Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aber auch dauerhafte zuwachsrate erzielt " (Duits → Nederlands) :

Der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte nimmt zwar an, dass in Bezug auf das Recht auf ein faires Verfahren ein Beschuldigter im Rahmen einer Herabsetzung der Strafe im Tausch gegen ein Schuldanerkenntnis (plea bargaining), die hinreichend vergleichbar ist mit einem Vergleich, wenn die Strafverfolgung eingeleitet worden ist, im Laufe des Strafverfahrens zur Sache mit der Staatsanwaltschaft verhandeln kann, aber dies gilt nur unter der Bedingung, dass der Beschuldigte den Vergleich freiwillig und in voller Kenntnis des Sachverhalts sowie der rechtlich ...[+++]

Weliswaar neemt het Europees Hof voor de Rechten van de Mens aan dat, wat het recht op een eerlijk proces betreft, een inverdenkinggestelde in het kader van een strafvermindering in ruil voor een schuldbekentenis (plea bargaining), die voldoende vergelijkbaar is met een minnelijke schikking wanneer de strafvordering is ingesteld, kan onderhandelen met het openbaar ministerie in de loop van de strafprocedure ten gronde, maar zulks geldt enkel op voorwaarde dat de inverdenkinggestelde de schikking vrijwillig aanvaardt met het volle besef van de feiten van de zaak en van de juridische gevolgen van een schikking, maar ook op voorwaarde dat d ...[+++]


Da keine Einigung auf eine dauerhafte Erhöhung des EU-Kofinanzierungsanteils auf 65 % erzielt werden konnte, sieht der Vorschlag eine Stufenregelung vor, derzufolge sich die Kofinanzierung im Normalfall auf 50 % beläuft, aber im Fall von Mitgliedstaaten, in denen mindestens eine Region auf NUTS-II-Niveau als Konvergenzregion gil ...[+++]

Omdat er geen consensus bereikt kon worden over een permanente verhoging van de medefinanciering door de EU tot 65%, wordt voorgesteld twee verschillende percentages te hanteren, waarbij 50% het uitgangspunt is, maar een verhoging tot 65% wordt voorzien voor lidstaten op wier grondgebied ten minste één regio volgens de NUTS II-indeling een "convergentie"-regio is (regionaal BBP lager dan 75% van het EU-gemiddelde).


Im Ubrigen können auch die somit definierten « Tradinggesellschaften » wohl die Wertminderungen und Minderwerte als Werbungskosten abziehen, aber auf die Mehrwerte, die auf die Aktien oder Anteile erzielt werden, deren Eigentümer sie während weniger als einem Jahr sind, werden sie nicht zum besonderen Steuersatz besteuert (Artikel 217 Nr. 2 des EStGB 1992, wieder aufgenommen durch Artikel 149 des Programmgesetzes (I) vom 29. März 2 ...[+++]

Overigens mogen de aldus omschreven « tradingvennootschappen » wel de waardeverminderingen en minderwaarden als beroepskosten aftrekken, maar op de meerwaarden verwezenlijkt op de aandelen waarvan zij minder dan één jaar eigenaar zijn, worden zij niet belast tegen het bijzondere tarief (artikel 217, 2°, van het WIB 1992, zoals hersteld bij artikel 149 van de programmawet (I) van 29 maart 2012), maar tegen het gewone tarief van de vennootschapsbelasting (artikel 215 van het WIB 1992).


Die im Ecofin-Rat vom März 2009 erzielte Einigung über den Wortlaut der Richtlinie 2009/47/EG beinhaltet für die einzelnen Mitgliedstaaten dauerhaft die Möglichkeit, für eine Reihe sogenannter arbeitsintensiver Tätigkeiten, unter anderem Verpflegungsdienstleistungen, einen verringerten Mehrwertsteuersatz zu erlassen; dies ist ein wichtiger Fortschritt, aber noch gibt es zu viele Unterschiede, die zu Wettbewerb ...[+++]

Dankzij het akkoord dat tijdens de Ecofin-Raad van maart 2009 over de tekst van Richtlijn 2009/47/EG werd bereikt, is de mogelijkheid voor de lidstaten om een verminderd btw-tarief toe te passen op een reeks zogenaamde arbeidsintensieve activiteiten, waaronder restaurantdiensten, op permanente leest geschoeid. Dit is een zeer belangrijke stap vooruit, maar toch zijn er nog teveel verschillen waardoor concurrentieverstoring tussen de diverse lidstaten wordt veroorzaakt.


Die wichtigste politische Herausforderung liegt nach Ansicht des Berichts in der Erkenntnis, daß auf zweierlei Art auf die Arbeitslosigkeit eingewirkt werden muß: es muß eine ausreichende, aber auch dauerhafte Zuwachsrate erzielt und die Beschäftigungsfähigkeit der Arbeitslosen verbessert werden, indem sichergestellt wird, daß diese ständig die Möglichkeit haben, ihre Qualifikation im Einklang mit den Erfordernissen des Arbeitsmarkts zu aktualisieren.

De voornaamste uitdaging voor het beleid is volgens het verslag de erkenning dat het aanpakken van de werkloosheid tweeledig is: zorgen voor een voldoende, maar duurzaam groeipercentage en de inzetbaarheid van de werklozen aanpakken, door ervoor te zorgen dat zij toegang hebben tot de middelen om voortdurend hun vaardigheden te vergroten naar gelang van de behoeften van de arbeidsmarkt.


Auch die unverheirateten, aber dauerhaft zusammenlebenden Partner eines Haushaltes und ihre Kinder hätten gemeinsam zum Aufbau des Vermögens des verstorbenen Partners bzw. Elternteils beigetragen.

Ook de niet gehuwde maar duurzaam samenlevende gezinspartners en hun kinderen hebben wederzijds ingestaan voor de opbouw van het vermogen van de overleden partner en ouder.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aber auch dauerhafte zuwachsrate erzielt' ->

Date index: 2020-12-20
w