Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aber doch gut ausgehandelt " (Duits → Nederlands) :

Ich muss sagen, dass das Abkommen zwar schnell, aber doch gut ausgehandelt wurde.

Ik moet zeggen dat de onderhandelingen over de overeenkomst snel maar goed zijn verlopen.


Ich muss sagen, dass das Abkommen zwar schnell, aber doch gut ausgehandelt wurde.

Ik moet zeggen dat de onderhandelingen over de overeenkomst snel maar goed zijn verlopen.


Ich weiß, dass jetzt viele entgegnen werden: „Schön und gut, aber Europa kann doch nicht alle aufnehmen.“

Allemaal goed en wel, zullen velen nu willen tegenwerpen, maar Europa kan nu eenmaal niet iedereen toelaten.


– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Die europäischen Banken widerstehen der aktuellen Krise relativ gut. Dies ist schlicht und einfach darauf zurückzuführen, dass die Bankenaufsicht in Europa zwar bei Weitem nicht perfekt, aber doch wenigstens seriös ist.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, dat Europese banken redelijk bestand zijn tegen de huidige crisis, komt omdat het banktoezicht in Europa – hoewel het bij lange na niet perfect is – in ieder geval serieus is.


Ich kann mir gut vorstellen, dass ein Freihandelsabkommen mit Japan sinnvoll ist, aber bevor wir solche Verhandlungen aufnehmen, ist es doch nicht zuviel verlangt, wenn wir erstmal von dem bestehenden Instrument, nämlich von diesem High Level Dialogue erste Ergebnisse erwarten.

Ik kan me heel goed voorstellen dat het misschien zinvol is om een vrijhandelsakkoord met Japan te sluiten, maar voor we daarover onderhandelen moeten we toch eerst kijken of we met het bestaande instrument, met die high-level dialogue, ook bepaalde resultaten kunnen bereiken, dat is toch niet te veel gevraagd?


Das war aber nicht der Fall. So ist sie ja auch ins Europäische Parlament gekommen, und ich denke, es ist gut, dass sie im Europäische Parlament behandelt wird, weil wir doch einige Dinge, die ich in Folge noch ansprechen möchte, anders sehen als der Rat.

Zodoende heeft het voorstel ook het Europees Parlement bereikt en mijns inziens is het goed dat er hier in dit Huis over wordt gedebatteerd, want er zijn toch enkele punten, die ik zo meteen zal noemen, waar wij anders tegenaan kijken dan de Raad.


So hat sich die Einschätzung des eigenen Informationsstands seit April dieses Jahres zwar nur geringfügig, aber doch weiter verbessert: 74 % der Befragten fühlten sich recht oder sehr gut informiert, gegenüber 71 % bei der vorangegangenen Umfrage.

De mate waarin respondenten zichzelf geïnformeerd voelden over de euro is verder toegenomen in vergelijking met het reeds behoorlijke percentage van april dit jaar, al bleef de stijging zeer beperkt: 74% van de respondenten vindt dat zij vrij of zeer goed geïnformeerd zijn, tegen 71% toen de vorige enquête is afgenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aber doch gut ausgehandelt' ->

Date index: 2023-03-03
w