Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aber hat mich erschreckt » (Allemand → Néerlandais) :

In den letzten Wochen habe ich mit einer zweiten Rundreise in die Hauptstädte begonnen, um mich erneut mit den Regierungen, aber auch mit den nationalen Parlamenten, den Gewerkschaften und Branchenverbänden auszutauschen.

De afgelopen weken ben ik begonnen met een tweede rondreis langs de hoofdsteden om niet alleen opnieuw de regeringen, maar ook de nationale parlementen, vakbonden en beroepsorganisaties te ontmoeten.


Ich bin ganz sicher kein zweiter Delors, aber er ist mein Freund und mein Vorbild, sein Werk wird mich jeden Tag aufs Neue inspirieren.

Jacques Delors is onnavolgbaar; hij is een vriend en mijn leermeester, en zijn nalatenschap zal voor mij een dagelijkse inspiratiebron zijn.


Aber lassen Sie mich auf eines hinweisen: Einen Binnenmarkt werden wir nicht dadurch erreichen, dass wir Roamingentgelte verbieten.

Hierbij wil ik op één specifiek punt de aandacht vestigen: een interne markt komt niet tot stand door roamingtarieven te verbieden.


Aber lassen Sie mich auf eines hinweisen: Wir dürfen die Chance nicht verpassen, einen großen Schritt bei Wachstum und Beschäftigung voranzukommen.

Mijn advies luidt evenwel om deze kans aan te grijpen om echt het verschil te maken voor groei en werkgelegenheid.


Seien Sie mir nicht böse, aber ich muss Ihnen sagen, manches in Ihrer Rede war gut, aber eines hat mich erschreckt: Das ist die Zusammensetzung Ihrer Steering Group zur Bewältigung der Krise.

U mag het me niet kwalijk nemen, maar ik moet zeggen dat u wel allerlei juiste opmerkingen hebt gemaakt, maar dat één punt in uw toespraak me bang heeft gemaakt, en wel de samenstelling van uw steering group voor de aanpak van de crisis.


Wie bereits Mahatma Gandhis ist die EU davon überzeugt, dass Folter niemals ihr Ziel erreicht. Er sagte sinngemäß: Man kann mich in Ketten legen, mich foltern, sogar diesen Körper zerstören, aber meinen Geist wird man niemals gefangen nehmen.

Foltering leidt nergens toe, zo wist ook Mahatma Gandhi: "Al sla je me in de boeien, folter je me en vernietig je dit lichaam, mijn geest laat zich niet opsluiten".


In der Erwägung K wird ein Ton angeschlagen, der mich erschreckt.

Overweging K heeft een toon die angstwekkend is.


In der Erwägung K wird ein Ton angeschlagen, der mich erschreckt.

Overweging K heeft een toon die angstwekkend is.


Mich erschreckt aber auch, mit welcher Radikalität in vielen Mitgliedstaaten noch immer operiert wird.

Wat me echter ook verbaast is hoe radicaal er in veel lidstaten nog steeds wordt geopereerd.


Mich erschreckt, dass er davon ausgeht, die EU könne es besser machen.

Wat mij beangstigt is waarom hij denkt dat de EU het beter kan.




D'autres ont cherché : den regierungen aber     letzten wochen habe     mich     zweiter delors aber     werk wird mich     aber     lassen sie mich     nicht böse aber     eines hat mich     körper zerstören aber     man kann mich     ihr ziel erreicht     der mich     der mich erschreckt     mich erschreckt aber     mich erschreckt     aber hat mich erschreckt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aber hat mich erschreckt' ->

Date index: 2023-10-23
w