Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eingetreten aber nicht gemeldet
Wahrgenommener aber nicht entdeckter Bedarf

Traduction de «aber nicht ausdrücklich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wahrgenommener aber nicht entdeckter Bedarf

ervaren behoefte


das Verschulden trifft Ms....,das aber nicht haftet

schuldig,maar niet aansprakelijk


eingetreten aber nicht gemeldet

I.B.N.R. | opgelopen maar niet aangegeven


Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ziel dieses neuen Bewerbungsaufrufes ist die Zusammensetzung eines repräsentativen Rates. Daher richtet sich der neue Bewerbungsaufruf ausdrücklich, aber nicht ausschließlich an - weibliche Bewerber um die Mitgliedschaft aus allen Sprachgemeinschaften; - Bewerber um die Mitgliedschaft von im deutschen Sprachraum für die Seniorenpolitik zuständigen Organisationen; - Bewerber um die Mitgliedschaft von im französischen Sprachraum für die Seniorenpolitik zuständigen Organisationen. Gemä{beta} dem Gesetz vom 8. März 2007 erfüllt der Föderale Beirat für Ältere die folgenden Kernaufgaben : - Er gibt ...[+++]

Deze nieuwe oproep heeft tot doel alsnog een representatieve Raad samen te kunnen stellen en richt zich dan ook specifiek, maar niet exclusief, tot - vrouwelijke kandidaat-leden uit alle taalgemeenschappen - kandidaat-leden van bevoegde organisaties inzake seniorenbeleid actief binnen het Duitse taalgebied - kandidaat-leden van bevoegde organisaties inzake seniorenbeleid actief binnen het Franse taalgebied Overeenkomstig de wet van 8 maart 2007 staat de Federale Adviesraad voor ouderen hoofdzakelijk in voor de volgende taken: - het uitbrengen van adviezen, op eigen initiatief, of op verzoek van de federale regering of van een W ...[+++]


Moerman, E. Derycke und F. Daoût, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Richters A. Alen, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 23. Dezember 2014 in Sachen Tonia Tollenaere gegen die « AXA Belgium » AG und die « Generali Belgium » AG, dessen Ausfertigung am 13. Januar 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Ostflandern, Abteilung Gent, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 3 Absatz 3 des Gesetzes vom 13. Januar 2012 zur Einfügung eines Artikels 110/1 in das Gesetz vom 25. Juni 1992 über den Landversicherungsvertrag, was die Bestimmung des Begünstigten eines ...[+++]

Moerman, E. Derycke en F. Daoût, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 23 december 2014 in zake Tonia Tollenaere tegen de nv « AXA Belgium » en de nv « Generali Belgium », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 13 januari 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, afdeling Gent, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 3, derde lid, van de wet van 13 januari 2012 tot invoeging van artikel 110/1 in de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst, wat de aanwijzing betreft van een begunstigde in een levensverzekeringsov ...[+++]


Reiserouten, örtliche Umstände in Zielländern, die die Inanspruchnahme der von Opfern des Menschenhandels erbrachten Dienstleistungen begünstigen, und verschiedenen Formen der Ausbeutung (sexueller Ausbeutung, Ausbeutung von Arbeitskraft, Organhandel, Kinderhandel, auch zum Zweck der Ausbeutung durch reisende Sexualstraftäter, Produktion von Bildern von sexuellem Missbrauch von Kindern und anderen Formen der Ausbeutung, die dem Menschenhandel nahestehen, aber nicht ausdrücklich unter dessen Definition fallen, wie Betteln und Kleinkriminalität);

reisroutes, plaatselijke omstandigheden in bestemmingslanden die gebruikmaking van diensten van de verhandelde mensen in de hand werken, en verschillende vormen van uitbuiting (seksuele uitbuiting, werkuitbuiting, orgaanhandel, kinderhandel, ook met het oog op misbruik door sekstoeristen, productie van pornografische afbeeldingen van kinderen, en andere vormen van uitbuiting die dicht in de buurt liggen van mensenhandel maar niet precies aan de definitie daarvan beantwoorden, zoals bedelen en kleine criminaliteit);


Reiserouten, örtliche Umstände in Zielländern, die die Inanspruchnahme der von Opfern des Menschenhandels erbrachten Dienstleistungen begünstigen, und verschiedenen Formen der Ausbeutung (sexueller Ausbeutung, Ausbeutung von Arbeitskraft, Organhandel, Kinderhandel, auch zum Zweck der Ausbeutung durch reisende Sexualstraftäter, Produktion von Bildern von sexuellem Missbrauch von Kindern und anderen Formen der Ausbeutung, die dem Menschenhandel nahestehen, aber nicht ausdrücklich unter dessen Definition fallen, wie Betteln und Kleinkriminalität);

reisroutes, plaatselijke omstandigheden in bestemmingslanden die gebruikmaking van diensten van de verhandelde mensen in de hand werken, en verschillende vormen van uitbuiting (seksuele uitbuiting, werkuitbuiting, orgaanhandel, kinderhandel, ook met het oog op misbruik door sekstoeristen, productie van pornografische afbeeldingen van kinderen, en andere vormen van uitbuiting die dicht in de buurt liggen van mensenhandel maar niet precies aan de definitie daarvan beantwoorden, zoals bedelen en kleine criminaliteit);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
▪ Reiserouten, örtliche Umstände in Zielländern, die die Inanspruchnahme der von Opfern des Menschenhandels erbrachten Dienstleistungen begünstigen, und verschiedenen Formen der Ausbeutung (sexueller Ausbeutung, Ausbeutung von Arbeitskraft, Organhandel, Kinderhandel, auch zum Zweck der Ausbeutung durch reisende Sexualstraftäter, Produktion von Bildern von sexuellem Missbrauch von Kindern und anderen Formen der Ausbeutung, die dem Menschenhandel nahestehen, aber nicht ausdrücklich unter dessen Definition fallen, wie Betteln und Kleinkriminalität);

▪ reisroutes, plaatselijke omstandigheden in bestemmingslanden die gebruikmaking van diensten van de verhandelde mensen in de hand werken, en verschillende vormen van uitbuiting (seksuele uitbuiting, werkuitbuiting, orgaanhandel, kinderhandel, ook met het oog op misbruik door sekstoeristen, productie van pornografische afbeeldingen van kinderen, en andere vormen van uitbuiting die dicht in de buurt liggen van mensenhandel maar niet precies aan de definitie daarvan beantwoorden, zoals bedelen en kleine criminaliteit);


Die Verordnung von 1993 sah zwar keinen Zeitnischenhandel zwischen Luftfahrtunternehmen vor, schloss ihn aber auch nicht ausdrücklich aus.

Krachtens de Verordening van 1993 was secondaire handel in slots tussen luchtvaartmaatschappijen niet echt mogelijk maar evenmin expliciet verboden.


Aus der Sicht des Generalanwalts ist aber die Verpflichtung der Anbieter von Internetzugangsdiensten, völlig auf ihre eigenen Kosten das fragliche Filter- und Sperrsystem einzuführen, in der streitigen belgischen gesetzlichen Regelung nicht ausdrücklich, im Vorhinein, klar und deutlich vorgesehen worden.

Volgens de advocaat-generaal kan de verplichting voor internetproviders om alleen op hun kosten het betrokken filter- en blokkadesysteem in te voeren niet worden geacht uitdrukkelijk, vooraf, klaar en duidelijk door de betrokken Belgische wetsbepaling te zijn ingesteld.


Die verschiedenen Rechtsmittel (gerichtlich und außergerichtlich, individuell und kollektiv) werden zwar erfasst, aber nicht ausdrücklich erwähnt, wie dies eine Mehrheit des EP gefordert hatte.

De diverse verhaalmiddelen (via de rechter en buiten de rechtbank om, individueel en collectief) zijn meegenomen maar worden, op verzoek van een meerderheid in het EP, niet uitdrukkelijk genoemd.


Gestern wurde angekündigt, dass eine neue Regierung der nationalen Einheit gebildet wurde, die vom unabhängigen Technokraten Mohammad Shbair angeführt wird. Doch ihr Pressesprecher, Fawzi Barhoom, dementierte, dass die Hamas nun den Staat Israel anerkennen werde, und erklärte stattdessen enttäuschenderweise, dass die neue Regierung die Bedingungen des „Prisoners' document“ akzeptieren werde. Dabei handelt es sich um eine Erklärung, die in diesem Jahr von Palästinensern unterzeichnet wurde, die in israelischen Gefängnissen sitzen. Darin wird der Staat Israel implizit – aber nicht ausdrücklich – anerkannt, was aus der Forderung nach einem ...[+++]

Gisteren werd aangekondigd dat er een nieuwe regering van nationale eenheid is gevormd onder leiding van de onafhankelijke technocraat Mohammed Shbair. De woordvoerder van die regering, Fawzi Barhoom, ontkent echter dat Hamas Israël nu zal erkennen. In plaats daarvan legde hij de teleurstellende verklaring af dat de nieuwe regering de voorwaarden zal accepteren van het ‘gevangenendocument’, een manifest dat dit jaar is ondertekend door Palestijnen die in Israëlische gevangenissen worden vastgehouden en waarin Israël impliciet – maar niet expliciet – wordt erkend doordat erin wordt opgeroepen tot de stichting van een Palestijnse staat op ...[+++]


Nach dieser Verordnung wurden bestimmte in einem Anhang zu dieser Verordnung aufgeführte professionelle Kamerasysteme ausdrücklich vom Geltungsbereich des Antidumpingzolls ausgenommen, da es sich bei diesen um professionelle Kamerasysteme der oberen Preisklasse handelt, die in technischer Hinsicht zwar unter die Warendefinition dieser Verordnung fallen, aber nicht als Fernsehkamerasysteme angesehen werden können.

Volgens deze verordening worden de professionele camerasystemen die in de bijlage bij die verordening zijn opgenomen, uitdrukkelijk van het toepassingsgebied van het antidumingrecht uitgesloten; dit betreft professionele camera's van het hoogste marktsegment die technisch binnen de definitie van die verordening vallen, maar niet als televisiecamera's kunnen worden aangemerkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aber nicht ausdrücklich' ->

Date index: 2021-12-05
w