Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aber auch in vielen bereichen zusammenarbeiten " (Duits → Nederlands) :

Dieser uns vom Europäischen Rat erteilte Auftrag ist maßgeblich für das Interesse an und die Verpflichtung zu diesem umfassenden Dialog, den wir mit den afrikanischen Ländern führen müssen, weil wir mit Afrika viel zu erörtern haben, aber auch in vielen Bereichen zusammenarbeiten müssen.

Het mandaat dat we van de Europese Raad hebben gekregen, dat een weerspiegeling is van de belangstelling voor en de betrokkenheid bij deze mondiale dialoog die we met de Afrikaanse landen moeten voeren, omdat we veel te bespreken hebben, maar ook om samen te werken met Afrika.


Dieser uns vom Europäischen Rat erteilte Auftrag ist maßgeblich für das Interesse an und die Verpflichtung zu diesem umfassenden Dialog, den wir mit den afrikanischen Ländern führen müssen, weil wir mit Afrika viel zu erörtern haben, aber auch in vielen Bereichen zusammenarbeiten müssen.

Het mandaat dat we van de Europese Raad hebben gekregen, dat een weerspiegeling is van de belangstelling voor en de betrokkenheid bij deze mondiale dialoog die we met de Afrikaanse landen moeten voeren, omdat we veel te bespreken hebben, maar ook om samen te werken met Afrika.


Wir leben zwar noch nicht in einer Welt ohne Zölle, aber in vielen Bereichen bewegen wir uns darauf zu.

Wij leven nog niet in een wereld zonder tarieven maar in vele sectoren gaat het wel die kant op.


Dieser Wettbewerb hat dazu geführt, daß sich durch die Konkurrenz, die entstanden ist, auch im Preisniveau Bewegungen ergeben haben, sicherlich nicht in allen Marktsequenzen, aber doch in vielen Bereichen.

Die heeft ertoe geleid dat ook de prijs is gaan bewegen, misschien niet in alle marktsegmenten, maar toch zeker op vele terreinen.


- Es ist gelungen, Materialverbrauch und Wirtschaftswachstum zu entkoppeln, vor allem in vielen Bereichen der EU-Industrie, dennoch nehmen aber manche Umweltauswirkungen aufgrund der Ressourcennutzung zu.

- we hebben een ontkoppeling van het gebruik van materialen en economische groei bereikt, met name in vele sectoren van het bedrijfsleven in de EU, maar sommige milieueffecten van het gebruik van materialen nemen nog steeds toe;


4. ist der Ansicht, dass die Öffentlichkeit darüber aufgeklärt werden muss, dass die Biotechnologie in vielen Bereichen Vorteile bietet, angefangen bei der Gesundheitsfürsorge bis hin zur Landwirtschaft und Industrie, aber auch im Bereich der alternativen Energiequellen; hält die Auffassung nicht für richtig, dass die Gentechnik und die Biotechnologie im medizinischen Sektor überwiegend Chancen bieten, in der Landwirtschaft hingegen hauptsächlich mit Risiken verbunden ...[+++]

4. acht het belangrijk dat het publiek duidelijk wordt gemaakt dat biotechnologie kansen op de meest uiteenlopende gebieden schept: van de gezondheidszorg tot de landbouw, en van industriële toepassingen tot alternatieve energiebronnen; bestrijdt het standpunt dat in de geneeskunde genetische technologie en biotechnologie in de eerste plaats met kansen worden geassocieerd terwijl deze disciplines in de landbouw voornamelijk met risico's worden geassocieerd; neigt veeleer tot de opvatting dat er op beide terreinen belangrij ...[+++]


4. ist der Ansicht, dass die Öffentlichkeit darüber aufgeklärt werden muss, dass die Biotechnologie in vielen Bereichen Vorteile bietet, angefangen bei der Gesundheitsfürsorge bis hin zur Landwirtschaft und Industrie, aber auch im Bereich der alternativen Energiequellen; hält die Auffassung nicht für richtig, dass die Gentechnik und die Biotechnologie im medizinischen Sektor überwiegend Chancen bieten, in der Landwirtschaft hingegen hauptsächlich mit Risiken verbunden ...[+++]

4. acht het belangrijk dat het publiek duidelijk wordt gemaakt dat biotechnologie kansen op de meest uiteenlopende gebieden schept: van de gezondheidszorg tot de landbouw, en van industriële toepassingen tot alternatieve energiebronnen; bestrijdt het standpunt dat in de geneeskunde genetische technologie en biotechnologie in de eerste plaats met kansen worden geassocieerd terwijl deze disciplines in de landbouw voornamelijk met risico's worden geassocieerd; neigt veeleer tot de opvatting dat er op beide terreinen belangrij ...[+++]


G. Willaert, Klägerin in der Rechtssache mit Geschäftsverzeichnisnummer 1408, sei unabhängige Vertreterin der Argenta Spaarbank AG und der Argenta Assuranties AG, und sie übe ihre Tätigkeiten in den Bereichen der Versicherungsvermittlung, des Vertriebs von Versicherungen sowie von Dienstleistungen des Bank- und Kreditsektors, aber auch in den Bereichen der Förderung, des Vertriebs und des Verkaufs von Krankenkassendienstleistungen aus.

G. Willaert, verzoekster in de zaak met rolnummer 1408, is zelfstandig agente van de n.v. Argenta Spaarbank en de n.v.


STELLT FEST, dass Europa zwar in vielen Bereichen eine Bezugsgröße darstellt und seine Fähigkeit unter Beweis gestellt hat, Ideen in innovative Produkte und Dienstleistungen umzusetzen, der Zugang zu lebensbegleitendem Lernen aber weiterhin für viele Bürger noch keine Realität ist;

NEEMT ER NOTA VAN dat Europa weliswaar op vele gebieden een referentiepunt vormt en bewezen heeft in staat te zijn ideeën om te zetten in innoverende producten en diensten, maar dat toegang tot levenslang leren voor vele burgers nog altijd geen realiteit is.


Sie erwarten nach wie vor in vielen Bereichen ein europaweites Vorgehen, meinen aber, dass das komplizierte europäische System ihnen nicht das bringen kann, was sie sich wünschen.

Zij verwachten nog steeds op vele gebieden een optreden op Europese schaal, maar zij geloven niet langer dat het ingewikkelde systeem aan hun verwachtingen kan beantwoorden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aber auch in vielen bereichen zusammenarbeiten' ->

Date index: 2023-11-11
w