Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aber jetzt hängt viel davon » (Allemand → Néerlandais) :

Viel hängt jetzt von einer effektiven praktischen Umsetzung der Rechtsvorschriften ab.

Veel hangt nu af van een degelijke tenuitvoerlegging op het terrein.


Der grundlegende Rechtsrahmen für den Binnenmarkt ist weitgehend festgelegt, und viel hängt jetzt von einer wirksamen Umsetzung der Rechtsvorschriften ab.

Het rechtskader voor de interne markt is nagenoeg voltooid en veel hangt nu af van een degelijke tenuitvoerlegging op het terrein.


Solche Aktivitäten können zwar mit europäischen Finanzmitteln unterstützt werden, aber vielesngt weitgehend von Maßnahmen der Mitgliedstaaten ab.

Deze activiteiten kunnen worden gesteund door middel van Europese financiering, maar veel hangt af van maatregelen van de lidstaten.


GATT und WTO waren zwar beim Abbau von Zollschranken äußerst erfolgreich und werden jetzt auf Gebieten wie der Überwachung gesundheitspolitischer Handelsbeschränkungen aktiv, es gibt aber nach wie vor viele Bereiche, in denen die WTO ihre Regeln noch an nichttarifäre Hemmnisse anpassen bzw. neue Regeln aufstellen muss.

Terwijl de GATT en de WTO opmerkelijk doeltreffend zijn geweest bij de verwijdering van tariefbelemmeringen en nu ook actief worden op gebieden als het toezicht op handelsbelemmeringen op gezondheidsgebied, zijn er nog steeds tal van gebieden waarvoor WTO-regels moeten worden opgesteld of bestaande regels moeten worden aangepast om niet-tarifaire belemmeringen te bestrijden.


Der Erfolg solcher Reformen hängt aber sehr stark davon ab, ob es gelingt, die finanzielle Tragfähigkeit der Systeme zu sichern, was wiederum von Wirtschaftsreformen und dem erfolgreichen Übergang zur Marktwirtschaft abhängt.

Het succes van dergelijke hervormingen is echter afhankelijk van de mate waarin de financiële houdbaarheid van stelsels kan worden gewaarborgd. Die betaalbaarheid is op zijn beurt weer afhankelijk van economische hervormingen en van het succes van de overgang naar een markteconomie.


Das Paket ist sehr gut, aber jetzt hängt viel davon ab, ob der finnische Ratsvorsitz es bestätigen wird, sowie von den Verhandlungen zwischen dem Rat und dem Parlament, wobei es ein Beschluss des Rates bleibt.

Het is een heel goed pakket, maar nu zal veel afhangen van de vraag of het Finse voorzitterschap het goedkeurt en van de onderhandelingen tussen Raad en Parlement, ofschoon het een besluit van de Raad blijft.


Diese Entschließung enthält viele Punkte, denen ich sicherlich zustimme. Ich muss aber sagen, dass viele davon mit meiner persönlichen politischen Aktivität in Zusammenhang stehen, insbesondere wenn es darum geht, in die Arbeitswelt einzutauchen und Frauen vor jeglicher Art von Gewalt zu schützen.

Een groot aantal punten in deze resolutie kan natuurlijk mijn goedkeuring wegdragen en veel punten sluiten aan bij mijn persoonlijke politieke activiteiten, zeker wanneer het gaat om toegang tot de arbeidsmarkt en bestrijding van alle vormen van geweld tegen vrouwen.


Ich hoffe, dass wir diesen Prozess sehr bald beginnen können, aber es hängt auch davon ab, wie sich die wirtschaftliche Lage entwickelt. Die Situation bessert sich langsam.

Ik hoop dat we heel snel met dit proces van start kunnen gaan, maar het hangt ook af van de ontwikkeling van de economische situatie.


Der Erfolg dieses Programms wird darin liegen, wie der Etat von 55 Millionen Euro eingesetzt wird, aber er hängt auch davon ab, wie erfolgreich wir bei der Kombination von technischen und erzieherischen Projekten sind.

Het welslagen van dit programma zal afhangen van de manier waarop de financiële middelen van 55 miljoen euro gebruikt worden, maar ook van de mate waarin het ons lukt om de technische en de opvoedkundige aspecten met elkaar te combineren.


Wir müssen diese Zahlen betrachten und sie in Relation setzen, und es hängt viel davon ab, dass unsere Reaktion vernünftig und den tatsächlich bestehenden Gefahren und Risiken gegenüber angemessen ist.

We moeten naar deze cijfers kijken en ze in het juiste verband plaatsen, en het is belangrijk dat onze reactie beredeneerd is en in verhouding staat tot de risico's en de gevaren die werkelijk bestaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aber jetzt hängt viel davon' ->

Date index: 2021-06-04
w