Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Registrierter Versender
Zugelassen werden können
Zugelassener Grenzübergang
Zugelassener Lagerinhaber als Versender
Zugelassener Versender

Traduction de «Zugelassener Versender » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






zugelassener Lagerinhaber als Versender

erkend entrepothouder van verzending






zugelassener Grenzübergang

aangewezen grensdoorlaatpost


zugelassene Medikamente für Tiere verschreiben und verabreichen

gelicentieerde dierenmedicatie beheren | gelicentieerde diergeneesmiddelen beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Es ist zu klären, in welchem Umfang die durch die derzeit geltenden Zollverfahrensregeln eröffneten Vereinfachungsmöglichkeiten ausgeschöpft werden (insbesondere jene für zugelassene Linienverkehrsdienste sowie für zugelassene Versender/Empfänger).

2. Verduidelijken van de mate waarin gebruik gemaakt wordt van de vereenvoudigingsopportuniteiten die geboden worden door de huidige douaneregels (met name de regels betreffende toegelaten lijndiensten en toegelaten consignanten/consignatarissen).


(b) die in Artikel 196 Absatz 4 genannten Regeln für die Erteilung der Bewilligung, als zugelassener Versender oder zugelassener Empfänger aufzutreten sowie besondere Verschlüsse zu verwenden und die Vorschriften für das vereinfachte Versandverfahren für Beförderungen auf dem Luft- oder Seeweg zu befolgen;

(b) de regels voor het verlenen van de vergunning om op te treden als geautoriseerd verzender of geautoriseerd ontvanger alsmede het gebruik van speciale zegels, en de regels voor vereenvoudigde douanevervoersprocedures voor verplaatsingen door de lucht en over de zee als bedoeld in artikel 196, lid 4;


In diesem Rahmen ist es sinnvoll, dass die Kommission auch Begriffe wie „Authorised Economic Operator“ (zugelassener Wirtschaftsbeteiliger) und (zugelassener Versender) „Authorised Consigner“ für die Verkehrsvorschriften verwendet.

In dat kader is het aangewezen dat de Commissie begrippen zoals "Authorised Economic Operator" en "Authorised Consigner" ook voor transportregelgeving gebruikt.


Daher sind auch die Begriffe „zugelassener Versender“ („Authorised Economic Operator“) und „zugelassener Wirtschaftsbeteiligter“ („Authorised Consigner“) zu verwenden.

Daarom moet er ook gewerkt worden met de begrippen "Authorised Economic Operator" en "Authorised Consigner".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als Zeitpunkt, zu dem die Waren das Steuerlager oder den Ort der Einfuhr verlassen, gilt der Zeitpunkt, zu dem der zugelassene Lagerinhaber oder der registrierte Versender unverzüglich eine zusätzliche Benachrichtigung an die zuständige Behörde absendet.

Het moment waarop de goederen het belastingentrepot of de plaats van invoer verlaten wordt bepaald door de onverwijlde verzending van een aanvullend bericht aan de bevoegde autoriteit door de erkende entrepothouder of de erkende expediteur.


(2) Steht das EDV-gestützte System nicht zur Verfügung, kann ein zugelassener Lagerinhaber oder registrierter Versender die Informationen nach Artikel 20 Absatz 8 oder Artikel 22 mitteilen, indem er andere Kommunikationsmittel nutzt.

2. Wanneer het geautomatiseerde systeem onbeschikbaar is, mag een erkende entrepothouder of geregistreerde afzender de in artikel 20, lid 8, of artikel 22 bedoelde informatie met behulp van andere communicatiemiddelen verstrekken.


2. Es ist zu klären, in welchem Umfang die durch die derzeit geltenden Zollverfahrensregeln eröffneten Vereinfachungsmöglichkeiten ausgeschöpft werden (insbesondere jene für zugelassene Linienverkehrsdienste sowie für zugelassene Versender/Empfänger).

2. Verduidelijken van de mate waarin gebruik gemaakt wordt van de vereenvoudigingsopportuniteiten die geboden worden door de huidige douaneregels (met name de regels betreffende toegelaten lijndiensten en toegelaten consignanten/consignatarissen).


Gegenwärtig werden Tests bezüglich der Nutzung der Anwendung für zugelassene Versender und Empfänger durchgeführt, die bis Ende April 2003 betriebsbereit sein dürfte.

De applicatie voor toegelaten afzenders en geadresseerden wordt momenteel getest en zou eind april 2003 operationeel moeten worden.


(2) Bei mißbräuchlicher Verwendung von Vordrucken zur Ausstellung von Versandpapieren T 2L oder Handelspapieren, die im voraus mit dem Abdruck des Stempels der in Artikel 120 Absatz 1 Buchstabe a) genannten Behörde oder des Sonderstempels versehen sind, haftet der zugelassene Versender unabhängig davon, wer den Mißbrauch begangen hat, und unbeschadet strafrechtlicher Maßnahmen für die Entrichtung der in einem Land infolge dieser mißbräuchlichen Verwendung umgangenen Zölle und sonstigen Abgaben, sofern er den zuständigen Behörden, die ihn zugelassen haben, nicht nachweist, daß er die in Absatz 1 Buchstabe b) genannten ...[+++]

2. Bij misbruik, door wie ook, van de formulieren die gebruikt worden bij het opstellen van de documenten T 2L of de handelsdocumenten waarop van tevoren het stempel van het in artikel 1, onder a), bedoelde kantoor of van de afdruk van de speciale stempel is aangebracht, is de toegelaten afzender, onverminderd eventuele strafvervolgingen, aansprakelijk voor de betaling van de rechten en andere heffingen die in een bepaald land ten gevolge van een dergelijk misbruik niet zijn voldaan, tenzij hij de bevoegde autoriteiten die hem de vergunning hebben verleend, het bewijs levert dat hij de in lid 1, onder b), bedoelde maatregelen heeft getro ...[+++]


(2) Bei mißbräuchlicher Verwendung der Vordrucke, die im voraus mit dem Stempel der Abgangsstelle oder mit dem Sonderstempel versehen sind, haftet der zugelassene Versender - unabhängig davon, wer den Mißbrauch begangen hat, und unbeschadet strafrechtlicher Maßnahmen - für die Entrichtung der Zölle und sonstigen Abgaben, die in einem Land für die mit diesen Vordrucken beförderten Waren fällig geworden sind, sofern er den zuständigen Behörden, die ihn zugelassen haben, nicht nachweist, daß er die in Absatz 1 unter Buchstabe b) genannten Maßnahmen getroffen hat.

2. Bij misbruik, door wie dan ook, van formulieren die vooraf van het stempel van het kantoor van vertrek of van de afdruk van de speciale stempel zijn voorzien, is de toegelaten afzender, onverminderd eventuele strafvervolging, aansprakelijk voor de betaling van de rechten en andere heffingen die in een bepaald land opeisbaar zijn geworden ten aanzien van de goederen die onder geleide van die formulieren werden vervoerd, tenzij hij de bevoegde autoriteiten die hem de vergunning hebben verleend, het bewijs levert dat hij de in lid 1, onder b), bedoelde maatregelen heeft getroffen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Zugelassener Versender' ->

Date index: 2024-08-01
w