Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aber dennoch sehen " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission ist zwar der Meinung, dass das Ergebnis der Programmreihe 2000-2006 insgesamt sowohl hinsichtlich der Qualität der angenommenen neuen Programme als auch verwaltungsmäßig durchaus positiv war, aber dennoch hat sie bereits einen Überprüfungsprozess eingeleitet, um zu sehen, was man aus den bisherigen Erfahrungen lernen kann - nicht nur für die derzeit laufenden Programme, sondern auch und vor allem für diejenigen, die nach 2006 folgen werden.

De Commissie gelooft dat het algemene resultaat van de programmeringsoefening 2000-2006 positief was wat betreft de kwaliteit van de nieuwe programma's en het beheer ervan, maar toch is al een onderzoek begonnen naar de lessen die eruit kunnen worden getrokken voor de lopende programma's en vooral voor de periode na 2006.


Die moderne Technologie hat die Art und Weise der Kommunikation der Menschen untereinander radikal verändert, aber dennoch sehen die Bürgerinnen und Bürger gerne täglich die Briefzustellerinnen und Briefzusteller, die unsere Post ausliefern.

Moderne technologie heeft de wijze waarop mensen met elkaar communiceren, drastisch gewijzigd, maar uiteindelijk willen burgers nog steeds graag elke dag een postbesteller zien die hun post bezorgt.


Wir hatten also, wie Sie selbst sehen, sehr wenig Zeit, halten diese Debatte aber dennoch für wichtig. Im Anschluss wird es natürlich darum gehen, zahlreiche Details aus der Nähe zu betrachten.

Het behoeft dus geen betoog dat we heel weinig tijd hebben gehad, maar we denken dat het een belangrijk debat is; naderhand zullen er natuurlijk veel details zijn waar we nader naar zullen moeten kijken.


Die Mehrwertsteuerhinterziehung ist größtenteils mit der „Schattenwirtschaft“ verbunden, aber in zunehmendem Maße auch als Nebeneffekt der oben beschriebenen, 1993 festgelegten Mehrwertsteuerregelungen zu sehen, insbesondere in Fällen von mehrwertsteuerfreien innergemeinschaftlichen Umsätzen, bei denen die Händler keine Mehrwertsteuer erheben, aber dennoch Anspruch auf Vorsteuererstattung haben.

Hoewel BTW-ontduiking meestal in verband wordt gebracht met de zwarte economie, komt het ook steeds vaker voor dat BTW-ontduiking kan worden gezien als een bijwerking van het hiervoor beschreven BTW-stelsel dat in 1993 in werking is getreden. Dit is in het bijzonder het geval bij transacties met het nultarief binnen de Gemeenschap, waar ondernemers geen BTW in rekening brengen maar wel voorbelasting kunnen terugvragen.


Jedoch sehen wir deutlich, dass diese Globalisierung bei weitem kein Spiel ist, bei dem jeder gewinnt, und dass die angebliche „Festung“ Europa ein Sieb ist, aber dennoch zulässt, dass überall in der Welt, vor allem auf den zukunftsträchtigsten Märkten, reale Festungen entstehen.

We zien echter maar al te goed dat deze globalisering verre van een win-win-situatie is, dat het zogenaamde "fort" Europa een zeef is, maar dat Europa anderzijds wel toelaat dat er overal ter wereld echte forten worden opgetrokken, met name op de veelbelovende markten.


Jedoch sehen wir deutlich, dass diese Globalisierung bei weitem kein Spiel ist, bei dem jeder gewinnt, und dass die angebliche „Festung“ Europa ein Sieb ist, aber dennoch zulässt, dass überall in der Welt, vor allem auf den zukunftsträchtigsten Märkten, reale Festungen entstehen.

We zien echter maar al te goed dat deze globalisering verre van een win-win-situatie is, dat het zogenaamde "fort" Europa een zeef is, maar dat Europa anderzijds wel toelaat dat er overal ter wereld echte forten worden opgetrokken, met name op de veelbelovende markten.


Die Kommission ist zwar der Meinung, dass das Ergebnis der Programmreihe 2000-2006 insgesamt sowohl hinsichtlich der Qualität der angenommenen neuen Programme als auch verwaltungsmäßig durchaus positiv war, aber dennoch hat sie bereits einen Überprüfungsprozess eingeleitet, um zu sehen, was man aus den bisherigen Erfahrungen lernen kann - nicht nur für die derzeit laufenden Programme, sondern auch und vor allem für diejenigen, die nach 2006 folgen werden.

De Commissie gelooft dat het algemene resultaat van de programmeringsoefening 2000-2006 positief was wat betreft de kwaliteit van de nieuwe programma's en het beheer ervan, maar toch is al een onderzoek begonnen naar de lessen die eruit kunnen worden getrokken voor de lopende programma's en vooral voor de periode na 2006.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aber dennoch sehen' ->

Date index: 2022-01-19
w