Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aber gleichzeitig größtmögliche » (Allemand → Néerlandais) :

30. bringt erneut seine Sorge angesichts der insbesondere unter Frauen und jungen Menschen weit verbreiteten Arbeitslosigkeit zum Ausdruck und verurteilt die allgemeine Diskriminierung von Frauen in der Gesellschaft und auf dem Arbeitsmarkt; betont, dass den jungen Menschen im Kosovo unbedingt eine Perspektive für die Zukunft gegeben werden muss; fordert das Kosovo auf, sich auf die Beseitigung des Kompetenzdefizits auf dem Arbeitsmarkt zu konzentrieren, alle Verwaltungshürden abzubauen, die zu diskriminierenden Praktiken aus ethnischen Gründen führen könnten und das Unternehmensumfeld im Kosovo allgemein zu verbessern, vor allem was kleine und mittlere Unternehmen angeht; fordert die Kommission auf, junge Unternehmer im Rahmen der Finan ...[+++]

30. spreekt nogmaals zijn bezorgdheid uit over de hoge werkloosheidscijfers, met name onder vrouwen en jongeren, en laakt de algemene discriminatie van vrouwen in de maatschappij en op de arbeidsmarkt; onderstreept de noodzaak om de jeugd van Kosovo vooruitzichten voor de toekomst te bieden; doet een beroep op Kosovo om zich te concentreren op het dichten van de vaardigheidskloof op de arbeidsmarkt en alle administratieve belemmeringen weg te nemen die zouden kunnen leiden tot discriminerende praktijken en het algemene ondernemingsklimaat in het land te verbeteren, vooral voor kleine en middelgrote ondernemingen; verzoekt de Commissie verdere financiële steun te bieden aan jonge ondernemers in het ...[+++]


Mit solchen neuen legalen Online-Angeboten soll eine Förderung des künstlerischen Schaffens und der Schutz der Interessen der Autoren bewirkt, gleichzeitig aber auch für eine größtmögliche öffentliche Verfügbarkeit der Güter der Kreativ- und Kulturbranche gesorgt werden.

Dit nieuwe legale onlineaanbod moet gericht zijn op bevordering van kunstenaarschap en bescherming van de belangen van kunstenaars, maar evenzeer op een zo ruim mogelijke toegankelijkheid van culturele en creatieve producties voor het publiek.


Mit legalen und attraktiven Online-Angeboten soll eine Förderung des künstlerischen Schaffens und der Schutz der Interessen der Autoren bewirkt, gleichzeitig aber auch für eine größtmögliche öffentliche Verfügbarkeit der Güter der Kreativ- und Kulturbranche gesorgt werden.

Het legale en aantrekkelijke onlineaanbod moet gericht zijn op bevordering van kunstenaarschap en bescherming van de belangen van kunstenaars, maar evenzeer op een zo ruim mogelijke toegankelijkheid van culturele en creatieve producties voor het publiek.


Die Kompatibilität zwischen den verschiedenen für die justiziellen Systemanwendungen ausgewählten technischen, organisatorischen, rechtlichen und semantischen Aspekten sollte sichergestellt werden, gleichzeitig ist den Mitgliedstaaten aber größtmögliche Flexibilität zu gewähren.

De verschillende technische, organisatorische, juridische en semantisch aspecten van de justitiële applicaties moeten compatibel zijn, terwijl de lidstaten een maximum aan flexibiliteit moet worden geboden.


7. begrüßt in diesem Zusammenhang den Beginn der Arbeit an einem Autonomie-Abkommen seitens tschetschenischer Vertreter und Vertretern der russischen Regierung am 30. Juni, womit Tschetschenien größtmögliche Autonomie erhalten, gleichzeitig aber vollwertiges Mitglied der Russischen Föderation bleiben soll;

7. is in dit verband tevreden met de start van de werkzaamheden in verband met een akkoord inzake autonomie tussen Tsjetsjeense functionarissen en vertegenwoordigers van de Russische regering op 30 juni, waardoor Tsjetsjenië maximale autonomie krijgt, maar volwaardig deel blijft uitmaken van de Russische Federatie;


6. begrüßt in diesem Zusammenhang den Beginn der Arbeit an einem Autonomie-Abkommen seitens tschetschenischer Vertreter und Vertretern der russischen Regierung am 30. Juni, womit Tschetschenien größtmögliche Autonomie erhalten, gleichzeitig aber vollwertiges Mitglied der Russischen Föderation bleiben soll;

6. is in dit verband tevreden met de start van de werkzaamheden in verband met een akkoord inzake autonomie tussen Tsjetsjeense functionarissen en vertegenwoordigers van de Russische regering op 30 juni, waardoor Tsjetsjenië maximale autonomie krijgt, maar volwaardig deel blijft uitmaken van de Russische Federatie; ;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aber gleichzeitig größtmögliche' ->

Date index: 2021-11-21
w