Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Feldweg
Finanzieller Weg
Forstwirtschaftlicher Weg
Gesetzgebungstechnik
Gesetzgebungsverfahren
Hierarchischer Weg
Land- und Feldwegenetz
Landwirtschaftliches Wegenetz
Lettischer Weg
Lettlands Weg
Ländliche Straße
Mauleselpfad
Maultierpfad
Waldweg
Weg der Gesetzgebung
Weg zur und von der Arbeit
Wirtschaftsweg
Zurückgelegter Weg

Traduction de «Zurückgelegter Weg » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


elemetare physikalische Eigenschaften(wie Gewicht,Abmessung,zurückgelegte Entfernung usw.)

elementaire fysieke kenmerken(zoals gewicht,afmeting,afgelegde afstand,enz.)










Feldweg [ forstwirtschaftlicher Weg | ländliche Straße | Land- und Feldwegenetz | landwirtschaftliches Wegenetz | Mauleselpfad | Maultierpfad | Waldweg | Wirtschaftsweg ]

landweg [ bosweg | ezelpad | landbouwweg | landwegen | lokale weg ]


Gesetzgebungsverfahren [ Gesetzgebungstechnik | Weg der Gesetzgebung ]

wetgevende procedure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In den vergangenen 25 Jahren haben wir einen langen Weg zurückgelegt.

We hebben de afgelopen 25 jaar heel veel bereikt.


Das Siegermotiv symbolisiert den Weg, den der Euro in den letzten zehn Jahren hin zu einem Global Player zurückgelegt hat, sowie seine Bedeutung im Alltag der Menschen, für den Handel, die Industrie und die Energieversorgung (im Motiv dargestellt durch die Menschen, das Schiff, die Fabrik und die Windräder).

Het winnende ontwerp symboliseert de manier waarop de euro de laatste tien jaar tot een echte mondiale speler is uitgegroeid en het belang ervan voor het leven van de gewone mensen (voorgesteld door de mensen in het ontwerp) en voor handel (het schip), industrie (de fabriek) en energie (windcentrales).


H. in der Erwägung, dass nicht vergessen werden sollte, dass die Ukraine ein Land ist, das sowjetische Herrschaft durchgemacht und einen langen Weg zurückgelegt hat, um deren schwere Erblast zu überwinden,

H. overwegende dat niet vergeten mag worden dat Oekraïne de Sovjetoverheersing heeft ondergaan en een lange weg heeft afgelegd om over de negatieve erfenis daarvan heen te komen,


H. in der Erwägung, dass nicht vergessen werden sollte, dass die Ukraine ein Land ist, das sowjetische Herrschaft durchgemacht und einen langen Weg zurückgelegt hat, um deren schwere Erblast zu überwinden,

H. overwegende dat niet vergeten mag worden dat Oekraïne de Sovjetoverheersing heeft ondergaan en een lange weg heeft afgelegd om over de negatieve erfenis daarvan heen te komen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. in der Erwägung, dass nicht vergessen werden sollte, dass die Ukraine ein Land ist, dass Kommunismus und sowjetische Herrschaft durchlaufen und einen langen Weg zurückgelegt hat, um deren schwere Erblast zu überwinden,

E. overwegende dat niet vergeten mag worden dat Oekraïne het communisme en Sovjetoverheersing heeft doorstaan en een lange weg heeft afgelegd om over de negatieve erfenis daarvan heen te komen,


Der lange Weg, den die Regionen in äußerster Randlage und die Staaten, zu denen sie gehören, zurückgelegt haben, um zu erreichen, dass ihre Einzigartigkeit gegenüber den übrigen Regionen der Europäischen Union anerkannt wird, erreichte einen echten Höhepunkt mit der juristischen Anerkennung ihrer Situation im Primärrecht der Union im Jahre 1997.

De lange strijd van de ultraperifere regio's en de landen waarvan zij deel uitmaken voor erkenning van de unieke positie van deze regio's ten opzichte van de andere regio's van de Unie, is op een uiterst waardevolle wijze beloond, toen het statuut van ultraperifere regio in 1997 officieel werd erkend in het primaire recht van de Unie.


Wir haben seit 1950 einen langen Weg zurückgelegt.

We hebben sedert 1950 een lange weg afgelegd.


So gelang es den Ermittlern, den Weg zu rekonstruieren, den das Opfer mit den zwei Verdächtigen gemeinsam zurückgelegt hatte.

Aan de hand hiervan konden rechercheurs de route reconstrueren die het slachtoffer en de twee verdachten samen hadden afgelegd.


Gleichwohl muss noch ein langer Weg zurückgelegt werden, insbesondere was die Wettbewerbsfähigkeit der am stärksten benachteiligten Regionen anbelangt.

Er moet echter nog een lange weg worden afgelegd, vooral op het punt van het concurrentievermogen van de zwakste regio's.


2. In bezug auf die einzelnen Etappen, die bereits auf dem Weg zum einheitlichen Wahlverfahren zurückgelegt wurden, verweist der Juristische Dienst auf die Vorgeschichte, die in dem Arbeitsdokument von Herrn Anastassopoulos vom 14. Januar 1998 dargelegt ist.

2. Met betrekking tot de voorgeschiedenis van de uniforme verkiezingsprocedure, verwijst de Juridische Dienst naar het werkdocument van de heer Anastassopoulos, van 14 januari 1998.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Zurückgelegter Weg' ->

Date index: 2022-09-09
w