicht der effizienteste Weg, um ein Wachstum des Markts zum Nutzen aller zu erreichen.

Uiteraard zijn cloudinitiatieven in de lidstaten (zoals Andromède in Frankrijk, G-Cloud in het Verenigd Koninkrijk en Trusted Cloud in Duitsland) toe te juichen, maar dit is niet voldoende en niet het meest doeltreffende middel om de markt ten bate van iedereen te laten groeien.


Der Richtlinie zufolge können die Mitgliedstaaten die praktischen Einzelheiten des Jahresurlaubs selbst regeln, nicht aber Bedingungen festlegen, die dazu führen würden, dass die Arbeitnehmer den Mindestjahresurlaub nicht wirksam nutzen könnten.

De richtlijn stelt de lidstaten in staat de praktische bijzonderheden van de jaarlijkse vakantie zelf te regelen, maar zij mogen geen voorwaarden opleggen die zouden betekenen dat de werknemers niet het minimumaantal vakantiedagen mogen opnemen.


3. Mitgliedstaaten, die die in Absatz 2 genannte Möglichkeit nicht nutzen, übermitteln das Antragsformular gemäß Artikel 34 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 bis zu einem von dem betreffenden Mitgliedstaat festzusetzenden Zeitpunkt, aber nicht später als einen Monat vor dem Termin für die Stellung des Antrags auf Teilnahme an der Betriebsprämienregelung.

3. Een lidstaat die geen gebruik maakt van de in lid 2 geboden mogelijkheid, verstuurt het in artikel 34, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 vermelde aanvraagformulier uiterlijk op een door de lidstaat te bepalen datum, maar niet later dan één maand vóór de uiterste datum voor indiening van een aanvraag in het kader van de bedrijfstoeslagregeling.


IN DER ERKENNTNIS, daß die Integration der IKT in allen Industriezweigen eine wichtige Voraussetzung für die Wettbewerbsfähigkeit darstellt und daß die sogenannten traditionellen Industrien, d. h. Industriezweige, die zwar technologisch und kommerziell etabliert sind, die IKT aber noch nicht intensiv nutzen und in denen es hauptsächlich kleine und mittlere Unternehmen (KMU) gibt, durch die verstärkte Übernahme neuer Technologien neue Wachstumszyklen einleiten können;

ERKENNEND dat de assimilatie van ICT in alle industrietakken een belangrijke voorwaarde voor concurrentievermogen is en dat bedrijfstakken die door technologische en marktrijpheid gekenmerkt worden - de zogenaamde traditionele bedrijfstakken - en nog niet intensief van ICT gebruik maken, en waar het midden- en kleinbedrijf (MKB) prominent is, in staat zijn nieuwe groeicycli door te maken door een sterkere opname van nieuwe technologieën;


Die Tatsache, da|gb Artikel 37 des Dekrets vom 22. Dezember 1994 am 1. Juli 1994 in Kraft getreten sei, habe unter Berücksichtigung dreier Elemente kein Problem dargestellt. Die rückwirkende Kraft, so anfällig für Kritik sie auch gewesen sei, habe die Klägerin nicht ihres Rechts auf Versetzung berauben können, da das Verfahren im Hinblick auf Versetzungen schon im Februar 1994 habe anfangen müssen und normalerweise entweder im Juni oder im Juli durch einen ministeriellen Versetzungsbeschlu|gb beendet worden sei; kein einziger Erla|gb der Regierung der Französischen Gemeinschaft sei verabschiedet worden, um die seit 1969 am königlichen E ...[+++]

Het feit dat artikel 37 van het decreet van 22 december 1994 in werking is getreden op 1 juli 1994 vormde geen probleem, gelet op drie elementen : de terugwerkende kracht, hoezeer zij ook vatbaar was voor kritiek, kon de verzoekster haar recht op overplaatsing niet ontnemen, vermits de procedure met het oog op overplaatsingen reeds in februari 1994 diende aan te vangen en gewoonlijk werd afgesloten, hetzij in de loop van de maand juni, hetzij in de loop van de maand juli, bij een ministeriële beslissing van overplaatsing; geen enkel besluit van de Franse Gemeenschapsregering werd genomen om op het hoger kunstonderwijs de wijzigingen toe ...[+++]


Aufgrund von Artikel 23 des Gesetzes vom 17. April 1835 über die Enteignung zum Nutzen der Allgemeinheit kann die Verwaltung durch eine amtliche Mitteilung bekannt geben, dass sie die Grundstücke, die zu gemeinnützigen Zwecken erworben wurden, diese Zweckbestimmung aber nicht erhalten haben, verkaufen wird, wobei die vorherigen Eigentümer innerhalb von drei Monaten nach dieser Bekanntmachung erklären können, dass sie die betreffenden Grundstücke zurückkaufen möchten, wobei diese Personen dann ...[+++]

Krachtens artikel 23 van de wet van 17 april 1835 op de onteigening ten algemene nutte kan het bestuur bekendmaken, via een officiële mededeling, dat het de gronden die ten openbaren nutte werden verworven maar die deze bestemming niet hebben verkregen, zal verkopen, waarbij de vorige eigenaars binnen drie maanden na die bekendmaking kunnen verklaren dat zij de bedoelde gronden willen terugkopen, in welk geval die personen in beginsel het recht hebben op de teruggave van die gronden (eerste lid).


Bei der Erörterung dieser Vorschläge im Rat wurde ziemlich deutlich, daß die Minister gegen die einzelnen auf dem Tisch liegenden Vorschläge zwar grundsätzlich nichts einzuwenden hatten, viele von ihnen aber die Gelegenheit nutzen wollten, auch andere Aspekte der Regelung zu behandeln.

Bij de bespreking van deze voorstellen in de Raad is duidelijk gebleken dat er bij de ministers een ruime consensus bestond over de ter tafel gebrachte voorstellen, maar velen waren tevens van oordeel dat van de gelegenheid gebruik moest worden gemaakt om ook andere aspecten van de bananenregeling te behandelen.


w