Ich danke dem Präsidium des Parlaments für
seine Mitarbeit und Herrn Schmit für seine Verpflichtung bezüglich des ersten Teils de
s Statuts, der nach einem anderen Zeitplan und in einem anderen Verfahren vom Rat angenommen werden muss. Ferner danke ich für die Bereitschaft, sich auch in den letzten Stun
den, zwischen heute Abend und morgen, um einen Kompromiss zur Erwägung 12 zu bemühen, die ich, Herr Präsident, nach wie vor im Hinbl
...[+++]ick auf die Rechtsgrundlage des Statuts für wichtig halte.I
k heb het genoegen het Voorzitterschap van het Parlement te bedanken voor de hulp die het heeft
geboden, en ook de heer Schmit voor zijn toewijding aan het eerste deel van het Statuut, dat volgens een ander traject en een andere procedure moet worden goedgekeurd door de Raad. Ik wil hem ook bedanken voor zijn bereidheid om zelfs in de late uren van vanavond en morgen nog te tracht
en een compromis te vinden over overweging 12, die, mijnheer de Voorzitt
...[+++]er, in mijn ogen nog steeds belangrijk is voor de rechtsgrondslag van het Statuut zelf.