Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "abbaye " (Duits → Nederlands) :

Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 10. Januar 2013 zur Errichtung des domanialen Naturschutzgebiets "Les Prés de l'Abbaye d'Orval" in Villers-devant-Orval (Florenville);

Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 10 januari 2013 tot oprichting van het domaniale natuurreservaat "Les Prés de l'Abbaye d'Orval" te Villers-devant-Orval (Florenville);


Art. 56 - In Artikel 4 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 10. Januar 2013 zur Errichtung des domanialen Naturschutzgebiets "Les Prés de l'Abbaye d'Orval" in Villers-devant-Orval (Florenville) werden die Wörter "Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature" durch die Wörter « Pools "Ländliche Angelegenheiten", Abteilung "Natur" » ersetzt.

Art. 56. In artikel 4 van het besluit van de Waalse Regering van 10 januari 2013 tot oprichting van het domaniale natuurreservaat "Les Prés de l'Abbaye d'Orval" te Villers-devant-Orval (Florenville) worden de woorden "Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature" vervangen door de woorden « beleidsgroep "Landelijke Aangelegenheden", afdeling "Natuur" ».


In seinem Entscheid Nr. 234. 185 vom 21. März 2016 in Sachen der VoG « Abbaye Notre-Dame de Saint-Rémy » gegen die Wallonische Region - intervenierende Parteien: die « Lhoist » AG und die « Lhoist Industrie » AG -, dessen Ausfertigung am 30. März 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Staatsrat folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt:

Bij arrest nr. 234.185 van 21 maart 2016 in zake de vzw « Abbaye Notre-Dame de Saint-Rémy » tegen het Waalse Gewest, tussenkomende partijen : de nv « Lhoist » en de nv « Lhoist Industrie », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 30 maart 2016, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld :


Nennenswert ist das Vorhandensein von Stauwasser (Teiche der "Abbaye de Villers-la-Ville", vom "Ri des Vaches", vom "Marais des Chien") sowie von Hochstaudenfluren an den Ufern des Stauwassers.

Ook op te merken is de aanwezigheid van stuwmeren (vijvers van de Abdij van Villers-la-Ville, van de « Ri des Vaches », « Marais des Chien »), alsook van ruigten aan de rand ervan.


Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Entscheid Nr. 234. 185 vom 21. März 2016 in Sachen der VoG « Abbaye Notre-Dame de Saint-Rémy » gegen die Wallonische Region - intervenierende Parteien: die « Lhoist » AG und die « Lhoist Industrie » AG -, dessen Ausfertigung am 30. März 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Staatsrat folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 81 § 1 des Dekrets vom 11. März 1999 über die Umweltgenehmigung gegen die Artikel 10, 11 und 23 der Verfassung, indem er die in Artikel 109 Nr. 1 des CWATUPE erwähnten Genehm ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest nr. 234.185 van 21 maart 2016 in zake de vzw « Abbaye Notre-Dame de Saint-Rémy » tegen het Waalse Gewest, tussenkomende partijen : de nv « Lhoist » en de nv « Lhoist Industrie », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 30 maart 2016, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 81, § 1, van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning de artikelen 10, 11 en 23 van de Grondwet, in zoverre het de in artikel 109, 1°, van het WWROSPE beoogde vergunningsaanvragen, inzonderheid de ...[+++]


die N40 bis zur Kreuzung mit der N559 in Sartiau die N559 bis zur Kreuzung mit der rue de l'Abbaye in Lobbes die Route Lobbes - Mont-Sainte-Geneviève - Buvrinnes - Binche (rue de l'Abbaye, rue de Binche, rue de Walhain, rue des Ecoles, rue Mahy Faux, rue de Buvrinnes) bis zur Kreuzung mit der N55 die N55 bis zur Kreuzung mit der N90 die N90 bis zur Kreuzung mit der N55B die N55B bis zur Kreuzung mit der N55 die N55 bis zur Kreuzung mit der E42

de N40 tot aan de kruising ervan met de N559 in Sartiau de N559 tot aan de kruising ervan met de « rue de l'Abbaye » in Lobbes de weg Lobbes - Mont-Sainte-Geneviève - Buvrinnes - Binche (rue de l'Abbaye, rue de Binche, rue de Walhain, rue des Ecoles, rue Mahy Faux, rue de Buvrinnes) tot aan de kruising ervan met de N55 de N55 tot aan de kruising ervan met de N90 de N90 tot aan de kruising ervan met de N55B de N55B tot aan de kruising ervan met de N55 de N55 tot aan de kruising ervan met de E42


die N55 bis zur Kreuzung mit der N55B die N55B bis zur Kreuzung mit der N90 die N90 bis zur Kreuzung mit der N55 die N55 bis zur Kreuzung mit der N55b die N55b bis zur Kreuzung mit der N90 die N90 bis zur Kreuzung mit der N55 die N55 bis zur Kreuzung mit der rue de Buvrinnes in Binche die Straße Binche - Buvrinnes - Mont-Ste-Geneviève - Lobbes (rue de Buvrinnes, rue Mahy Faux, rue des Ecoles, rue de Walhain, rue de Binche, rue de l'Abbaye) bis zur Kreuzung mit der N559 in Lobbes die N559 von Lobbes bis zur Kreuzung mit der N40 die N40 bis zur Kreuzung mit dem Chemin de Bousignies der Chemin de Bousignies bis zur Kreuzung mit der französi ...[+++]

de N55 tot aan de kruising ervan met de N55B de N55B tot aan de kruising ervan met de N90 de N90 tot aan de kruising ervan met de N55 de N55 tot aan de kruising ervan met de N55b de N55b tot aan de kruising ervan met de N90 de N90 tot aan de kruising ervan met de N55 de N55 tot aan de kruising ervan met de « rue de Buvrinnes » in Binche de weg Binche - Buvrinnes - Mont-Ste-Geneviève - Lobbes (rue de Buvrinnes, rue Mahy Faux, rue des Ecoles, rue de Walhain, rue de Binche, rue de l'Abbaye) tot aan de kruising ervan met de N559 in Lobbes vanaf Lobbes, de N559 tot aan de kruising ervan met de N40 de N40 tot aan de kruising ervan met de « che ...[+++]


In der Erwägung, dass Artikel 26, § 1Absatz 2, 4° des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur vorsieht, dass jeder Bezeichnungserlass " die Zusammenfassung der wissenschaftlichen Kriterien, die zu der Auswahl des Gebiets geführt haben" enthält; dass insbesondere das Gebiet BE32047 aus folgenden Gründen auserwählt wurde: das Gebiet folgt dem Tal " vallée de la Thure" zwischen Bersillies-l'Abbaye und Merbes-le-Château.

Overwegende dat artikel 26, § 1, tweede lid, 4°, van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud bepaalt dat elk aanwijzingsbesluit de " samenvatting van de wetenschappelijke criteria op grond waarvan de locatie werd uitgekozen" bevat; overwegende dat, in het bijzonder, de locatie BE32047 om de volgende redenen uitgekozen werd : de locatie volgt de vallei van de Thure tussen Bersillies-l'Abbaye en Merbes-le-Château.


das Einzugsgebiet des Dourdou von den Quellen der Flüsse Dourdou und Grauzon bis zum Stauwerk bei Vabres-l'Abbaye.

Het stroomgebied van de Dourdou van de bronnen van de Dourdou en de Grauzon tot de dam in Vabres-l’Abbaye.


das Einzugsgebiet des Dourdou von den Quellen der Flüsse Dourdou und Grauzon bis zur Sperre bei Vabres-l'Abbaye

Het stroomgebied van de Dourdou van de bronnen van de Dourdou en de Grauzon tot de onoverschrijdbare dam in Vabres-l’Abbaye




Anderen hebben gezocht naar : prés de l'abbaye     vog abbaye     teiche der abbaye     rue de l'abbaye     thure zwischen bersillies-l'abbaye     stauwerk bei vabres-l'abbaye     sperre bei vabres-l'abbaye     abbaye     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abbaye' ->

Date index: 2021-08-08
w