Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aber ich habe durchaus in meinem eigenen beitrag » (Allemand → Néerlandais) :

Ich möchte gleich eingangs sagen, dass ich Frau Frassoni nicht enttäuschen wollte, aber ich habe durchaus in meinem eigenen Beitrag einige Bemerkungen zu Maßnahmen gemacht, die ergriffen worden sind.

Allereerst wil ik zeggen dat het niet mijn bedoeling was mevrouw Frassoni teleur te stellen, maar ik ben in mijn bijdrage ingegaan op de maatregelen die genomen zijn.


Ich möchte gleich eingangs sagen, dass ich Frau Frassoni nicht enttäuschen wollte, aber ich habe durchaus in meinem eigenen Beitrag einige Bemerkungen zu Maßnahmen gemacht, die ergriffen worden sind.

Allereerst wil ik zeggen dat het niet mijn bedoeling was mevrouw Frassoni teleur te stellen, maar ik ben in mijn bijdrage ingegaan op de maatregelen die genomen zijn.


Zuletzt wurde wieder der Rat angesprochen. Es wurden Handlungen angemahnt, aber ich habe es zu Beginn dieser Aussprache schon einmal für den Rat erwähnt: Der Rat hat hier selbst keine Kompetenzen und die Vorwürfe, die gerade in einem der letzten Beiträge gegenüber Herrn Solana geäußert wurden, muss ich zurückweisen, weil er auch hier — soweit es in seiner Möglichkei ...[+++]

De laatste spreker richtte zich opnieuw tot de Raad met het verzoek om tot actie over te gaan, maar zoals ik al aan het begin van dit debat zei, heeft de Raad zelf geen bevoegdheden op dit terrein. Ik moet de beschuldigingen dan ook van de hand wijzen die een van de laatste sprekers uitte aan het adres van de heer Solana, want d ...[+++]


Das bedeutet aber auch, und das muß ich einfach einmal sagen, daß all die Kolleginnen und Kollegen, die mich letztes Mal kritisiert haben, weil ich sie kritisiert habe, daß diese dann nicht vor 12.00 Uhr, die letzte Abstimmung war nach 12.00 Uhr, den Saal bereits verlassen dürfen. Das hat mich sehr geschmerzt, denn bei der namentlichen Abstimmung waren die Aktionisten, die Pro-Europäer aus meinem eigenen ...[+++]and, aber auch sehr viele Anti-Europäer, leider nicht mehr anwesend.

Maar dat betekent ook en dat moet mij hier van het hart, dat al die collega's die mij de vorige keer gekritiseerd hebben omdat ik kritiek had op hen, dat die collega's niet voor 12.00 uur, de laatste stemming was na 12.00 uur, dan de zaal al verlaten moeten hebben. Dat heeft mij erg veel pijn gedaan, want bij de naamstemming waren de actievoerders, de pro-Europeanen uit mijn eigen land maar ook een groot aantal ...[+++]


Aber in diesem Falle ist es durchaus keine Übertreibung, wenn ich der Berichterstatterin im Namen meiner Fraktion und in meinem eigenen Namen für ihre Arbeit ganz besonders danke und sie zu diesem Ergebnis beglückwünsche.

In dit geval vind ik het echter niet overdreven om de rapporteur mede namens mijn fractie bijzonder te danken en te complimenteren met haar werk.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aber ich habe durchaus in meinem eigenen beitrag' ->

Date index: 2025-03-02
w