Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Delta Regel
Widrow-Hoff Regel

Traduction de «aber ich hoffe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeinsame, aber unterschiedliche Verantwortlichkeit | Grundsatz der gemeinsamen, aber differenzierten Verantwortung | Prinzip einer gemeinsamen, aber abgestuften Verantwortung

beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden


Delta Regel | Widrow-Hoff Regel

Delta-leerregel | delta-regel | Widrow-Hoff-regel


gezeichnetes Kapital, das eingefordert, aber noch nicht eingezahlt ist

geplaatst, opgevraagd, doch niet gestort kapitaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich hoffe, dass die Verantwortlichen identifiziert und angemessen bestraft werden, aber ich hoffe, diese Frage wird auch ein Anlass sein, um über das Agrarmodell nachzudenken, das in der Europäischen Union entstanden ist.

Ik hoop dat de schuldigen zullen worden geïdentificeerd en op gepaste wijze gestraft, maar ik hoop ook dat deze zaak ons zal doen nadenken over het landbouwmodel dat in de Europese Unie is gecreëerd.


Diese Entscheidung muss nicht heute getroffen werden, aber ich hoffe, dass unsere Untersuchung Anstöße für die Debatten gibt, die in den Mitgliedstaaten über das weitere Vorgehen geführt werden”.

Het besluit wordt nu nog niet genomen, maar ik hoop dat onze analyse de discussie in de lidstaten over de in te slagen weg zal inspireren".


Ich wünsche der Türkei alles Gute und hoffe, dass sie rechtzeitig eine echte Demokratie wird, aber ich hoffe auch, sie wird den Rat der britischen Unabhängigkeitspartei befolgen, nicht der Europäischen Union beizutreten, sondern ihre Freiheit und Unabhängigkeit zu bewahren.

Ik wens de Turken het beste toe en ik hoop dat ze op tijd een echte democratie worden, maar ik hoop ook dat ze het advies van de UK Independence Party opvolgen en dat ze niet tot de Europese Unie toetreden maar hun vrijheid en onafhankelijkheid behouden.


Ich hoffe, dass wir im Rat diesbezüglich eine Einigung erzielen, aber ich hoffe auch, dass es eine Einigung sein wird, bei der klar ist, dass es innerhalb der Kommissionsstrukturen keine Duplizierung mit den Kommissionsdelegationen auf der einen Seite und dem Auswärtigen Dienst auf der anderen Seite geben darf.

Ik hoop dat er overeenstemming wordt bereikt in de Raad, maar ik hoop ook dat uit deze overeenstemming heel duidelijk wordt dat er geen sprake kan zijn van verdubbeling van de structuren van de Commissie, met Commissiedelegaties aan de ene kant en de Dienst voor extern optreden aan de andere.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich hoffe, dass der Solidaritätsfonds nicht sehr häufig genutzt wird, denn das bedeutet, dass Europa nicht unter vielen schweren Notständen zu leiden hat. Aber ich hoffe auch, dass seine Struktur und Verfügbarkeit zunehmend verbessert und häufig neubewertet werden wird, damit er potenzielle reale Bedürfnisse schnell und unbürokratisch erfüllen kann.

Ik hoop dat het Solidariteitsfonds niet te vaak wordt gebruikt, want dat zou betekenen dat Europa niet met veel ernstige noodsituaties te maken krijgt. Het is volgens mij echter wel wenselijk dat de structuur en de beschikbaarheid van middelen voortdurend verbeterd en vaak geëvalueerd worden, zodat het fonds snel en zonder bureaucratische rompslomp het hoofd kan bieden aan eventuele reële noden.


Ich hoffe, dass die Hunderte Fachleute und Interessenvertreter, die sich hier zur Grünen Woche versammelt haben, dazu beitragen werden, bestehende Strategien auszubauen, aber auch neue Ideen zu entwickeln, so dass diese wertvolle Ressource für uns alle erhalten bleibt.“

Tijdens de Groene week hoop ik dat de honderden deskundigen en belanghebbenden die hier verzameld zijn, zullen meehelpen aan de ontwikkeling van zowel bestaande beleidslijnen als nieuwe ideeën, zodat deze kostbare hulpbron voor iedereen behouden blijft".


Natürlich hoffe ich selbst am meisten, dass wir in Mexiko alles regeln können, aber angesichts der Signale aus den betreffenden Hauptstädten ist dies leider wenig wahrscheinlich.

Ik hoop meer dan wie ook dat we alles geregeld krijgen in Mexico, maar de signalen uit de diverse hoofdsteden van de landen met een grote uitstoot wijzen helaas niet in die richting.


Ich hoffe, wir haben weitere Gelegenheiten, aber ich hoffe auch, wir haben in den kommenden Jahren weniger Beispiele für ihre Verletzung.

Ik hoop dat wij dat nog eens kunnen doen, maar ik zou het aantal gevallen van schendingen in de komende jaren wel graag zien dalen.


Ich hoffe das, ich muss aber auch realistisch sein, und zwar aus zwei Gründen.

Ik zou daar wel blij mee zijn maar het is ook nodig realistisch te blijven, en dat zeg ik om de twee volgende redenen.


Er fügte hinzu, daß viele Mitgliedstaaten verschiedene Aktionen auf diesem Gebiet unternommen hätten, daß er aber hoffe, daß das Beispiel der EU eine breite Wirkung auf alle derzeitigen und künftigen Mitgliedstaaten ausüben werde.

Hij voegde eraan toe dat veel Lidstaten op dit gebied al verscheidene initiatieven hadden genomen, maar hij hoopt dat het EU voorbeeld een brede impact zou hebben op alle tegenwoordige en toekomstige Lidstaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aber ich hoffe' ->

Date index: 2022-12-21
w