Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aber grenzüberschreitende flugreisen benötigen mehr " (Duits → Nederlands) :

Ich weiß, dass die vorgeschlagene Verbraucherschutzrichtlinie sich mit einigen Fragen befassen wird, aber grenzüberschreitende Flugreisen benötigen mehr europäische Gesetzte für den Verbraucherschutz.

Ik weet dat de voorgestelde richtlijn consumentenrechten enkele problemen zal aanpakken, maar er is voor grensoverschrijdende vliegreizen meer Europese wetgeving nodig om consumenten te beschermen.


Um den Zugang zu Europas reichem kulturellem Erbe zu erleichtern, werden durch die neue Urheberrechtsrichtlinie Museen, Archive und andere Einrichtungen die Möglichkeit erhalten, vergriffene Werke (Bücher oder Filme, die urheberrechtlich geschützt sind, der Öffentlichkeit aber nicht mehr zur Verfügung stehen) zu digitalisieren und grenzüberschreitend verfügbar zu machen.

Om het rijke Europese culturele erfgoed beter te ontsluiten, zal de nieuwe auteursrechtrichtlijn musea, archieven en andere instellingen helpen met het digitaliseren en internationaal beschikbaar stellen van werken die al uit de handel zijn, zoals boeken of films die auteursrechtelijk beschermd, maar niet meer voor het publiek beschikbaar zijn.


Aber es muss viel mehr getan werden, um andere zu motivieren. Wie ich gesagt habe, bin ich von Reisen nach Indien und in die USA zurückgekehrt; ich werde später in diesem Monat nach China reisen; wir benötigen eine Übereinstimmung an der Spitze, um diese Entwicklung in Gang zu bringen.

Zoals ik al zei, ben ik net terug van mijn reizen naar India en de Verenigde Staten, en ik ga later deze maand naar China, en we hebben een leiderschapsovereenkomst nodig om een en ander in gang te zetten.


Aber es muss viel mehr getan werden, um andere zu motivieren. Wie ich gesagt habe, bin ich von Reisen nach Indien und in die USA zurückgekehrt; ich werde später in diesem Monat nach China reisen; wir benötigen eine Übereinstimmung an der Spitze, um diese Entwicklung in Gang zu bringen.

Zoals ik al zei, ben ik net terug van mijn reizen naar India en de Verenigde Staten, en ik ga later deze maand naar China, en we hebben een leiderschapsovereenkomst nodig om een en ander in gang te zetten.


Hauptvorteil einer Harmonisierung der langfristigen Auktionen ist, dass die Marktteilnehmer, die Kapazitäten für die grenzüberschreitende Übertragung in Mittelwesteuropa benötigen, sich nur noch an ein Auktionsbüro zu wenden brauchen und nicht mehr mit verschiedenen Stellen und Regelungen zu tun haben.

Het belangrijkste voordeel van deze harmonisatie van de lange-termijnveilingen is dat marktpartijen die grensoverschrijdende capaciteit in de CWE-regio nodig hebben, een beroep kunnen doen op één veilingbureau en niet langer te maken krijgen met verschillende bureaus én regels.


(2) Sind jedoch in mindestens einer der an der Verschmelzung beteiligten Gesellschaften in den sechs Monaten vor der Veröffentlichung des in Artikel 4 genannten Plans für die grenzüberschreitende Verschmelzung durchschnittlich mehr als 500 Arbeitnehmer beschäftigt und existiert in dieser Gesellschaft ein System der Arbeitnehmermitbestimmung im Sinne des Artikels 2 Buchstabe k der Richtlinie 2001/86/EG oder aber sieht das ...[+++]

2. Indien evenwel ten minste één van de fuserende vennootschappen in de zes maanden voorafgaand aan de bekendmaking van het voorstel voor een grensoverschrijdende fusie als bedoeld in artikel 4 gemiddeld meer dan 500 werknemers heeft en werkt met een stelsel van werknemersmedezeggenschap in de zin van artikel 2, onder k), van Richtlijn 2001/86/EG, of indien de nationale wetgeving van toepassing op de uit de grensoverschrijdende fusie ontstane vennootschap, niet


(2) Sind jedoch in mindestens einer der an der Verschmelzung beteiligten Gesellschaften in den sechs Monaten vor der Veröffentlichung des in Artikel 4 genannten Plans für die grenzüberschreitende Verschmelzung durchschnittlich mehr als 500 Arbeitnehmer beschäftigt und existiert in dieser Gesellschaft ein System der Arbeitnehmermitbestimmung im Sinne des Artikels 2 Buchstabe k der Richtlinie 2001/86/EG oder aber sieht das ...[+++]

2. Indien evenwel ten minste één van de fuserende vennootschappen in de zes maanden voorafgaand aan de bekendmaking van het voorstel voor een grensoverschrijdende fusie als bedoeld in artikel 4 gemiddeld meer dan 500 werknemers heeft en werkt met een stelsel van werknemersmedezeggenschap in de zin van artikel 2, punt k), van Richtlijn 2001/86/EG, of indien de nationale wetgeving van toepassing op de uit de grensoverschrijdende fusie ontstane vennootschap, niet


Damit Europa das Potenzial seiner Cluster voll ausschöpfen kann, müssen diese aber auch eine kritische Masse erreichen und eine strategische Ausrichtung durch mehr und bessere grenzüberschreitende europäische Zusammenarbeit über nationale Grenzen hinweg erhalten.

Tegelijk kan Europa slechts het volle potentieel van zijn clusters benutten als zij een bepaalde kritische massa en strategische oriëntatie bereiken via meer en betere transnationale Europese samenwerking , over de nationale grenzen heen.


Damit Europa das Potenzial seiner Cluster voll ausschöpfen kann, müssen diese aber auch eine kritische Masse erreichen und eine strategische Ausrichtung durch mehr und bessere grenzüberschreitende europäische Zusammenarbeit über nationale Grenzen hinweg erhalten.

Tegelijk kan Europa slechts het volle potentieel van zijn clusters benutten als zij een bepaalde kritische massa en strategische oriëntatie bereiken via meer en betere transnationale Europese samenwerking , over de nationale grenzen heen.


1. nach 3 Jahren: Anwendung auf neue Triebfahrzeugführer - die grenzüberschreitend, in der Kabotage oder im Frachtdienst in einem andern Mitgliedstaat tätig sind oder in mehr als einem Mitgliedstaat arbeiten - und auf Triebfahrzeugführer, die bereits in solchen Diensten tätig waren, aber eine neue Fahrerlaubnis oder eine neue Bescheinigung benötigen; ...[+++]

1. na drie jaar: toepassing op nieuwe bestuurders die betrokken zijn bij grensoverschrijdende diensten, cabotagediensten of diensten voor goederenvervoer in een ander lidstaat, of die in meer dan één lidstaat werkzaam zijn, en op bestuurders die reeds in deze diensten werkzaam waren, maar voor wie een nieuwe vergunning of bevoegdverklaring vereist is;


w