Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbuchung
Abbuchung aufgrund einer Einzugsermächtigung
Sonstige Abbuchung nichtproduzierter Vermögensgüter

Traduction de «abbuchung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Abbuchung aufgrund einer Einzugsermächtigung

betaling op basis van een afschrijving


Sonstige Abbuchung nichtproduzierter Vermögensgüter

overig economisch verlies van niet-geproduceerde activa


Verschwinden von Aktiva/Abbuchung von Vermögensgütern

verlies van activa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn die Sicherheitsleistung abgebucht wird, muss sie innerhalb einer Frist von 30 Tagen ab der Abbuchung neu gebildet oder an den ursprünglichen Wert angepasst werden.

Wanneer de borgtocht het voorwerp uitmaakt van een afhouding, moet hij binnen een termijn van dertig dagen te rekenen van de afhouding, opnieuw op de oorspronkelijke waarde worden gebracht of aangepast.


Da die Entscheidungen des Karteninhabers dem Kartenzahlungssystem und dem Acquirer nicht bekannt sind, ist es den Kartenzahlungssystemen nicht möglich, die nach dieser Verordnung vorgeschriebenen unterschiedlichen Obergrenzen für Debit- bzw. Kreditkartentransaktionen, die sich nach dem Zeitpunkt richten, der für die Abbuchung eines Zahlungsvorgangs vereinbart wurde, anzuwenden.

Wat de kaarthouder beslist, is bij het betaalkaartschema of de accepteerder niet bekend, waardoor de betaalkaartschema's onmogelijk de verschillende maxima kunnen toepassen waarin de verordening voorziet voor debet- en kredietkaarttransacties (waartussen een onderscheid bestaat op grond van het moment waarop de betalingstransactie wordt gedebiteerd).


Da die Entscheidungen des Karteninhabers dem Kartenzahlungssystem und dem Acquirer nicht bekannt sind, können die Kartenzahlungssysteme die verschiedenen nach dieser Verordnung vorgeschriebenen Obergrenzen für Debit- bzw. Kreditkartentransaktionen, die sich nach dem Zeitpunkt unterscheiden, der für die Abbuchung eines Zahlungsvorgangs vereinbart wurde, nicht anwenden.

Wat de kaarthouder beslist, is bij het betaalkaartsysteem of de accepteerder niet bekend, waardoor het betaalkaartsysteem onmogelijk de verschillende maxima kan toepassen waarin de verordening voorziet voor debet- en kredietkaarttransacties, waartussen een onderscheid bestaat op grond van het moment waarop de betalingstransactie wordt gedebiteerd.


5. „Kreditkartentransaktion“ einen Kartenzahlungsvorgang, bei dem die Abbuchung mehr als zwei Geschäftstage nach Eingang des Zahlungsauftrags beim Emittenten erfolgt;

(5) "kredietkaarttransactie": kaartbetalingstransactie waarbij een transactie wordt gedebiteerd meer dan twee werkdagen na ontvangst van de betaalopdracht door de uitgever;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Unterscheidung zwischen Debitkarten und Kreditkarten sollte daher anhand der sofortigen Abbuchung vom Konto (Debitkarte) bzw. der Abbuchung zu einem vorab vereinbarten Termin (Kreditkarte) getroffen werden.

De scheiding tussen debetkaarten en kredietkaarten moet om die reden betrekking hebben op de onmiddellijke doorbelasting van de rekening (debetkaart) en doorbelasting op vooraf overeengekomen data (kredietkaart).


e) das durch Abbuchung aus den Reserven gebildete Kapital darf für die Erteilung der Dividende nicht in Betracht gezogen werden, außer mit Zustimmung der Gesellschaft;

e) het kapitaal gevormd door voorheffingen op de voorschotten niet in aanmerking kan komen voor de toekenning van de dividenden behalve toestemming van de Maatschappij;


- Abbuchung aus dem ausserordentlichen Reservefonds zugunsten des ausserordentlichen Dienstes

- Vooruitneming op het buitengewone reservefonds voor de buitengewone dienst


78. erinnert deshalb das Präsidium und seine Verwaltung daran, bis zum 30. März 2007 Maßnahmen vorzuschlagen, um zu gewährleisten, dass solche Zahlungen von dem Versorgungssystem angeschlossenen Mitgliedern über direkte Abbuchungs­aufträge getätigt werden;

78. herinnert het Bureau en zijn administratie eraan om vóór 30 maart 2007 maatregelen voor te stellen die ervoor moeten zorgen dat de deelnemers aan het fonds hun persoonlijke betalingen aan de pensioenregeling via een opdracht tot rechtstreekse afschrijving uit een persoonlijke bron van inkomsten verrichten;


(18) Für die automatische Abbuchung von Mautgebühren über Bankkonten oder Kredit-/Debetkartenkonten im EU-Raum (und in Drittstaaten) ist ein voll funktionsfähiger Zahlungsraum der Union ohne diskriminierende Gebühren Voraussetzung.

(18) Voor automatische afschrijvingen van tolheffingen van bankrekeningen of credit/debetkaartrekeningen die in (of buiten) de EU zijn gedomicilieerd, is een volledig operationele EU-betalingsruimte nodig, waarbij de kosten op non-discriminatoire wijze in rekening worden gebracht.


Am fünfzehnten Mai zweitausendeins hat die Generalversammlung, nachdem sie das Kapital in Euro ausgedrückt hat, es auf fünfundzwanzig Millionen Euro (25.000.000 EUR) durch Abbuchung vom Gewinnvortrag ohne Schaffung von neuen Gesellschaftsanteilen heraufgesetzt.

De algemene vergadering van de maatschappij de dato vijftien mei tweeduizend één heeft het door opleg aan de overgedragen winst onttrokken kapitaal, na het in euro te hebben uitgedrukt, op vijfentwintig miljoen euro (25.000.000 EUR) gebracht, zonder uitgifte van nieuwe maatschappelijke aandelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abbuchung' ->

Date index: 2023-06-11
w