Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aber diese könnten » (Allemand → Néerlandais) :

Nach den von der Kommission veröffentlichten Zahlen belaufen sich die durchschnittlichen Übersetzungskosten des Formblatts D auf 60 EUR, aber diese könnten auf 40 EUR gesenkt werden, wenn nur der Abschnitt 4.3 übersetzt werden würde.

Deze zal leiden tot besparingen in tijd en geld. Volgens de door de Commissie gepubliceerde cijfers bedragen de gemiddelde kosten voor de vertaling van formulier D 80 EUR.


In dem Fusionskontrollbeschluss in der Sache Outokumpu wurde jedoch darauf hingewiesen, dass die Zwänge durch Einfuhren zum gegenwärtigen Zeitpunkt möglicherweise nicht stark seien, dass diese in der Zukunft aber zunehmen könnten (11), was anschließend zu einer Einschätzung der wahrscheinlichen Marktentwicklung führte.

In het „Outokumpu-concentratiebesluit” werd gesteld dat de concurrentiedruk als gevolg van invoer op dat moment weliswaar niet erg hoog was, maar in de toekomst mogelijk zou kunnen toenemen (11). Dit leidde vervolgens tot een beoordeling van de vermoedelijke ontwikkelingen van de markt.


Dies erfordert auch Investitionen, aber diese könnten sich auf die aktuelle Zahl von 28 Millionen registrierten Arbeitslosen auswirken.

Dat vereist ook investeringen maar het zou positieve gevolgen kunnen hebben voor het huidige cijfer van 28 miljoen zichtbare werklozen.


Insgesamt wissen wir, dass in den Verhandlungen zweifelsohne nicht alle Wünsche erfüllt werden konnten, aber diese positiven Aspekte, die wir bei den Verhandlungen aufgrund der Stärke des Parlamentes durchsetzen konnten, sollten zu den gewünschten positiven Effekten führen.

We weten allemaal dat tijdens onderhandelingen niet met alle wensen rekening kon worden gehouden, maar wat het Parlement er tijdens de onderhandelingen dankzij zijn vastberadenheid door heeft weten te krijgen, zou de gewenste positieve gevolgen moeten hebben.


Wir könnten sicherlich weitermachen, aber diese Güter müssen zum Transport verladen werden, beispielsweise auf Schiffe, die erst nach Wochen oder Monaten ihren Bestimmungsort erreichen.

Dat kan best, maar de goederen moeten weken of maanden reizen op bijvoorbeeld een schip.


Zwar könnten die gleichen Forderungen gegenüber den Einrichtungen öffentlichen Interesses der Kategorie B aus den in B.4 genannten Gründen ebenfalls der fünfjährigen Verjährungsfrist unterworfen werden, aber diese Erwägung ist nicht geeignet, die Verfassungsmässigkeit der betreffenden Bestimmungen in Frage zu stellen.

Weliswaar zouden dezelfde schuldvorderingen ten aanzien van de instellingen van openbaar nut van categorie B om de in B.4 vermelde redenen eveneens aan de vijfjarige verjaringstermijn kunnen worden onderworpen, doch die overweging is niet van die aard dat de grondwettigheid van de betwiste bepalingen erdoor in het geding kan worden gebracht.


Partnerschaften oder Sponsoring durch die Privatwirtschaft könnten hierzu einen Beitrag leisten, aber diese Art von Partnerschaften ist noch nicht weit verbreitet.

Een bijdrage kan worden geleverd door partnerschappen met of sponsoring door de particuliere sector, maar deze vorm van samenwerking is nog niet erg sterk ontwikkeld.


Diese Maßnahmen würden allein nicht ausreichen, um spürbare Fortschritte zu erzielen, aber sie könnten die Kernmaßnahmen der Bausteine 1 und 2 sinnvoll unterstützen.

Deze maatregelen zouden op zich niet voldoende zijn om vooruitgang van betekenis te boeken, maar kunnen wel de centrale maatregelen van de componenten 1 en 2 op zinvolle wijze ondersteunen.


Eine Konsultation über das Internet ist sicherlich eine gute Idee; aber diese Art der Kommunikation ist nach der Erfahrung der MdEP am leichtesten zu manipulieren, und die Ansichten der wirtschaftlich benachteiligten und der älteren Menschen könnten zu kurz kommen, wenn auch der Internet-Zugang immer weiter verbreitet ist.

Raadpleging via Internet is zeker een goed idee, maar dit soort communicatie is, zo is de ervaring van de leden van het EP, zeer gemakkelijk te manipuleren, en hoewel de toegang tot Internet voor steeds meer mensen is weggelegd, blijven de standpunten van economisch benadeelde groeperingen en ouderen dan wellicht buiten beschouwing.


Individuelle Verwaltungsakte, z.B. ein Enteignungserlass, ein Erlass zum Schutz eines Gebäudes, der Bau einer Strasse usw. könnten zu einem Rechtsstreit über einen zivilrechtlichen Anspruch führen, aber dieses Band fehle hier.

Individuele bestuurshandelingen, bijvoorbeeld een onteigeningsbesluit, een besluit tot bescherming van een gebouw, de aanleg van een weg, enz., kunnen een geschil doen ontstaan over een burgerlijk recht, maar hier ontbreekt die band.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aber diese könnten' ->

Date index: 2020-12-31
w