Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aber normalen nationalen verbrauchsteuersatz » (Allemand → Néerlandais) :

Mit der Entscheidung 2007/659/EG des Rates vom 9. Oktober 2007, die auf der Grundlage von Artikel 299 Absatz 2 EG-Vertrag (jetzt Artikel 349 AEUV) angenommen und durch den Beschluss 896/2011/EU des Rates geändert, wird Frankreich ermächtigt, auf in seinen überseeischen Departements hergestellten und im französischen Mutterland verkauften „traditionellen“ Rum einen ermäßigten Verbrauchsteuersatz anzuwenden, der niedriger sein kann als der in der Richtlinie 92/84/EWG festgelegte Mindestverbrauchsteuersatz, jedoch den normalen nationalen Verbrauc ...[+++]

Bij Beschikking 2007/659/EG van de Raad van 9 oktober 2007, vastgesteld op grond van artikel 299, lid 2, VEG (thans artikel 349 VWEU), als gewijzigd bij Beschikking 896/2011/EU van de Raad van 19 december 2011, wordt Frankrijk gemachtigd in continentaal Frankrijk een verlaagd accijnstarief op in de Franse overzeese departementen vervaardigde "traditionele" rum toe te passen. Dat tarief kan lager zijn dan het bij Richtlijn 92/84/EEG vastgestelde minimumtarief, maar niet minder dan 50 % lager dan het normale nationale accijnsta ...[+++]


Der angewendete Steuersatz kann niedriger sein als der Mindestverbrauchsteuersatz für Alkohol gemäß der Richtlinie 92/84/EWG, darf jedoch den normalen nationalen Verbrauchsteuersatz für Alkohol um nicht mehr als 75 % unterschreiten.

Het toegepaste tarief kan lager zijn dan het in Richtlijn 92/84/EEG vastgestelde minimumaccijnstarief voor alcohol, maar mag niet meer dan 75% lager zijn dan het normale nationale accijnstarief voor alcohol.


Der Rat erließ eine Entscheidung zur Ermächtigung Portugals, auf in Madeira gebrautes Bier einen Verbrauchsteuersatz anzuwenden, der unter dem normalen nationalen Verbrauchsteuersatz liegt (Dok. 7748/08).

De Raad heeft een beschikking aangenomen waarbij Portugal wordt gemachtigd om voor in Madeira geproduceerd bier een accijnstarief toe te passen dat lager is dan het normale nationale tarief (7748/08).


Für Brauereien auf Madeira gelten bereits die Bestimmungen von Artikel 4 der Richtlinie 92/83/EWG des Rates, der es den Mitgliedstaaten ermöglicht, auf von kleinen unabhängigen Brauereien gebrautes Bier ermäßigte Steuersätze anzuwenden, die nicht um mehr als 50 % unter dem normalen nationalen Verbrauchsteuersatz liegen dürfen. Dabei handelt es sich um Brauereien, deren Jahresausstoß 200 000 Hektoliter nicht übersteigt.

De brouwerijen op Madeira profiteren reeds van de bepalingen van artikel 4 van richtlijn 92/83/EEG van de Raad, die het de lidstaten mogelijk maken een gereduceerd accijnstarief toe te passen dat niet lager mag zijn dan 50% onder het normale nationale accijnstarief voor bier, wanneer dit geproduceerd wordt in kleine, onafhankelijke brouwerijen met een productie van niet meer dan 200.000 hectoliter.


Der ermäßigte Satz darf den normalen nationalen Verbrauchsteuersatz für Alkohol um nicht mehr als 50 % unterschreiten.

Het verlaagde tarief mag niet lager zijn dan 50% van het normale nationale accijnstarief voor alcohol.


Der ermäßigte Satz kann niedriger sein als der Mindestverbrauchsteuersatz für Alkohol gemäß der Richtlinie 92/84/EWG, darf aber den normalen nationalen Verbrauchsteuersatz für Alkohol um nicht mehr als 50% unterschreiten.

Het verlaagd tarief kan lager zijn dan het in Richtlijn 92/84/EEG vastgestelde minimumtarief voor alcohol, maar mag niet meer dan 50% lager zijn dan het normale nationale accijnstarief voor alcohol.


Die Richtlinie 92/84/EWG des Rates, die unmittelbar nach der Billigung von POSEIMA erlassen wurde, gestattete Portugal, in den autonomen Regionen Azoren und Madeira auf dort hergestellte Rum-, Branntwein- und bestimmte Likörerzeugnisse einen ermäßigten Verbrauchsteuersatz anzuwenden, der allerdings den normalen nationalen Verbrauchsteuersatz für Alkohol um nicht mehr als 50% unterschreiten darf.

Richtlijn van de Raad 92/84/EEG, die onmiddellijk na de aanneming van het POSEIMA-programma werd aangenomen, verleende Portugal toestemming om op de autonome gebieden de Azoren en Madeira een verlaagd accijns toe te passen op in deze gebieden geproduceerde rum, eau-de-vie en bepaalde likeuren, dat echter in geen geval lager mocht zijn dan 50% van het normale nationale accijns op alcohol.


Es wird daher vorgeschlagen, dass Portugal in Abweichung von Artikel 90 des Vertrags einen ermäßigten Verbrauchsteuersatz anwendet, der unter dem in der Richtlinie 92/84/EWG festgesetzten Mindeststeuersatz für Alkohol liegen kann, den vollen nationalen Verbrauchsteuersatz aber nicht um mehr als 75 % unterschreiten darf.

In afwijking van artikel 90 van het Verdrag wordt dus voorgesteld dat Portugal een lager tarief toepast, dat lager mag zijn dan het in richtlijn 92/84/ EEG vastgestelde minimale accijnstarief voor alcohol, maar niet lager dan 75% van het normale nationale accijnstarief.


den normalen nationalen Verbrauchsteuersatz nicht um mehr als 40 % unterschreitet.

niet meer dan 40 % onder het normale nationale tarief ligt.


nicht um mehr als 50 % unter dem normalen nationalen Verbrauchsteuersatz liegen.

niet meer dan 50 % onder het normale nationale accijnstarief liggen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aber normalen nationalen verbrauchsteuersatz' ->

Date index: 2021-08-16
w