Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aber fällt nicht wirklich " (Duits → Nederlands) :

Da die klagenden Parteien vor dem Inkrafttreten der neuen Zugangsregelung am 1. September 2016 ihre Berufstätigkeiten frei ausüben konnten, diese Tätigkeiten nunmehr aber ausschließlich den in Artikel 11 des Gesetzes vom 10. Juli 2016 erwähnten Personen vorbehalten werden und da sie nicht zu diesen Kategorien gehören, fällt ihre Situation unter den gesamten Artikel 11.

Aangezien de verzoekende partijen vóór de inwerkingtreding van de nieuwe toegangsregeling op 1 september 2016 hun beroepsactiviteiten vrij konden beoefenen en die activiteiten thans uitsluitend worden voorbehouden aan de in artikel 11 van de wet van 10 juli 2016 vermelde personen en zij niet tot die categorieën behoren, valt hun situatie onder artikel 11 in zijn geheel.


Falls der Handels- oder Handwerksbetrieb in dieser Eigenschaft in der Zentralen Datenbank der Unternehmen eingetragen ist, seine Haupt-, Wider- oder Beitrittsklage, die durch Antrag, Schriftsatz oder Gerichtsvollzieherurkunde eingereicht worden ist, sich aber auf eine Tätigkeit bezieht, für die das Unternehmen zum Zeitpunkt der Einleitung dieser Klage nicht eingetragen ist oder die nicht unter den Gesellschaftszweck fällt, für den das Untern ...[+++]

Indien de handels- of ambachtsonderneming wel in deze hoedanigheid is ingeschreven in de Kruispuntbank van Ondernemingen, maar haar hoofdvordering, tegenvordering of vordering tot tussenkomst, ingediend bij verzoekschrift, bij conclusie of deurwaardersexploot, gebaseerd is op een activiteit waarvoor de onderneming op de datum van de inleiding van die vordering niet is ingeschreven of die niet valt onder het maatschappelijk doel waarvoor de onderneming op deze datum is ingeschreven, is de vordering van die onderneming onontvankelijk.


(7) Einlagenzinsen, die bis zu dem Tag, an dem eine einschlägige Verwaltungsbehörde die Feststellung nach Artikel 2 Absatz 1 Nummer 8 Buchstabe a trifft oder ein Gericht die Entscheidung nach Artikel 2 Absatz 1 Nummer 8 Buchstabe b fällt, aufgelaufen, zu diesem Tag aber noch nicht gutgeschrieben sind, werden vom Einlagensicherungssystem erstattet.

7. Het depositogarantiestelsel vergoedt de rente op deposito’s die is aangegroeid maar nog niet gecrediteerd op de datum van de in artikel 2, lid 1, punt 8), onder a), bedoelde vaststelling van een relevante administratieve autoriteit of van de in artikel 2, lid 1, punt 8), onder b), bedoelde uitspraak door een rechterlijke instantie.


Ich wollte lediglich hinzufügen, dass ich energisch gegen den Schmitt-Bericht gestimmt habe, und zwar nicht zuletzt, weil ich der Meinung bin, dass Bildungsfragen weiterhin von den Mitgliedstaaten behandelt werden sollten. Dieses Thema fällt nicht wirklich in den Zuständigkeitsbereich Europas.

Ik wou alleen nog zeggen dat ik met bijzondere overtuiging tegen het verslag Schmitt gestemd heb, in de eerste plaats omdat ik vind dat onderwijs een bevoegdheid van de lidstaten moet blijven en het Europees niveau daar eigenlijk weinig mee te maken heeft.


Ich wollte lediglich hinzufügen, dass ich energisch gegen den Schmitt-Bericht gestimmt habe, und zwar nicht zuletzt, weil ich der Meinung bin, dass Bildungsfragen weiterhin von den Mitgliedstaaten behandelt werden sollten. Dieses Thema fällt nicht wirklich in den Zuständigkeitsbereich Europas.

Ik wou alleen nog zeggen dat ik met bijzondere overtuiging tegen het verslag Schmitt gestemd heb, in de eerste plaats omdat ik vind dat onderwijs een bevoegdheid van de lidstaten moet blijven en het Europees niveau daar eigenlijk weinig mee te maken heeft.


Fällt eine Einrichtung oder Rechtsvereinbarung nicht unter eine der in Anhang I aufgeführten Kategorien oder fällt sie zwar unter diese Kategorien, gibt aber an, effektiv besteuert zu werden, so legt der in Unterabsatz 1 genannte Wirtschaftsbeteiligte auf der Grundlage allgemein anerkannter Tatsachen oder amtlicher Dokumente, die von der Einrichtung oder Rechtsvereinbarung vorgelegt wurden oder aufgrund der Sorgfaltspflichten gemäß der Richtlinie 2005/60/EG verfügbar sind, ...[+++]

Indien een entiteit of een juridische constructie niet onder de in bijlage I vermelde categorieën valt, of wel onder die categorieën valt maar aanvoert effectief belast te worden, stelt de in de eerste alinea bedoelde marktdeelnemer vast of de entiteit of de juridische constructie effectief wordt belast; hiertoe baseert hij zich op algemeen bekende feiten of op door de entiteit of de juridische constructie overgelegde dan wel door de toepassing van klantenonderzoeksvereisten overeenkomstig Richtlijn 2005/60/EG beschikbare officiële documenten.


Bevor die Organisatoren des Antrags der Bürgerinitiative mit dem Sammeln der Stützunterschriften beginnen können, müssen sie den Antrag bei der Kommission anmelden, die prüfen wird, ob der Antrag wirklich in den Zuständigkeitsbereich der Kommission fällt und dass er nicht gegen die Werte der Union verstößt.

Alvorens de steunbetuigingen voor een burgerinitiatief te verzamelen, moeten de organisatoren het initiatief registreren bij de Commissie, die na zal gaan of het voorstel niet valt buiten de opdracht van de Commissie en of het niet tegen de waarden van de Unie is.


Ich stimme voll und ganz zu, dass es, wenn wir über Mittel für europäische Verbraucher sprechen, sehr wichtig ist, sich mit diesem Bereich zu befassen, aber das fällt nicht wirklich in den Rahmen dieser Überprüfung.

Ik ben het er volledig mee eens, wanneer we het hebben over het geven van rechtsmiddelen aan Europese consumenten, dat het heel belangrijk is om hier iets aan te doen, maar dit valt niet binnen het toepassingsbereik van deze herziening.


Mir ist sehr wohl bewusst, dass diese Probleme existieren, aber ich muss Sie noch einmal – bedauerlicherweise, aber ich kann nichts anderes tun – darauf hinweisen, dass der Schutz von Gruppen, von nationalen Minderheiten als Gruppen, nicht in den Kompetenzbereich der EU fällt, nicht einmal in die Zuständigkeit der Agentur für Grundrechte.

Ik ben mij zeer goed van deze problemen bewust. Desalniettemin moet ik hier opnieuw herhalen – zij het tot mijn spijt, maar ik kan niet anders – dat de bescherming van groepen, van nationale minderheden als groepen, niet onder de bevoegdheden van de EU valt en zelfs niet onder die van het Bureau voor grondrechten.


Nun hat man das Gefühl, dass einige durchaus betrieben werden, andere aber von den Mitgliedstaaten, wenn nicht komplett vernachlässigt, so doch zumindest nicht gebaut werden. Deshalb würde mich interessieren, ob es in Zukunft ein System geben könnte, das diejenigen Streckenbetreiber belohnt, die wirklich bauen und effizient bauen, damit sie also unter Umständen eher in den Genuss von Fördermitteln kommen als jene, die zwar zum TEN gehören, aber überhau ...[+++]

Nu de routes van het trans-Europese netwerk al geruime tijd zijn vastgelegd, krijgen we het gevoel dat, terwijl sommige routes inderdaad worden benut, andere door de lidstaten zo niet volledig verwaarloosd, dan toch in ieder geval niet aangelegd worden. Daarom zou ik graag willen weten of er in de toekomst een systeem mogelijk is waarmee exploitanten van routes die deze daadwerkelijk aanleggen en dat ook efficiënt doen, kunnen worden beloond en onder bepaalde omstandigheden eerder subsidies kunnen krijgen dan degenen die weliswaar tot het TEN behoren, maar in het geheel niet ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aber fällt nicht wirklich' ->

Date index: 2023-03-18
w