Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aber alleine tragen » (Allemand → Néerlandais) :

Dies ist für Studenten, die Bildungsmöglichkeiten suchen, die Kosten hierfür aber alleine tragen müssen, von entscheidender Bedeutung.

Dat is van cruciaal belang voor studenten die onderwijs willen volgen, maar zichzelf financieel moeten bedruipen.


C. in der Erwägung, dass aufgrund tiefgreifend veränderter Wirtschaftsstrategien in den letzten 30 Jahren eine massive Umverteilung von der Real- hin zur Finanzwirtschaft vollzogen wurde, sowie in der Erwägung, dass die Situation derjenigen, die zwar alle Güter und Dienstleistungen schaffen, aber alle Nachteile alleine tragen, verbessert werden muss;

C. overwegende dat tengevolge van radicale veranderingen in economische strategieën in de afgelopen 30 jaar een omvangrijke verschuiving van de welvaart heeft plaatsgevonden van de reële naar de financiële economie en overwegende dat er verbetering moet komen in de situatie dat degenen die alle goederen produceren en alle diensten verlenen de zwaarste gevolgen van de economische crisis dragen;


C. in der Erwägung, dass aufgrund tiefgreifend veränderter Wirtschaftsstrategien in den letzten 30 Jahren eine massive Umverteilung von der Real- hin zur Finanzwirtschaft vollzogen wurde, sowie in der Erwägung, dass die Situation derjenigen, die zwar alle Güter und Dienstleistungen schaffen, aber alle Nachteile alleine tragen, verbessert werden muss;

C. overwegende dat tengevolge van radicale veranderingen in economische strategieën in de afgelopen 30 jaar een omvangrijke verschuiving van de welvaart heeft plaatsgevonden van de reële naar de financiële economie en overwegende dat er verbetering moet komen in de situatie dat degenen die alle goederen produceren en alle diensten verlenen de zwaarste gevolgen van de economische crisis dragen;


Sie kann diese Verantwortung aber nicht ganz allein tragen.

Maar de EU kan deze verantwoordelijkheid niet alleen dragen.


Denn mehr Europa in einigen wichtigen Feldern, aber auch weniger Europa in Bereichen, die die Mitgliedstaaten gut allein regeln können, das ist ein oft geäußerter Wunsch der Bürgerinnen und Bürger, und diesem Wunsch tragen wir Rechnung.

Want het is een vaak gehoorde wens van de burgers dat er op sommige belangrijke gebieden meer Europa moet komen, maar ook dat er minder Europa moet komen op terreinen waarop de lidstaten het heel goed zelf aankunnen, en wij geven gehoor aan deze wens.


Die Lissabonner Strategie und bestehende Maßnahmen der Gemeinschaft tragen zwar zur Förderung von Umwelttechnologien bei, reichen aber alleine nicht aus.

Hoewel de strategie van Lissabon en bestaande communautaire maatregelen milieutechnologieën zullen helpen bevorderen, zijn zij als zodanig niet toereikend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aber alleine tragen' ->

Date index: 2022-01-17
w