Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "abdulridha ibrahim hussein verhängt wurde " (Duits → Nederlands) :

Q. in der Erwägung, dass die Entscheidung über die Todesstrafe, die am 22. Mai 2011 wegen der Tötung von zwei Polizisten während der Proteste gegen die Regierung in Bahrain gegen Ali Abdullah Hassan al-Sankis und Abdulaziz Abdulridha Ibrahim Hussein verhängt wurde, vom Berufungsgericht für nationale Sicherheit vertagt worden ist und die Hinrichtungen auf September verschoben worden sind,

Q. overwegende dat de doodstraffen die werd uitgesproken tegen Ali Abdullah Hassan al-Sankis en Abdulaziz Abdulridha Ibrahim Hussain voor het doden van twee politieagenten tijdens de demonstraties tegen de regering in Bahrein op 22 mei 2011 werden bekrachtigd door het Nationaal hof van beroep voor de veiligheid; overwegende dat de executies tot september zijn uitgesteld,


Q. in der Erwägung, dass die Entscheidung über die Todesstrafe, die am 22. Mai 2011 wegen der Tötung von zwei Polizisten während der Proteste gegen die Regierung in Bahrain gegen Ali Abdullah Hassan al-Sankis und Abdulaziz Abdulridha Ibrahim Hussein verhängt wurde, vom Berufungsgericht für nationale Sicherheit vertagt worden ist und die Hinrichtungen auf September verschoben worden sind,

Q. overwegende dat de doodstraffen die werd uitgesproken tegen Ali Abdullah Hassan al-Sankis en Abdulaziz Abdulridha Ibrahim Hussain voor het doden van twee politieagenten tijdens de demonstraties tegen de regering in Bahrein op 22 mei 2011 werden bekrachtigd door het Nationaal hof van beroep voor de veiligheid; overwegende dat de executies tot september zijn uitgesteld,


J. in der Erwägung, dass am 22. Mai 2011 die Todesurteile gegen Ali Abdullah Hassan Al-Sankis und Abdulasis Abdulridha Ibrahim Hussein wegen der Tötung von zwei Polizisten während der Proteste gegen die Regierung in Bahrain vom Berufungsgericht für nationale Sicherheit aufrechterhalten wurden; in der Erwägung, dass der Fall der beiden Männer zur Berufungsverhandlung an den Kassationshof Bahrains verwiesen wurde, dessen Urteil für den 28. November 2011 angesetzt ist;

J. overwegende dat de doodstraffen die werden uitgesproken tegen Ali Abdullah Hassan al-Sankis en Abdulaziz Abdulridha Ibrahim Hussain voor het doden van twee politieagenten tijdens de demonstraties tegen de regering in Bahrein zijn bekrachtigd door het Nationaal hof van beroep voor de veiligheid op 22 mei 2011; overwegende dat de zaak van de twee mannen na beroep is verwezen naar het Bahreinse Hof van cassatie, dat naar verwachting op 28 november 2011 een uitspraak zal doen;


J. in der Erwägung, dass am 22. Mai 2011 die Todesurteile gegen Ali Abdullah Hassan Al-Sankis und Abdulasis Abdulridha Ibrahim Hussein wegen der Tötung von zwei Polizisten während der Proteste gegen die Regierung in Bahrain vom Berufungsgericht für nationale Sicherheit aufrechterhalten wurden; in der Erwägung, dass der Fall der beiden Männer zur Berufungsverhandlung an den Kassationshof Bahrains verwiesen wurde, dessen Urteil für den 28. November 2011 angesetzt ist;

J. overwegende dat de doodstraffen die werden uitgesproken tegen Ali Abdullah Hassan al‑Sankis en Abdulaziz Abdulridha Ibrahim Hussain voor het doden van twee politieagenten tijdens de demonstraties tegen de regering in Bahrein zijn bekrachtigd door het Nationaal hof van beroep voor de veiligheid op 22 mei 2011; overwegende dat de zaak van de twee mannen na beroep is verwezen naar het Bahreinse Hof van cassatie, dat naar verwachting op 28 november 2011 een uitspraak zal doen;


M. in der Erwägung, dass am 22. Mai 2011 zwei Männer, Ali Abdullah Hassan al-Sankis und Abdulaziz Abdulridha Ibrahim Hussein, wegen der Tötung von zwei Polizisten während der Proteste gegen die Regierung zum Tode verurteilt wurden und dass das Hinrichtungsurteil auf September vertagt wurde,

M. overwegende dat op 22 mei twee mannen, Ali Abdullah Hassan al-Sankis en Abdulaziz Abdulridha Ibrahim Hussain, ter dood zijn veroordeeld wegens moord op twee politieagenten tijdens protestdemonstraties tegen de regering in Bahrein; overwegende dat het besluit over de uitvoering van de executie tot september is uitgesteld;


Nach dem Massaker in der Ibrahim-Moschee von Hebron wurden zeitweilig fast überall in den besetzten Gebieten verlängerte Ausgangssperren verhängt; dies bewirkte einen jähen Rückgang der Wirtschaftstätigkeit, und die geregelte Versorgung mit den grundlegenden Nahrungsmitteln wurde stark unterbrochen.

Na het bloedbad in de Al Abrahimi moskee in Hebron gold in het grootste gedeelte van de bezette gebiedsdelen een uitgebreid uitgaansverbod; dit had een scherpe daling van de economische bedrijvigheid tot gevolg en een aanzienlijke verstoring van de gebruikelijke aanvoer van elementaire levensmiddelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abdulridha ibrahim hussein verhängt wurde' ->

Date index: 2024-12-29
w