Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aber dabei geht » (Allemand → Néerlandais) :

Dabei geht es um die Unterstützung der Markteinführung und der Verwertung von innovativen oder ökologisch innovativen Technologien oder Produkten, die bereits in technischer Hinsicht erfolgreich demonstriert wurden, sich aber noch nicht am Markt durchsetzen konnten.

Hun doelstelling bestaat uit het bevorderen van de daadwerkelijke introductie op de markt en de economische toepassing van innovatieve en eco-innovatieve technieken of producten die technisch zijn gedemonstreerd maar nog niet in noemenswaardige mate op de markt zijn gebracht.


Aber dabei geht es nicht allein um finanzielle Investitionen.

Maar dit is niet louter een kwestie van een financiële investering.


Dabei geht es um den Geltungsbereich, die Gebührenberechnung, die Lizenzvergabe, die Begriffsbestimmung und das digitale Format. Aber auch um praktische Maßnahmen, wie die Sensibilisierung durch nationale Web-Portale und die Auswirkungen der bereits eingetretenen Veränderungen bzw. der noch bestehenden Beschränkungen.

Het gaat onder meer over het toepassingsgebied van de richtlijn, de heffingen, het verlenen van licenties voor gegevens, de definities van de richtlijn, het digitale formaat waarin de gegevens beschikbaar worden gesteld aan de gebruikers, praktische maatregelen zoals de behoefte aan bewustmaking via nationale portaalsites en de gevolgen van wijzigingen die hebben plaatsgevonden en/of hinderpalen die nog steeds bestaan.


Er mag vielleicht im sozialen Bereich angesiedelt sein und eine soziale Zielsetzung haben, aber dabei geht es um einen Haufen Geld und um dieselben Interessen wie bei Körperschaften, Gewerkschaften, Arbeitgebern, Politikern und ähnlichem.

Dat is een miljardenbusiness. Dat is dan misschien wel sociaal, met een sociale doelstelling, maar het gaat wel om een hoop geld waarbij ook een hoop belangen in het geding zijn. Dan gaat het over corporaties, vakbonden, werkgevers, politici, enz.


Eigenverantwortung ist schön und gut, aber dabei geht es nicht nur um den Finanzminister des jeweiligen Landes, sondern auch um die Einbindung von Parlament, Regierung und Gesellschaft.

Kijk, ownership is prachtig, maar dat is niet alleen de minister van Financiën in zo'n land, dat is ook het parlement, ook de regering, ook die samenleving.


Dabei geht es um Strafen statt Verbote, es geht um den zentralen Parameter Gewicht, aber es geht auch um eine realistische Einschätzung, ab wann diese CO2-Gesetzgebung greifen kann.

Daarbij gaat het om sancties in plaats van verboden, met het voertuiggewicht als centrale parameter, maar ook om een realistische inschatting ten aanzien van de vraag wanneer deze CO2-wetgeving ingevoerd moet worden.


Dabei geht es um Strafen statt Verbote, es geht um den zentralen Parameter Gewicht, aber es geht auch um eine realistische Einschätzung, ab wann diese CO2 -Gesetzgebung greifen kann.

Daarbij gaat het om sancties in plaats van verboden, met het voertuiggewicht als centrale parameter, maar ook om een realistische inschatting ten aanzien van de vraag wanneer deze CO2 -wetgeving ingevoerd moet worden.


Dabei geht es um die Unterstützung der Markteinführung und der Verwertung von innovativen oder ökologisch innovativen Technologien oder Produkten, die bereits in technischer Hinsicht erfolgreich demonstriert wurden, sich aber noch nicht am Markt durchsetzen konnten.

Hun doelstelling bestaat uit het bevorderen van de daadwerkelijke introductie op de markt en de economische toepassing van innovatieve en eco-innovatieve technieken of producten die technisch zijn gedemonstreerd maar nog niet in noemenswaardige mate op de markt zijn gebracht.


Dabei geht die Evaluierung über die Überwachung der Umsetzung der Maßnahmen hinaus, baut aber darauf auf, indem die Auswirkungen der Umsetzung wie unten dargelegt untersucht werden.

Evaluatie blijft in deze context niet beperkt tot het houden van toezicht op de uitvoering van beleidsmaatregelen, maar vormt ook de grondslag waarop wordt voortgebouwd, aangezien ook de gevolgen van de uitvoering worden onderzocht, zoals hieronder is aangegeven.


Es geht uns aber auch darum, die GAP zu vereinfachen, zu verschlanken und zu modernisieren und die Landwirte mit den Instrumenten auszurüsten, die es ihnen ermöglichen, sich den neuen Herausforderungen zu stellen - ich denke dabei zum Beispiel an den Klimawandel.“

Verdere doelstellingen zijn het GLB te vereenvoudigen, te stroomlijnen en te moderniseren en de landbouwers de nodige instrumenten ter hand te stellen om nieuwe uitdagingen, zoals de klimaatverandering, het hoofd te bieden".




D'autres ont cherché : sich aber     dabei     dabei geht     aber dabei geht     digitale format aber     zielsetzung haben aber dabei geht     gut aber dabei geht     parameter gewicht aber     baut aber     geht uns aber     ich denke dabei     „es geht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aber dabei geht' ->

Date index: 2023-05-03
w