Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aber derzeitige enp erinnert doch » (Allemand → Néerlandais) :

erinnert daran, dass in der Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Union die Gefahr des Drucks von außen anerkannt wird und einen legitimen Grund für die Beschränkung des Zugangs zu Dokumenten im Zusammenhang mit dem Beschlussfassungsverfahren darstellen kann, aber nur dann, wenn das Vorhandensein eines solchen Drucks eindeutig erwiesen und nachgewiesen ist, dass das Risiko, dass die zu treffende Entscheidung aufgrund dieses Drucks von außen erheblich beeinträchtigt wird, begründet anzunehmen ist ; ist besorgt darüber, dass die ...[+++]

herinnert eraan dat in de jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Unie wordt erkend dat externe druk een risico vormt, en dat dit een legitieme reden kan zijn om de toegang tot documenten in verband met het besluitvormingsproces te beperken, op voorwaarde dat met zekerheid is vastgesteld dat daadwerkelijk sprake is van dergelijke externe druk en bewijs wordt aangevoerd om aan te tonen dat er sprake was van een redelijk te voorzien risico dat het te nemen besluit aanzienlijk door die exter ...[+++]


Aber die derzeitige ENP erinnert doch sehr stark an das NATO-Programm „Partnerschaft für den Frieden“ und den Erweiterungsprozess.

Het ENB van nu doet me denken aan het Partnerschap voor Vrede van de NAVO en de uitbreiding.


Aber die derzeitige ENP erinnert doch sehr stark an das NATO-Programm „Partnerschaft für den Frieden“ und den Erweiterungsprozess.

Het ENB van nu doet me denken aan het Partnerschap voor Vrede van de NAVO en de uitbreiding.


Die derzeitige politische Lage schwächt die Reformagenda der Europäischen Nachbarschaftspolitik (ENP), aber die ENP kann die politische Debatte beschleunigen, indem sie den Schwerpunkt der Diskussionen von Machtfragen auf inhaltliche Fragen verlagert.

De huidige politieke situatie ondermijnt de hervormingsagenda van het Europees Nabuurschapsbeleid (ENP), maar het ENP kan wel een katalysator zijn voor politiek debat door dit debat te verleggen van discussies over macht naar discussies over onderwerpen.


Die derzeitige politische Lage schwächt die Reformagenda der Europäischen Nachbarschaftspolitik (ENP), aber die ENP kann die politische Debatte beschleunigen, indem sie den Schwerpunkt der Diskussionen von Machtfragen auf inhaltliche Fragen verlagert.

De huidige politieke situatie ondermijnt de hervormingsagenda van het Europees Nabuurschapsbeleid (ENP), maar het ENP kan wel een katalysator zijn voor politiek debat door dit debat te verleggen van discussies over macht naar discussies over onderwerpen.


Ich konzentriere mich in meiner Rede auf die Gefängnisse, weil die derzeitige Situation uns einmal mehr daran erinnert hat, wie wenig Wert einem Menschenleben in Nigeria doch beigemessen wird, und dies ist in den Gefängnissen noch mehr der Fall.

Dat ik me in mijn interventie vooral richt op de gevangenissen, komt doordat de directe actualiteit ons er nog maar eens aan herinnert hoe weinig waarde een mensenleven heeft in Nigeria, a fortiori in de gevangenissen aldaar.


Er hat in diesem Zusammenhang daran erinnert, dass eine gemeinsame Politik der Europäischen Union in den - zwar unterschiedlichen, aber doch eng miteinander verbundenen - Bereichen Asyl und Einwanderung entwickelt werden muss.

De Europese Raad wees op de noodzaak van een gemeenschappelijk beleid van de Europese Unie voor de afzonderlijke maar onderling nauw verbonden vraagstukken van asiel en immigratie.


In diesem Zusammenhang erinnert der Europäische Rat daran, dass eine gemeinsame Politik der Europäischen Union in den zwar unterschiedlichen, aber doch eng miteinander verbundenen Bereichen Asyl und Einwanderung entwickelt werden muss.

In dit verband herinnert de Europese Raad eraan dat er een gemeenschappelijk beleid van de Europese Unie moet komen over de verschillende, maar onderling nauw verweven vraagstukken asiel en immigratie.


Es wird daran erinnert, daß die derzeitige Beihilferegelung im wesentlichen beibehalten werden soll, die Vorschläge aber darauf abzielen, ab dem 1. September 2000 folgendes sicherzustellen:

Er zij aan herinnerd dat de voorstellen van de Commissie de huidige steunregeling in grote lijnen intact laten en beogen met ingang van 1 september 2000 het volgende tot stand te brengen:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aber derzeitige enp erinnert doch' ->

Date index: 2023-11-02
w