Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aber dieser prozess " (Duits → Nederlands) :

Dieser Prozess bietet Chancen, aber auch Risiken.

Dit proces biedt kansen, maar brengt ook risico's met zich mee.


Dieser Prozess wird zwar bestimmte rechtliche Fragen wie Änderungen von EU-Verträgen und nationalen Verfassungen berücksichtigen müssen, aber gleichzeitig die demokratische Legitimität und die Verantwortbarkeit von nachfolgenden, noch weiter gehenden Integrationsmaßnahmen erhöhen.

In dit proces zal rekening moeten worden gehouden met juridische kwesties, zoals wijzigingen van de EU‑Verdragen en constitutionele wijzigingen. Bij verdere integratie zullen de democratische legitimiteit en de verantwoordingsplicht gegarandeerd moeten zijn.


In dieser Phase des Prozesses zogen sich drei potenzielle Käufer zurück. Ein Käufer war lediglich an zwei Paketen (Paket 2 und 3) interessiert, legte aber kein spezifisches Angebot vor.

In deze fase van het proces trokken drie potentiële kopers zich terug uit het proces en gaf er één blijk van belangstelling in delen van twee bundels (bundels 2 en 3) zonder een specifieke offerte in te dienen.


Dieser Prozess muss weiter überwacht und für alle Verkehrsträger unter Anwendung gemeinsamer Grundsätze vorangetrieben werden, wobei aber der Besonderheit jedes Verkehrsträgers Rechnung zu tragen ist.

Dit proces dient echter te worden gevolgd en voor alle soorten vervoer verder te worden gestimuleerd, waarbij gemeenschappelijke beginselen moeten worden toegepast, rekening houdend met het specifieke karakter van elke soort.


Es liegt im Interesse der EU insgesamt, aber auch der betroffenen Länder, dass dieser Prozess intensiviert wird.

Het is in het belang van zowel de EU als de betrokken landen om dit proces te intensiveren.


H. in der Erwägung, dass jedes Lohnfestlegungssystem auf einer Werteskala beruht, auf der einer Funktion anhand der inhaltlichen Anforderungen des Arbeitsplatzes eine Position zugeordnet wird, dass aber dieser Prozess nicht aufgrund genormter Systeme und Verfahren verläuft, weil es u.a. an Kenntnissen und Erfahrungen und an der Bereitschaft, die Kosten dafür zu berücksichtigen, fehlt,

H. overwegende dat elk loonvormingsysteem gebaseerd is op een waardenschaal waarbij een positie wordt toegekend aan een functie na evaluatie van de inhoudelijke vereisten van de job, maar dit proces niet volgens gestandaardiseerde systemen en procedures verloopt wegens onder meer een gebrek aan kennis, ervaring en bereidheid om de kostprijs hiervan te voorzien,


Dabei handelt es sich um einen langfristigen Prozess, aber die Erfahrungen des ersten Jahres zeigen, dass dieser Weg gangbar ist.

Dit is een proces op lange termijn, maar uit de ervaring van het eerste jaar van de tenuitvoerlegging van de strategie blijkt dat het haalbaar is.


Womöglich wurden die Schwächen des Bananensektors der Windward-Inseln und der zunehmende Wettbewerb auf dem EG-Markt bei der Ausarbeitung der ursprünglichen Strategie unterschätzt. Dieser Wandel war aber das Ergebnis eines Prozesses, bei dem man sich auf den Windward-Inseln allmählich der Notwendigkeit bewusst wurde, der wirtschaftlichen Entwicklung der Inseln eine neue Ausrichtung zu geben.

Ofschoon de zwakheden van de bananensector en het verscherpte concurrentieniveau op de EG-markt waarschijnlijk onderschat werden toen de aanvankelijke strategie werd opgesteld, is de genoemde wijziging het gevolg geweest van een geleidelijke bewustwording op de Windwards van de noodzaak om economische ontwikkeling op de eilanden bij te sturen.


Dieser Prozess muss darauf abzielen, die Emissionen weltweit beträchtlich zu verringern und die Beteiligung an der langfristigen globalen Zusammenarbeit auf der Grundlage einer umfassenden und ausgewogenen Partnerschaft zu erweitern und zu vertiefen, wobei den gemeinsamen, aber unterschiedlichen Verantwortlichkeiten und den jeweiligen Möglichkeiten sowie der Notwendigkeit, weltweit eine gerechte Verteilung der Treibhausgasemissionen zu erreichen, Rechnung getragen werden muss.

Dat proces moet een aanzienlijke verlaging van de wereldwijde uitstoot tot doel hebben, alsmede een bredere en intensievere deelname aan de mundiale samenwerking op lange termijn, op basis van volwaardig en evenwichtig partnerschap, waarbij rekening wordt gehouden met de gezamenlijke maar onderscheiden verantwoordelijkheden en de respectieve capaciteiten, alsook met de noodzaak te komen tot een rechtvaardige wereldwijde verdeling van de broeikasgasemissies.


Im Rahmen der Umsetzung des Streitkräfte-Planziels 2010 billigt der Rat einen Bedarfskatalog, der den Ergebnissen der bisherigen technischen Beratungen Rechnung trägt, aber auch Elemente aufgreift, die sich aus den ersten Phasen des iterativen Prozesses zwischen dem Militärausschuss der EU und dem Politischen und Sicherheitspolitischen Komitee ergeben. Dieser Katalog wird bei den künftigen Arbeiten als Grundlage dienen.

1. In het kader van de verwezenlijking van Hoofddoel 2010 heeft de Raad zijn goedkeuring gehecht aan een behoeftencatalogus die de resultaten van de tot nog toe gevoerde technische besprekingen weerspiegelt en de elementen bevat van het zich herhalend proces tussen het militair comité van de EU en het Politiek en Veiligheidscomité.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aber dieser prozess' ->

Date index: 2023-11-01
w