Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aber es müssen viele technische " (Duits → Nederlands) :

EU-Umweltkommissar Janez Potočnik ergänzte: „Es wird viel über die Energieeffizienz von Gebäuden gesprochen, aber wir müssen uns auch mit dem größeren Kontext befassen.

Commissaris voor Milieu Janez Potočnik zei hierover: "Er wordt veel gesproken over energie-efficiënte gebouwen, maar we moeten ook naar het grotere geheel kijken.


Wir haben viel erreicht, aber wir müssen noch mehr tun, um einen wahrhaft europäischen Rechtsraum zu schaffen“, so Vizepräsidentin und EU-Justizkommissarin Viviane Reding.

We hebben al veel gedaan, maar om tot een echte Europese rechtsruimte te komen, is nog meer nodig", aldus Viviane Reding, vicevoorzitter en EU-commissaris voor Justitie".


Man kommt dort recht gut voran, aber es müssen viele technische Probleme überwunden werden.

Ze maken redelijke vorderingen maar er zijn een heleboel technische uitdagingen.


Ich begrüße die Forschung, aber wir müssen viel mehr tun, um sie effektiv zu machen.

Ik juich het onderzoek toe maar we moeten veel meer doen om het beleid doeltreffend te maken.


In diesem Rahmen wurden seither viele Initiativen durchgeführt, aber es müssen ehrgeizigere Pläne entwickelt werden, um die negativen Umweltauswirkungen des Verbrauchs zu bewältigen und den Verbrauchern den Übergang zu einem ressourcenschonenden Verbrauch zu ermöglichen.

Sindsdien zijn in dit kader veel initiatieven uitgevoerd, maar er moeten ambitieuzere plannen worden ontwikkeld om de negatieve milieueffecten van consumptie aan te pakken en de consument in staat te stellen efficiënter om te gaan met hulpbronnen.


Herr Barroso, Sie können so viel Aufsicht und Überwachung, so viel wirtschaftspolitische Steuerung haben, wie Sie wollen, aber grundsätzlich müssen Länder wie Griechenland, Irland und Portugal viel wettbewerbsfähiger, so wettbewerbsfähig wie Deutschland werden, wenn sie Mitglieder des Euroraums bleiben sollen, und darauf sollten sich die Anstrengungen Ihrer Kommission konzentrieren.

Mijnheer Barroso, u kunt zo veel toezicht en bewaking hebben als u wilt, zo veel economisch bestuur als u wilt, maar als landen zoals Griekenland en Ierland en Portugal in de eurozone willen blijven, moeten ze veel concurrerender worden, net zo concurrerend als Duitsland, en dat is waarop uw Commissie haar inspanningen zou moeten richten.


– Herr Präsident, es ist gut, dass die EU versucht, gefährdete Fischbestände zu erhalten, aber bevor zu viel Eigenlob zu diesen Vorschlägen geäußert wird, müssen wir daran denken, dass viele ehemalige EU-Fischereiregelungen fürchterliche Misserfolge waren.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het is een goede zaak dat de EU probeert bedreigde visbestanden te beschermen, maar voordat we onszelf te veel op de borst kloppen over deze voorstellen, mogen we niet vergeten dat veel EU-visserijregels uit het verleden faliekante mislukkingen waren.


Dies ist aber nicht alles. Viele Bürger, NRO und Denkfabriken hoben hervor, dass faire Wettbewerbsbedingungen für Landwirte, Lebensmittelindustrie und Händler gewährleistet werden müssen.

Vele burgers, ngo’s en denktanks hebben benadrukt dat het van belang is eerlijke concurrentievoorwaarden tussen de landbouwers, de voedingsindustrie en de distributeurs te waarborgen.


Seit Januar 1998 müssen in Verkehr gebrachte Personenkraftwagen (und seit Juni 1999 Motorräder und Kleinkrafträder) mit über 45 Richtlinien übereinstimmen, die ebenso viele technische Normen für die Fertigung darstellen.

Sinds januari 1998 moeten personenauto's die op de markt worden gebracht (en sinds juni 1999 ook motorfietsen en bromfietsen) voldoen aan meer dan 45 richtlijnen die technische voorschriften geven voor de constructie van de voertuigen.


Die EU-Erzeuger exportieren aber schon heute viele Erzeugnisse mit hohem Mehrwert, für die keine Ausfuhrerstattungen gezahlt werden müssen. Die Absenkung der Preise wird diesen Trend natürlich noch verstärken.

Nu al worden door Europese bedrijven zuivelproducten met een bepaalde toegevoegde waarde zonder restituties uitgevoerd. Het is dus duidelijk dat een neerwaartse aanpassing van de prijzen deze tendens zal versterken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aber es müssen viele technische' ->

Date index: 2024-05-21
w