Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aber in einigen anderen fragen teilen » (Allemand → Néerlandais) :

Das Aufkommen dieser „Ökonomie des Teilens“ (Sharing Economy) bietet auch Chancen für Effizienzsteigerungen, Wachstum und Beschäftigung dank besserer Wahlmöglichkeiten der Verbraucher, wirft aber potenziell auch neue Fragen der Regulierung auf

De opkomst van de deeleconomie biedt mogelijkheden voor meer efficiency, groei en banen doordat de keuzemogelijkheden van de consument worden vergroot, maar kan ook nieuwe vragen opwerpen op regelgevingsgebied


Der Mittelmeerraum ist historisch gesehen das am stärksten von der Erosion betroffene Gebiet - erste Angaben über Bodenerosion im Mittelmeerraum wurden bereits vor 3000 Jahren gemacht -, aber auch in anderen Teilen Europas (etwa in Österreich, der Tschechischen Republik und dem Lössgürtel Nordfrankreichs und Belgiens) gibt es zunehmend Anzeichen für eine signifikante Erosion.

Hoewel het Mediterrane gebied historisch het zwaarst door erosie getroffen is - de eerste getuigenissen van bodemerosie in het Middellandse-Zeegebied dateren van 3.000 jaar terug - zijn er steeds meer aanwijzingen voor aanzienlijke erosie in andere delen van Europa (b.v. Oostenrijk, Tsjechië en de lössgordel in Noord-Frankrijk en België).


Die nationalen Reformprogramme sind außerordentlich wichtige Werkzeuge für die Entwicklung einer kohärenten Vorgehensweise, was aber mit einigen Programmen besser gelungen ist als mit anderen.

De nationale hervormingsprogramma’s zijn belangrijke hulpmiddelen voor de ontwikkeling van een coherente aanpak, maar sommige programma’s zijn daarin beter geslaagd dan andere.


In einigen Ländern stieg der Beitrag der Biomasse vergleichsweise, aber unstetig, in anderen Ländern blieb er gering.

In sommige landen is de bijdrage van biomassa wel in vergelijkbare mate, maar met horten en stoten toegenomen, terwijl deze in andere landen gering is gebleven.


Was Drittstaatsangehörige betrifft, haben wir keine abweichenden Ansichten zur Auslegung der Kommission, aber in einigen anderen Fragen teilen wir die Auffassung der Kommission nicht.

Wat de burgers van derde landen betreft hebben wij geen standpunten over de interpretatie van de Commissie, maar wat een aantal andere zaken betreft zijn wij het niet met de Commissie eens.


Was Drittstaatsangehörige betrifft, haben wir keine abweichenden Ansichten zur Auslegung der Kommission, aber in einigen anderen Fragen teilen wir die Auffassung der Kommission nicht.

Wat de burgers van derde landen betreft hebben wij geen standpunten over de interpretatie van de Commissie, maar wat een aantal andere zaken betreft zijn wij het niet met de Commissie eens.


Herr Präsident, ich möchte mich hier auch zu einigen anderen Fragen äußern.

Mijnheer de Voorzitter, ik wil nu graag ingaan op een aantal onderwerpen.


In einigen anderen Fragen, die auch unter die Richtlinie über die Weiterverwendung von Informationen des öffentlichen Sektors oder die Richtlinie über den Zugang der Öffentlichkeit zu Umweltinformationen fallen, ist diese Richtlinie weiterreichend als die anderen Richtlinien, geht jedoch über deren Hauptziele nicht hinaus.

Verder op een aantal andere punten die ook in de PSI aan de orde komen of de toegang tot richtlijnen inzake milieuinformatie; deze richtlijn gaat verder dan de andere, maar sluit aan bij hun belangrijkste doelstellingen.


Sie können aber auch zu anderen Fragen konsultiert werden.

De raadpleging kan ook betrekking hebben op andere onderwerpen.


Es handelt sich dabei vorwiegend um Rechtsvorschriften der EU auf dem Gebiet des Verbraucherschutzes, aber auch auf einigen anderen Gebieten.[9]

De EU-wetgeving in de bijlage heeft hoofdzakelijk betrekking op consumentenbescherming, maar ook op enkele andere gebieden[9].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aber in einigen anderen fragen teilen' ->

Date index: 2020-12-23
w