Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aber insgesamt noch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen


eingefordertes, aber noch nicht eingezahltes Kapital

kapitaal dat is opgevraagd maar nog niet is gestort


genehmigtes,aber noch nicht unterzeichnetes Darlehen

goedgekeurde lening die op ondertekening wacht


gezeichnetes Kapital, das eingefordert, aber noch nicht eingezahlt ist

geplaatst, opgevraagd, doch niet gestort kapitaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die EIB kann die EU-Garantie zur Deckung von Ausgaben, die zwar von den Begünstigten von Finanzierungen und Investitionen getragen worden wären, aber zum Zeitpunkt des Ausfalls noch nicht eingezogen wurden, bis zu einer kumulierten Obergrenze von 1 % der insgesamt ausstehenden EU-Garantieverpflichtungen einsetzen.

De EIB kan de EU-garantie tot een gecumuleerde limiet van 1 % van de totale uitstaande EU-garantieverplichtingen gebruiken voor de dekking van kosten die door de begunstigden van de financierings- en investeringsverrichtingen zouden moeten zijn voldaan, maar die wegens wanbetaling niet konden worden ingevorderd.


Das Visa-System hat gute Ansätze, ist aber insgesamt noch nicht ausreichend durchdacht, weswegen ich dem vorliegenden Bericht auch nicht zustimmen konnte.

Het VIS heeft positieve aspecten, maar over het geheel genomen is het niet goed doordacht, en daarom heb ik niet voor het verslag kunnen stemmen.


Aber was noch viel schwieriger ist, ist, dass die Finanzdienstleistungen insgesamt aus den Informationspflichten herausgenommen worden sind.

Een nog veel groter probleem is echter dat er voor financiële diensten helemaal geen informatieverplichting geldt.


1. stellt fest, dass der Rat im Jahr 2008 Verpflichtungsermächtigungen in Höhe von insgesamt 743 Millionen EUR (2007: 650 Millionen EUR) zur Verfügung hatte und dass die Verwendungsrate 93,31 % betrug und damit beträchtlich höher lag als 2007 (81,89 %), aber immer noch unter dem Durchschnitt der anderen Organe (95,67 %) blieb;

1. merkt op dat de Raad in 2008 beschikte over vastleggingskredieten met een totale waarde van 743 miljoen EUR (2007: 650 miljoen EUR), waarvan 93,31% is besteed, een percentage dat aanzienlijk hoger is dan dat van 2007 (81,89%), maar nog steeds lager is dan het gemiddelde van de andere instellingen (95,67%);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. stellt fest, dass der Rat im Jahr 2008 Verpflichtungsermächtigungen in Höhe von insgesamt 743 Millionen EUR (2007: 650 Millionen EUR) zur Verfügung hatte und dass die Verwendungsrate 93,31 % betrug und damit beträchtlich höher lag als 2007 (81,89 %), aber immer noch unter dem Durchschnitt der anderen Organe (95,67 %) blieb;

1. merkt op dat de Raad in 2008 beschikte over vastleggingskredieten met een totale waarde van 743 miljoen euro (2007: 650 miljoen euro), waarvan 93,31 % is besteed, een percentage dat aanzienlijk hoger is dan dat van 2007 (81,89%), maar nog steeds lager is dan het gemiddelde van de andere instellingen (95,67%);


Es stehen noch einige Punkte aus, und wir haben auch noch ein paar Bedenken – zum Beispiel die Situation der Gebiete in äußerster Randlage, die im Falle der Cariforum-Staaten besondere Beachtung verdient –, aber insgesamt, also aus politischer Sicht, unterstützen wir sowohl die Verhandlung selbst als auch die Notwendigkeit, sie fortzuführen und vom Parlament wirksam überwachen zu lassen, in vollem Umfang.

Er zijn nog wat hangende zaken en er is bezorgdheid – bijvoorbeeld de situatie in de ultraperifere gebieden die speciale aandacht verdient in het geval van het Cariforum – maar over het geheel genomen steunen wij politiek gezien zowel deze onderhandelingen als de noodzaak deze voort te zetten en het Parlement op effectieve wijze hierop controle te laten uitoefenen.


2.3. Elektronischer Geschäftsverkehr zwischen Unternehmen und Verbraucher (Business to Consumer; B2C) macht aber insgesamt noch einen geringen Anteil an den Handelsumsätzen aus.

2.3. Het aandeel van elektronische transacties tussen ondernemingen en consumenten (business to consumer, B2C) ligt echter nog laag.


Während der Fernabsatz von Finanzdienstleistungen auf den inländischen Märkten zugelegt hat – vom Volumen her aber insgesamt immer noch bescheiden ist – lässt der gegenwärtige Stand nicht den Schluss zu, dass der gebotene Rechtsrahmen sich in einer Weise ausgewirkt hätte, die der Entwicklung grenzübergreifender Marktätigkeiten förderlich gewesen wäre.

Maar hoewel de binnenlandse afstandsverkoop van financiële diensten is toegenomen, is het aantal transacties nog vrij beperkt en kan vooralsnog niet worden geconcludeerd dat het rechtskader de ontwikkeling van grensoverschrijdende activiteiten in een stroomversnelling heeft gebracht.


Die Beteiligungsquoten steigen insgesamt, aber immer noch mit ausgeprägten Unterschieden zwischen den Mitgliedstaaten mit einer soliden Tradition der Erwachsenenbildung (insbesondere in Nordeuropa) und anderen Mitgliedstaaten, wo noch sehr viel Raum für Fortschritte vorhanden ist.

De deelnamecijfers zijn over de hele linie aan het stijgen, maar er zijn toch nog steeds aanzienlijke verschillen te constateren tussen landen die een lange traditie op het gebied van de volwasseneneducatie hebben (vooral in Noord-Europa) en de overige landen waar nog veel vooruitgang zou kunnen worden geboekt.


In den Berichten hieß es, dass einerseits zwar die formalen Richtlinienanforderungen zum Zeitpunkt der Überprüfung in der EU insgesamt im Wesentlichen erfuellt waren, es andererseits aber noch Bereiche gab, in denen unklar war, ob alle Mitgliedstaaten die für die Hauptstufen wie das Screening geltenden Bestimmungen strikt einhalten.

Hoewel de conclusie indertijd was dat de formele verplichtingen van de richtlijn in de EU als geheel 'grotendeels waren nagekomen', bleef het op sommige terreinen toch onduidelijk of alle lidstaten de regels voor belangrijke fases, zoals screening, wel strikt naleefden.




D'autres ont cherché : aber insgesamt noch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aber insgesamt noch' ->

Date index: 2022-01-19
w