Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "a5-308 2002 des ausschusses " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausschuss für die Durchführung des spezifischen Programms im Bereich der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration: Ausgestaltung des Europäischen Forschungsraums (2002-2006)

Comité voor de uitvoering van het specifiek programma voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie: Structurering van de Europese onderzoekruimte (2002-2006)


Beratender Ausschuss für die Durchführung des spezifischen Programms (Euratom) für Forschung und Ausbildung auf dem Gebiet der Kernenergie (2002-2006)

Raadgevend Comité voor de uitvoering van het specifiek programma (Euratom) voor onderzoek en opleiding op het gebied van kernenergie (2002-2006)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der nach Artikel 58 der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 eingerichtete Ausschuss sollte mit der Unterstützung der Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse bezüglich der Ausgaben in den betreffenden Bereichen beauftragt werden und die Bezeichnung dieses Ausschusses sollte angepasst werden, um seine erweiterten Aufgaben widerzuspiegeln.

Het bij artikel 58 van Verordening (EG) nr. 178/2002 ingestelde comité dient te worden belast met de taak de Commissie bij te staan bij de uitoefening van haar uitvoeringsbevoegdheden in verband met de uitgaven op de betrokken gebieden, en de naam van dat comité dient te worden veranderd zodat deze aansluit bij de uitgebreidere taken.


Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen stehen mit der Stellungnahme des nach Artikel 54 der Verordnung (EG) Nr. 1592/2002 eingesetzten Ausschusses der Europäischen Agentur für Flugsicherheit im Einklang —

De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het bij artikel 54 van Verordening (EG) nr. 1592/2002 opgerichte comité van het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart,


Die Kommission überwacht gemeinsam mit dem STECF den Stand der Durchführung der nationalen Programme in dem gemäß Artikel 30 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 eingesetzten Ausschuss für Fischerei und Aquakultur (nachstehend „Ausschuss“ genannt).

De Commissie ziet samen met het WTECV toe op de voortgang van de nationale programma’s in het bij artikel 30 van Verordening (EG) nr. 2371/2002 opgerichte Comité voor de visserij en de aquacultuur („het comité”).


Das Ziel der Überarbeitung der Bestimmungen der Geschäftsordnung betreffend das Entlastungsverfahren aus dem Jahr 2002 (Bericht A5-308/2002 des Ausschusses für konstitutionelle Fragen, Berichterstatter: Hans-Peter Martin) bestand darin zu gewährleisten, dass das Verfahren in allen Fällen fristgerecht zu einem positiven oder negativen Entlastungsbeschluss des Parlaments führt und gleichzeitig Widersprüche zwischen dem eigentlichen Entlastungsbeschluss und der dazu gehörigen Entschließung, die B ...[+++]

De in 2002 ondernomen herziening van de bepalingen van het Reglement inzake de kwijtingsprocedure (verslag A5-308/2002 van de Commissie constitutionele zaken, rapporteur: Hans-Peter Martin) had ten doel ervoor te zorgen dat deze procedure in alle gevallen binnen de vastgestelde termijnen uitmondt in een positief of negatief besluit van het Parlement inzake de kwijting, waarbij zoveel mogelijk moet worden vermeden dat er tegenstrijdigheden bestaan tusse ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- B5-0678/2001 von Cristiana Muscardini, Roberta Angelilli, Roberto Felice Bigliardo, Sergio Berlato, Antonio Mussa, Nello Musumeci, Mauro Nobilia, Adriana Poli Bortone und Francesco Turchi zur Bereitstellung von medizinischer Soforthilfe für Bürger von Drittländern auf dem Gebiet der Union; überwiesen am 16. Januar 2002, federführend: Ausschuss für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten; mitberatend: Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten und Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesund ...[+++]

- B5-0678/2001 van Cristiana Muscardini, Roberta Angelilli, Roberto Felice Bigliardo, Sergio Berlato, Antonio Mussa over het verlenen van urgente elementaire gezondheidszorg aan burgers uit derde landen die in de Unie verblijven; verwezen op 16 januari 2002; ten principale: Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken; voor advies: Commissie Werkgelegenheid en Sociale Zaken en Commissie Milieubeheer, Volksgezondheid en Consumentenbeleid.


(1) Die Kommission wird von dem durch Artikel 3 der Verordnung (EG) xxx/2002 eingesetzten Ausschuss für die Sicherheit im Seeverkehr und die Verhütung der Umweltverschmutzung durch Schiffe (COSS), im Folgenden „der Ausschuss“, unterstützt.

11. De Commissie wordt bijgestaan door het bij artikel 3 van Verordening (EG) xxxx/2002 ingestelde Comité voor veiligheid op zee en preventie van scheepsvervuiling, hierna "het comité" te noemen.


(1) Die Kommission wird von dem durch Artikel 3 der Verordnung (EG) Nr. 2099/2002 eingesetzten Ausschuss für die Sicherheit im Seeverkehr und die Vermeidung von Umweltverschmutzung durch Schiffe (COSS) unterstützt.

1. De Commissie wordt bijgestaan door het bij artikel 3 van Verordening (EG) nr. 2099/2002 ingestelde Comité voor maritieme veiligheid en voorkoming van verontreiniging door schepen (COSS).


"(1) Die Kommission wird von dem durch Artikel 3 der Verordnung (EG) Nr. 2099/2002 eingesetzten Ausschuss für die Sicherheit im Seeverkehr und die Vermeidung von Umweltverschmutzung durch Schiffe (COSS) unterstützt".

1. De Commissie wordt bijgestaan door het bij artikel 3 van Verordening (EG) nr. 2099/2002 ingestelde Comité voor maritieme veiligheid en voorkoming van verontreiniging door schepen (COSS)".


– unter Hinweis auf die mündliche Anfrage B5-0492/2002 des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherpolitik gemäß Artikel 42 der Geschäftsordnung und in Kenntnis der Erklärung der Europäischen Kommission,

– gezien mondelinge vraag B5-0492/2002 die de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid overeenkomstig artikel 42 van het Reglement heeft gesteld, en de verklaring van de Europese Commissie,


Die Stellungnahmen des Haushaltsausschusses, des Ausschusses für Haushaltskontrolle, des Ausschusses für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie und des Ausschusses für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung werden veröffentlicht (Teil 2 – A5-0340/2002); der Ausschuss für Recht und Binnenmarkt hat am 24. Januar 2002 beschlossen, keine Stellungnahme abzugeben.

De adviezen van de Begrotingscommissie, Commissie begrotingscontrole, de Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie en de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling worden afzonderlijk gepubliceerd (Deel 2 – A5-0340/2002); de Commissie juridische zaken en interne markt heeft op 24 januari 2002 besloten geen advies uit te brengen.




Anderen hebben gezocht naar : a5-308 2002 des ausschusses     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'a5-308 2002 des ausschusses' ->

Date index: 2022-07-20
w