Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aber jetzt sollten " (Duits → Nederlands) :

Das Energieeinsparungsziel wurde nicht so umgesetzt, wie wir es uns vorgestellt hatten, aber jetzt sollten wir, statt unsere Gemeinschaft mit einem weiteren verbindlichen Ziel, das sich mit anderen überschneidet, zu belasten – und dies ohne zu wissen, wie dieses Ziel erreicht werden soll –, zunächst untersuchen, ob jene anderen Ziele überhaupt angemessen festgesetzt wurden.

Het energiebesparingsdoel werd niet gerealiseerd op de manier die wij wilden. Nu moeten wij eerst bekijken of die andere doelen aanvankelijk wel juist waren gesteld in plaats van de Gemeenschap te belasten met weer een ander bindend doel, dat andere bindende doelen overlapt en waarvan wij niet weten hoe het wordt bereikt.


Ich begrüße die Vorschläge der Kommission zu Biokraftstoffen der zweiten Generation, aber wir sollten bereits jetzt beginnen, uns mit der dritten Generation zu befassen.

Ik juich de voorstellen van de Commissie over de tweede generatie biobrandstoffen toe, maar we moeten nu al beginnen onze blik op de derde generatie te richten.


Wir sollten heute feiern, aber wir sollten auch daran denken, dass wir uns ab jetzt intensiv darum bemühen müssen, dass dieses erweiterte Europa unseren Bürgern zugute kommt.

Laten wij vandaag gerust feestvieren, maar laten wij niet vergeten dat we onmiddellijk daarna hard zullen moeten werken om van deze uitgebreide Europese Unie een succes te maken en onze burgers in staat te stellen de vruchten daarvan te plukken.


Wir sollten heute feiern, aber wir sollten auch daran denken, dass wir uns ab jetzt intensiv darum bemühen müssen, dass dieses erweiterte Europa unseren Bürgern zugute kommt.

Laten wij vandaag gerust feestvieren, maar laten wij niet vergeten dat we onmiddellijk daarna hard zullen moeten werken om van deze uitgebreide Europese Unie een succes te maken en onze burgers in staat te stellen de vruchten daarvan te plukken.


„Wettbewerbsschwächere Zuckererzeuger sollten jetzt zu ihrem eigenen Vorteil, aber auch mit Blick auf das Marktgleichgewicht aus dem Zuckersektor ausscheiden - das entspricht der Logik der Reform,“ betonte Kommissarin Fischer Boel.

"Suikerproducenten die niet concurrerend zijn, moeten er nu uitstappen in hun eigen belang en in het belang van het evenwicht op de markt, dat is de logica van onze hervorming," zo verklaarde commissaris Fischer Boel".


Was aber jetzt nötig ist, ist eine umfassendere radikalere Untersuchung der Frage der Zukunft der Beschäftigung im Schifffahrtssektor vor dem Hintergrund der grundlegenden wirtschaftlichen und technologischen Tendenzen, die sich auf diesen Sektor auswirken. Im Anschluss an diese Untersuchung, die teilweise im Rahmen des bestehenden Thematischen Netzwerks METNET durchgeführt werden könnte – sollten dem Europäischen Parlament und dem Rat gezielte Vorschläge für Maßnahmen auf der Ebene der Gemeinschaft, der Mitglieds ...[+++]

Nu is echter een breder, diepgaander onderzoek naar de toekomst van de werkgelegenheid in de maritieme sector vereist in het licht van de onderliggende economische en technologische trends die van invloed zijn op de sector. Als dit onderzoek, dat in het kader van het bestaande thematische netwerk METNET kan plaatsvinden, eenmaal is voltooid, moet de Commissie een reeks gerichte voorstellen voor maatregelen op communautair en nationaal niveau en van de zijde van de sociale partners aan het Europees Parlement en de Raad voorleggen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aber jetzt sollten' ->

Date index: 2022-01-31
w