Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aber man kann auch nur ungeheure abscheu empfinden » (Allemand → Néerlandais) :

Aber man kann auch nur ungeheure Abscheu empfinden, wenn die politischen Repräsentanten der Großmächte, vor allem Frankreich und die USA, die eine enorme Verantwortung für das Schicksal Haitis tragen, sich obendrein noch als Lehrmeister oder Moralprediger aufspielen.

En als de politieke vertegenwoordigers van de grote mogendheden, met name Frankrijk en de Verenigde Staten, die een zeer zware verantwoordelijkheid dragen ten aanzien van het lot van Haïti, zich opstellen als schoolmeesters en zedenpredikers, kan dat alleen maar een gevoel van diepe afkeer oproepen.


Aber man kann auch nur ungeheure Abscheu empfinden, wenn die politischen Repräsentanten der Großmächte, vor allem Frankreich und die USA, die eine enorme Verantwortung für das Schicksal Haitis tragen, sich obendrein noch als Lehrmeister oder Moralprediger aufspielen.

En als de politieke vertegenwoordigers van de grote mogendheden, met name Frankrijk en de Verenigde Staten, die een zeer zware verantwoordelijkheid dragen ten aanzien van het lot van Haïti, zich opstellen als schoolmeesters en zedenpredikers, kan dat alleen maar een gevoel van diepe afkeer oproepen.


Das Attentat von Beslan weckt in uns höchste Abscheu, es bedeutet die Negation der Menschlichkeit, den Rückfall in das Zeitalter der Barbarei. Man kann nur Empörung über diejenigen empfinden, welche die Eltern vor den Augen ihren Kinder hinrichten, welche Kinder vor die Fenster platzieren, um sich zu schützen.

De aanslag in Beslan confronteert ons met de absolute verschrikking, met de ontkenning van menselijkheid, met het tijdperk van barbaarsheid. En we kunnen niet anders dan vervuld zijn van afschuw voor degenen die ouders voor de ogen van hun kinderen ter dood brengen, voor degenen die kinderen voor de ramen zetten om zichzelf te beschermen.


Wie kann man unter diesen Umständen der Ausmerzung der französischen Fischer beiwohnen, ohne Abscheu zu empfinden?

Het is toch afschuwelijk dat we in deze omstandigheden moeten toezien hoe de Franse vissers ten onder gaan?


In der Erwägung ausserdem, dass man beim Lesen der Rubrik 90.10 den Eindruck haben konnte, dass die Abteilung Wasser der Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt nur für die Ableitungen von industriellen Abwässern, für die keine sektorbezogene Bedingungen bestehen, zu Rate gezogen werden musste; dass die Abteilung Wasser aber für die Einhaltung der Qualitätsziele der Vorfluter zu sorgen hat, und den Stand der Wassermassen im Sinne der Richtlinie 2000/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2000 zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Massnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Wasserpolitik zu berücksichti ...[+++]

Overwegende anderzijds dat het lezen van rubriek 90.10 kon laten vermoeden dat de Afdeling Waterbeheer van het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu uitsluitend voor de lozing van industrieel afvalwater waarvoor er geen enkele sectorale voorwaarde bestond geraadpleegd moest worden; dat de Afdeling Waterbeheer echter toeziet op de inachtneming van de doelstellingen inzake de kwaliteit van het opvangsysteem en rekening houdt met de toestand van de watermassa omschreven in Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2000 tot vaststelling van een kader voor communautaire maatregelen betreff ...[+++]


– (FR) Herr Präsident! Angesichts der Szenen einer wahrhaftigen Lynchjustiz gegen marokkanische Arbeiter, wie sie sich in El Ejido abgespielt haben, kann man nur Abscheu und Empörung empfinden.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil mijn afschuw en verontwaardiging over de lynchpraktijken die zich in El Ejido tegen de Marokkaanse dagloners hebben afgespeeld niet onder stoelen of banken steken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aber man kann auch nur ungeheure abscheu empfinden' ->

Date index: 2023-09-01
w